سنن سعید بن منصور سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شرکۃ الحروف
ترقيم دار السلفیہ
عربی
اردو
319. الْآيَتَانِ (45 - 46) قَوْلُهُ تَعَالَى: {وَنَادَى نُوحٌ رَبَّهُ فَقَالَ رَبِّ إِنَّ ابْنِي مِنْ أَهْلِي وَإِنَّ وَعْدَكَ الْحَقُّ وَأَنْتَ أَحْكَمُ الْحَاكِمِينَ * قَالَ يَا نُوحُ إِنَّهُ لَيْسَ مِنْ أَهْلِكَ إِنَّهُ عَمَلٌ غَيْرُ صَالِحٍ} الْآيَةَ
باب: اللہ تعالیٰ کے قول «وَنَادَى نُوحٌ رَبَّهُ فَقَالَ رَبِّ إِنَّ ابْنِي مِنْ أَهْلِي» کا بیان
ترقیم دار السلفیہ: 1090 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1090
نَا هُشَيْمٌ، قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا بِشْرٍ، عَنْ قَوْلِهِ: إِنَّهُ لَيْسَ مِنْ أَهْلِكَ سورة هود آية 46 , قَالَ: " لَيْسَ مِنْ أَهْلِكَ الَّذِينَ وَعَدْتُكَ أَنْ أُنَجِّيَهُ مَعَكُ" . قَالَ هُشَيْمٌ: ذَكَرَهُ عَنْ رَجُلِ لا أَدْرِي هُوَ سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ أَوْ غَيْرُهُ.
ہشیم رحمہ اللہ کہتے ہیں: میں نے ابو بشر رحمہ اللہ سے اللہ عزوجل کے اس فرمان ﴿إِنَّهُ لَيْسَ مِنْ أَهْلِكَ﴾ یعنی یقیناً وہ تیرے اہل میں سے نہیں ہے کے بارے میں پوچھا، تو انہوں نے کہا: وہ تیرے اہل میں سے نہیں ہے جن کے نجات دینے کا میں نے تم سے وعدہ کیا تھا۔ ہشیم رحمہ اللہ کہتے ہیں: انہوں نے یہ بات کسی شخص سے نقل کی، مگر میں نہیں جانتا کہ وہ سعید بن جبیر رحمہ اللہ تھے یا کوئی اور۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 1090]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
الحكم على الحديث: سنده صحيح عن أبي بشر، ويبقى الشك في شيخ أبي بشر من هو؟
ترقیم دار السلفیہ: 1091 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1091
نَا عُثْمَانُ بْنُ مَطَرٍ الشَّيْبَانِيُّ ، قَالَ: نَا ثَابِتٌ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، أَنَّهَا سَمِعَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: عَمَلٌ غَيْرُ صَالِحٍ سورة هود آية 46 .
عثمان بن مطر الشیبانی رحمہ اللہ بیان کرتے ہیں: ہمیں ثابت نے، اور انہیں شہر بن حوشب رحمہ اللہ نے، اور انہیں سیدہ ام سلمہ رضی اللہ عنہا نے خبر دی کہ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سنا: ﴿عَمَلٌ غَيْرُ صَالِحٍ﴾ یعنی عمل غیر صالح تھا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 1091]
تخریج الحدیث: «أخرجه أبو داود فى (سننه) برقم: 3983، والترمذي فى (جامعه) برقم: 2931، 2932، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 1091، وأحمد فى (مسنده) برقم: 27161، 27374، والطيالسي فى (مسنده) برقم: 1699، وأبو يعلى فى (مسنده) برقم: 7020، والطبراني فى(الكبير) برقم: 774»
الحكم على الحديث: سنده ضعيف لضعف شهر بن حوشب من قبل حفظه، وأما عثمان بن مطر فإنه قد توبع.
ترقیم دار السلفیہ: 1092 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1092
نَا نَا سُفْيَانُ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ قَتَّةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ،" أَنَّهُ كَانَ يَقْرَأُ: عَمِلَ غَيْرَ صَالِحٍ" .
