Eng Ur-Latn Book Store
🏠 💻 📰 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

سنن سعید بن منصور سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شرکۃ الحروف
ترقيم دار السلفیہ
عربی
اردو
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم شرکۃ الحروف سے تلاش کل احادیث (4154)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم دار السلفیہ سے تلاش کل احادیث (2978)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربي لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربي لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:

23. بَابُ الرَّجُلِ يُعْتِقُ فَيَمُوتُ وَيَتْرُكُ وَرَثَةً ثُمَّ يَمُوتُ الْمُعْتَقُ
آزاد کیے گئے غلام کی وراثت کا بیان
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 261 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1438
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، قَالَ: سَأَلْتُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ رَجُلٍ أَعْتَقَ مَمْلُوكًا وَمَاتَ وَتَرَكَ أَبَاهُ وَابْنَهُ، ثُمَّ مَاتَ الْمُعْتَقُ قَالَ:" لأَبِيهِ السُّدُسُ، وَمَا بَقِيَ فَلابْنِهِ" .
ابراہیم رحمہ اللہ سے پوچھا گیا کہ ایک آدمی نے غلام آزاد کیا اور مر گیا اور اپنے والد اور بیٹے کو چھوڑا، پھر آزاد کردہ غلام مر گیا، تو فرمایا: باپ کو چھٹا حصہ ملے گا اور باقی بیٹے کو۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1438]
تخریج الحدیث: «أخرجه الدارمي فى «مسنده» برقم: 3053، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 261، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 32174»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 262 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1439
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مَنْصُورٌ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: " الْمِيرَاثُ كُلُّهُ لِلابْنِ" .
حسن بصری رحمہ اللہ نے فرمایا: ساری میراث بیٹے کی ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1439]
تخریج الحدیث: «نفرد به المصنف من هذا الطريق»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 263 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1440
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ ذَلِكَ.
الشعبی رحمہ اللہ نے بھی یہی فرمایا: ساری میراث بیٹے کی ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1440]
تخریج الحدیث: «أخرجه الدارمي فى «مسنده» برقم: 3050، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 263، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 32176»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 264 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1441
نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، قَالَ: أنا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، فِي رَجُلٍ مَاتَ وَتَرَكَ أَخَاهُ وَجَدَّهُ وَمَوْلاهُ، فَمَاتَ الْمَوْلَى , قَالَ:" الْمَالُ بَيْنَهُمَا نِصْفَانِ" .
عطاء رحمہ اللہ سے مروی ہے کہ ایک آدمی مر گیا اور اپنے بھائی، دادا اور آزاد کردہ غلام کو چھوڑا، پھر غلام مر گیا، تو فرمایا: مال دونوں میں برابر تقسیم ہو گا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1441]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 264، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 32185»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 265 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1442
نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، فِي أَخَوَيْنِ وَرِثَا مَوْلًى كَانَ أَبُوهُمَا أَعْتَقَهُ، ثُمَّ مَاتَ أَحَدُهُمَا وَتَرَكَ ابْنًا، قَالَ شُرَيْحٌ: " مَنْ مَلَكَ شَيْئًا حَيَاتَهُ فَهُوَ لِوَرَثَتِهِ بَعْدَ مَوْتِهِ" . وَقَالَ عَلِيٌّ ، وَعَبْدُ اللَّهِ ، وَزَيْدٌ : " الْوَلاءُ لِلْكُبْرِ" .
ابراہیم رحمہ اللہ سے مروی ہے کہ دو بھائیوں نے ایک غلام کو وارث بنایا جسے ان کے والد نے آزاد کیا تھا، پھر ان میں سے ایک مر گیا اور بیٹا چھوڑا، تو شریح رحمہ اللہ نے فرمایا: جو چیز کسی نے اپنی زندگی میں حاصل کی، اس کا وارث اس کی موت کے بعد اس کے ورثاء ہوں گے۔ اور سیدنا علی، سیدنا عبداللہ اور سیدنا زید رضی اللہ عنہم نے فرمایا: ولایت بڑے کے لئے ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1442]
تخریج الحدیث: «إسنادہ صحیح، وأخرجه الدارمي فى «مسنده» برقم: 3065، 3067، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 265، 266، 267، 268، 283، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 21533، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 32155، 32183، 32184، 32213، 32214، 32215، 32221»

