المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
37. الطَّوَافُ بِالْبَيْتِ بِمَنْزِلَةِ الصَّلَاةِ
بیت اللہ کا طواف نماز کے درجے میں ہے
حدیث نمبر: 3093
حدثنا أبو عمرو عثمان بن أحمد بن السَّمّاك ببغداد، حدثنا الحسن ابن مُكرَم البزَّاز، حدثنا يزيد بن هارون، أخبرنا القاسم بن أبي أيوب، عن سعيد ابن جُبير، عن ابن عبّاس قال: قال الله لنبيِّه ﷺ: ﴿طَهِّرْ بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَالْقَائِمِينَ (4) وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ﴾ [الحج: 26] فالطوافُ قبل الصلاة، وقد قال رسول الله ﷺ:"الطَّوافُ بمنزلةِ الصلاة، إلَّا أنَّ الله قدَ أحَلَّ فيه المَنطِقَ، فمن نَطَقَ فَلا يَنطِقْ إِلَّا بخيرٍ" (1) .
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه. وإنما يُعرَف هذا الحديث من حديث عطاء بن السائب عن سعيد بن جُبير:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3056 - على شرط مسلم
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه. وإنما يُعرَف هذا الحديث من حديث عطاء بن السائب عن سعيد بن جُبير:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3056 - على شرط مسلم
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں: اللہ تعالیٰ نے اپنے نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے فرمایا: میرا گھر خوب پاک صاف کر دو طواف کرنے والوں کے لیے، اعتکاف کرنے والوں کے لیے اور رکوع و سجود کرنے والوں کے لیے۔ چنانچہ طواف، نماز سے پہلے ہے اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: بیت اللہ کا طواف نماز کی طرح ہے۔ الا یہ کہ اللہ تعالیٰ نے طواف میں بول چال کو حلال کیا ہے۔ اس لیے اگر کسی کو بولنا بھی ہو تو وہ خیر کے سوا کچھ نہ بولے۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا۔ تاہم یہ حدیث عطاء بن سائب کی سعید بن جبیر رضی اللہ عنہ کی سند کے حوالے سے معروف ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3093]
حدیث نمبر: 3094
حدَّثَناه أبو العبَّاس محمد بن يعقوب، حدثنا محمد بن إسحاق الصَّغَاني، حدثنا الحسن بن موسى الأشْيَب، حدثنا حماد بن سَلَمة، عن عطاء بن السائب، عن سعيد بن جُبير، عن ابن عبَّاس قال: قال الله تعالى لنبيِّه ﷺ:"طهِّرْ بيتيَ للطائفِين والعاكفِين والرُّكَّعِ السُّجود"، فالطوافُ قبلَ الصلاة (2) . هذا متابِعٌ لنصف المتن، والنصفُ الثاني من حديث القاسم بن أبي أيوب:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3057 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3057 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں: اللہ تعالیٰ نے اپنے نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے فرمایا: ” طَھِّرَا بَیْتِیَ لِلطَّآئِفِیْنَ وَ الْعٰکِفِیْنَ وَ الرُّکَّعِ السُّجُوْدِ “ (البقرۃ: 125) ” کہ میرا گھر خوب ستھرا کرو طواف کرنے والوں اور اعتکاف والوں اور رکوع سجود والوں کے لیے “۔ (چنانچہ طواف نماز سے پہلے ہے۔) ٭٭ یہ حدیث آدھے متن کی متابع ہے جبکہ دوسرے آدھے کی متابع وہ حدیث ہے جو کہ قاسم بن ابی ایوب سے مروی ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3094]
حدیث نمبر: 3095