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے: ﴿إِنَّهُ عَمَلٌ غَيْرُ صَالِحٍ﴾ یعنی بیشک وہ عمل غیر صالح ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 1092]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
الحكم على الحديث: سنده صحيح.
ترقیم دار السلفیہ: 1093 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1093
نَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: " عَمَلٌ غَيْرُ صَالِحٍ سورة هود آية 46، سُؤَالُكَ إِيَّايَ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ" .
قتادہ رحمہ اللہ نے فرمایا: ﴿عَمَلٌ غَيْرُ صَالِحٍ﴾ یعنی تیرا مجھ سے اس چیز کا سوال کرنا جس کا تجھے کوئی علم نہیں۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 1093]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
الحكم على الحديث: سنده صحيح.
ترقیم دار السلفیہ: 1094 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1094
نَا نَا عُثْمَانُ بْنُ مَطَرٍ، قَالَ: نَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ: " كَانَ ابْنَهُ وَلَكِنَّهُ خَالَفَهُ فِي النِّيَّةِ وَالْعَمَلِ" .
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا: وہ اس کا بیٹا تھا، لیکن نیت اور عمل میں اس کی مخالفت کی۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 1094]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
الحكم على الحديث: سنده فيه عثمان بن مطر وقتادة وتقدم الكلام عنهما، لكن عثمان بن مطر توبع كما سيأتي، فيبقى الكلام في عنعنة قتادة.
ترقیم دار السلفیہ: 1095 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1095
نَا نَا سُفْيَانُ، وَهُشَيْمٌ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: خَرَجَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَسْتَسْقِي، فَلَمْ يَزِدْ عَلَى الاسْتِغْفَارِ حَتَّى رَجَعَ، فَقِيلَ لَهُ: مَا رَأَيْنَاكَ اسْتَسْقَيْتَ، قَالَ:" لَقَدْ طَلَبْتُ الْمَطَرَ بِمَجَادِيحَ السَّمَاءِ الَّذِي يُسْتَنْزَلُ بِهِ الْمَطَرُ، ثُمَّ قَرَأَ: اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا {10} يُرْسِلِ السَّمَاءَ عَلَيْكُمْ مِدْرَارًا سورة نوح آية 10-11، وَيَا قَوْمِ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوا إِلَيْهِ يُرْسِلِ السَّمَاءَ عَلَيْكُمْ مِدْرَارًا سورة هود آية 52" .
سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ بارش کے لیے دعا کرنے نکلے اور استغفار کے علاوہ کچھ نہ کیا یہاں تک کہ واپس لوٹ آئے، لوگوں نے کہا: ہم نے تو آپ کو بارش کے لیے دعا کرتے نہیں دیکھا! تو انہوں نے فرمایا: میں نے بارش آسمان کے ان دروازوں سے طلب کی ہے جس کے ذریعے بارش نازل کی جاتی ہے، پھر یہ آیات تلاوت کیں: ﴿اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا﴾ یعنی اپنے رب سے مغفرت طلب کرو، بے شک وہ بہت زیادہ معاف کرنے والا ہے، ﴿يُرْسِلِ السَّمَاءَ عَلَيْكُمْ مِدْرَارًا﴾ یعنی وہ تم پر خوب بارش برسائے گا، ﴿وَيَا قَوْمِ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوا إِلَيْهِ يُرْسِلِ السَّمَاءَ عَلَيْكُمْ مِدْرَارًا﴾ یعنی اور اے میری قوم! اپنے رب سے مغفرت طلب کرو پھر اس کی طرف پلٹ آؤ، وہ تم پر خوب بارش برسائے گا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 1095]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 1095، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 6515، 6516، 6517، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 4901، 4902، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 8428، 8429، 30099، 30100»
الحكم على الحديث: سنده رجاله ثقات، لكنه ضعيف للانقطاع بين الشعبي وعمر رضي الله عنه، ولكن له شاهد صحيح كما سيأتي.