الحكم على الحديث: إسنادہ صحیح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 266 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1443
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ شُرَيْحٍ، أَنَّهُ قَالَ: " مَنْ مَلَكَ شَيْئًا حَيَاتَهُ فَهُوَ لِوَرَثَتِهِ مِنْ بَعْدَ مَوْتِهِ" . وَقَالَ عَلِيٌّ ، وَعَبْدُ اللَّهِ ، وَزَيْدٌ : " الْوَلاءُ لِلْكُبْرِ" .
شریح رحمہ اللہ نے کہا: جو چیز کسی نے اپنی زندگی میں حاصل کی، وہ اس کے بعد اس کے ورثاء کی ہے۔ اور سیدنا علی، سیدنا عبداللہ اور سیدنا زید رضی اللہ عنہم نے فرمایا: ولایت بڑے کے لئے ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1443]
تخریج الحدیث: «إسناده حسن لغيرہ، وأخرجه الدارمي فى «مسنده» برقم: 3065، 3067، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 265، 266، 267، 268، 283، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 21533، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 32155، 32183، 32184، 32213، 32214، 32215، 32221»
حسن لغيره، بسبب التدليس المحتمل
قال ابن حجر: المغيرة بن مقسم ثقة متقن إلا أنه كان يدلس ولا سيما عن إبراهيم

الحكم على الحديث: إسناده حسن لغيرہ
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 267 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1444
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا أَشْعَثُ بْنُ سَوَّارٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّ عُمَرَ ، وَعَلِيًّا ، وَابْنَ مَسْعُودٍ ، وَعَبْدَ اللَّهِ ، وَزَيْدًا " كَانُوا يَجْعَلُونَ الْوَلاءَ لِلْكُبْرِ" .
سیدنا عمر، سیدنا علی، سیدنا عبداللہ بن مسعود، سیدنا عبداللہ اور سیدنا زید رضی اللہ عنہم ولایت کو بڑے کے لئے مقرر کرتے تھے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1444]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الدارمي فى «مسنده» برقم: 3065، 3067، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 265، 266، 267، 268، 283، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 21533، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 32155، 32183، 32184، 32213، 32214، 32215، 32221»
حسن لغيره، بسبب التدليس المحتمل
قال ابن حجر:أشعث بن سوار ضعيف

الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 268 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1445
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا أَبُو إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيُّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ شُرَيْحٍ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: " الْوَلاءُ بِمَنْزِلَةِ الْمَالِ" .
شریح رحمہ اللہ نے فرمایا: ولایت مال کے برابر ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1445]
تخریج الحدیث: «أخرجه الدارمي فى «مسنده» برقم: 3067، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 265، 266، 268، 283، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 16251، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 32183، 32184، 32215، 32221»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 269 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1446
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّ شُرَيْحًا" كَانَ يَجْعَلُ الْوَلاءَ لابْنِ الْمُعْتِقِ لِصُلْبِهِ وَلابْنِ ابْنِهِ" .
شریح رحمہ اللہ ولایت کو معتق کے حقیقی بیٹے اور پوتے کے لئے مقرر کرتے تھے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1446]
تخریج الحدیث: «نفرد به المصنف من هذا الطريق»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 270 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1447
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا عُبَيْدَةُ، قَالَ: سَأَلْتُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ رَجُلٍ مَاتَ وَلَهُ مَوْلًى وَتَرَكَ ثَلاثَةَ بَنِينَ لَهُ، فَمَاتَ أَحَدُ بَنِيهِ وَتَرَكَ وَلَدًا وَمَاتَ الْمَوْلَى، فَقَالَ:" مِيرَاثُهُ لابْنَيْهِ، وَلَيْسَ لابْنِ ابْنِهِ شَيْءٌ، قُلْتُ: فَمَاتَ أَحَدُ الابْنَيْنِ وَتَرَكَ وَلَدًا ذَكَرًا , قَالَ: الْمَالُ لِلْبَاقِي الآخَرِ، قُلْتُ: فَمَاتَ الآخَرُ وَلَهُمْ جَمِيعًا أَوْلادٌ بَعْضُهُمْ أَكْبَرُ مِنْ بَعْضٍ , قَالَ: الْوَلاءُ بَيْنَهُمْ جَمِيعًا" .
ابراہیم رحمہ اللہ سے مروی ہے کہ ایک شخص مر گیا اور اس کا ایک آزاد کردہ غلام تھا اور اس کے تین بیٹے تھے، ان میں سے ایک مر گیا اور اولاد چھوڑی، پھر غلام مر گیا، تو فرمایا: میراث دونوں بیٹوں کے درمیان ہو گی اور پوتے کا کوئی حصہ نہیں، اگر ایک بیٹا مر جائے اور بیٹا چھوڑے تو مال زندہ بیٹے کا ہو گا، اگر دونوں مر جائیں اور ان کی اولاد ہو جن میں بعض بڑے اور بعض چھوٹے ہوں تو ولایت سب کے درمیان ہو گی۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1447]
تخریج الحدیث: «نفرد به المصنف من هذا الطريق»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں