المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
8. تَزَوَّجُوا الْوَدُودَ الْوَلُودَ .
محبت کرنے والی اور زیادہ بچے جننے والی عورتوں سے نکاح کرو
حدیث نمبر: 2718
أخبرنا أبو العباس محمد بن أحمد المَحْبُوبي، حدثنا سعيد بن مسعود، حدثنا يزيد بن هارون أخبرنا المُستلِم بن سعيد، حدثنا منصور بن زاذان، عن معاويةَ بن قُرّة، عن مَعقِل بن يَسَار، قال: جاء رجل إلى رسول الله ﷺ فقال: يا رسول الله، إني أَصبتُ امرأةً ذاتَ حَسَبٍ ومَنصِبٍ ومالٍ، إلّا أنها لا تَلِدُ، أفأتزوّجُها؟ فنهاهُ، ثم أتاه الثانيةَ، فقال له مثلَ ذلك، فنهاهُ، ثم أتاه الثالثةَ، فقال له مثلَ ذلك، فقال رسول الله ﷺ:"تزوّجُوا الوَدُودَ الولُودَ، فإني مُكاثِرٌ بكم الأُممَ" (1) .
هذا حديث صحيح (2) الإسناد، ولم يُخرجاه بهذه السياقة.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2685 - صحيح
هذا حديث صحيح (2) الإسناد، ولم يُخرجاه بهذه السياقة.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2685 - صحيح
سیدنا معقل بن یسار رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، وہ بیان کرتے ہیں کہ ایک شخص رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کیا: اے اللہ کے رسول! مجھے ایک ایسی عورت ملی ہے جو خاندانی شرافت، بلند مرتبے اور مال و دولت والی ہے، مگر وہ بانجھ ہے (اولاد پیدا نہیں کر سکتی)، کیا میں اس سے نکاح کر لوں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اسے منع فرما دیا۔ وہ دوسری بار حاضر ہوا اور وہی بات کہی، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پھر منع فرما دیا۔ پھر وہ تیسری بار آیا اور وہی عرض کیا، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم ایسی عورتوں سے نکاح کرو جو بہت زیادہ محبت کرنے والی اور کثرت سے اولاد پیدا کرنے والی ہوں، کیونکہ میں (قیامت کے دن) تمہاری کثرت کی وجہ سے دیگر امتوں پر فخر کروں گا۔“
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اس سیاق کے ساتھ اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ النِّكَاحِ/حدیث: 2718]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اس سیاق کے ساتھ اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ النِّكَاحِ/حدیث: 2718]
تخریج الحدیث: «إسناده قوي، من أجل المُستلِم بن سعيد، فهو صدوق لا بأس به.»
الحكم على الحديث: إسناده قوي
حدیث نمبر: 2719
أخبرني الشيخ أبو بكر بن إسحاق، أخبرنا عبد الله بن أحمد بن حنبل، حدثني هارون بن معروف، حدثنا عبد الله بن وهب، أخبرني سعيدُ بنُ عبد الرحمن الجُمَحي، أنَّ محمد بن عمر بن علي بن أبي طالب حدثه عن أبيه، عن جده علي بن أبي طالب، أنَّ رسولَ الله ﷺ قال:"ثلاثٌ يا عليُّ لا تُؤخِّرُهُنَّ: الصلاةَ إذا أَتَتْ، والجِنازةَ إذا حَضَرتْ، والأيِّمَ إذا وَجَدَت كُفْؤًا" (3) .
هذا حديث غريب صحيح، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2686 - صحيح
هذا حديث غريب صحيح، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2686 - صحيح
سیدنا علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اے علی! تین کاموں میں تاخیر نہ کرنا: نماز جب اس کا وقت آ جائے، جنازہ جب وہ تیار ہو جائے، اور بیوہ یا مجرد عورت (کا نکاح) جب اس کے لیے کوئی مناسب جوڑ مل جائے۔“
یہ ایک غریب اور صحیح حدیث ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ النِّكَاحِ/حدیث: 2719]
یہ ایک غریب اور صحیح حدیث ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ النِّكَاحِ/حدیث: 2719]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف لجهالة سعيد: وهو ابن عبد الله الجهني، وليس ابن عبد الرحمن الجمحي كما وقع في إسناد الحاكم، قال الحافظ ابن حجر في "التلخيص" 1/ 186: هو من أغلاط الحاكم الفاحشة. قلنا: لأنَّ الجمحي معروف وهو قاضي بغداد في عسكر المهدي زمن الرشيد، وقوّاهُ أحمد وابن معين وغيرهما، والجهني لا يُعرف.»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف لجهالة سعيد: وهو ابن عبد الله الجهني