أخبرَناه الحسين بن الحسن بن أيوب، حدثنا عبد الله بن أحمد بن أَبي مَسَرَّة، حدثنا عبد الله بن الزُّبير الحُميدي، حدثنا فُضَيل بن عِيَاض، عن عطاء بن السائب، عن سعيد بن جُبير، عن ابن عبَّاس، عن النبي ﷺ قال:"الطوافُ بالبيت صلاةٌ إلَّا أَنَّ الله أحَلَّ فيه المَنطِقَ، فمن نَطَقَ فيه فلا يَنطِقْ فيه إلّا بخير" (3) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3058 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3058 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما روایت کرتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: بیت اللہ کا طواف نماز ہی ہے الا یہ کہ اللہ تعالیٰ نے طواف میں گفتگو کو حلال کیا ہے اس لیے جو کوئی طواف کے دوران بات کرے تو اچھی کرے۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3095]
حدیث نمبر: 3096
أخبرنا حمزة بن العبَّاس العَقَبي، حدثنا العبَّاس بن محمد الدُّوري، حدثنا أبو عامر العَقَدي، حدثنا زكريا بن إسحاق، عن بِشْر بن عاصم، عن سعيد بن المسيّب قال: حدثنا علي بن أبي طالب قال: أقبَلَ إبراهيمُ خليل الرحمن من إرمِينيَة مع السَّكِينة دليل له على موضع البيت كما تتبوَّأُ العنكبوتُ بيتَها، ثم حَفَرَ إبراهيمُ من تحت السَّكينةِ فأَبدَى عن قواعدَ ما يُحرِّك القاعدةَ منها دون ثلاثين رجلًا، قال: فقال … (1) .
سیدنا علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: سیدنا ابراہیم خلیل الرحمن علیہ السلام ارمینیہ سے اپنی گدھی پر سوار ہو کر روانہ ہوئے اور یہ نشانی تھی کہ جہاں یہ گدھی بیٹھ جائے گی وہی مقام بیت اللہ کا ہو گا تو وہ گدھی ایک مقام پر آ کر بیٹھی جہاں مکڑیوں کے جالے لگے ہوئے تھے۔ سیدنا ابراہیم علیہ السلام نے (جہاں پر گدھی بیٹھی تھی) اسی مقام کے نیچے سے کھدائی شروع کر دی تو وہاں سے ایسے ستون دریافت ہوئے ایک ستون کو کم از کم 30 آدمی مل کر ہلا سکتے تھے۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3096]
حدیث نمبر: 3097
[أخبرني أبو بكر إسماعيل بن محمد الفقيه بالرّيِّ، حدثنا محمد بن الفَرَج الأزرق، حدثنا حجّاج بن محمد] (2) عن ابن جُرَيج، عن عطاء، عن ابن عبَّاس قال: أول ما نُسِخَ من القرآن فيما ذُكِرَ لنا - واللهُ أعلم - شأنُ القِبْلة، قال الله: ﴿وَلِلَّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ فَأَيْنَمَا تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ﴾ [البقرة: 115] فاستَقبَلَ رسولُ الله ﷺ فصَلَّى نحوَ بيت المقدس وترك البيتَ العتيق، فقال: ﴿سَيَقُولُ السُّفَهَاءُ مِنَ النَّاسِ مَا وَلَّاهُمْ عَنْ قِبْلَتِهِمُ الَّتِي كَانُوا عَلَيْهَا﴾ [البقرة: 142] يَعنُون بيتَ المقدس، فَنَسَخَها وصَرَفَه الله إلى البيت العتيق، فقال: ﴿وَمِنْ حَيْثُ خَرَجْتَ فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَحَيْثُ مَا كُنْتُمْ فَوَلُّوا وُجُوهَكُمْ شَطْرَهُ﴾ [البقرة: 150] (1) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه بهذه السِّياقة.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3060 - على شرط البخاري ومسلم
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه بهذه السِّياقة.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3060 - على شرط البخاري ومسلم
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں: سب سے پہلے قرآن کی جو بات منسوخ ہوئی وہ قبلہ کی تھی۔ اللہ تعالیٰ نے فرمایا: وَ لِلّٰہِ الْمَشْرِقُ وَ الْمَغْرِبُ فَاَیْنَمَا تُوَلُّوْا فَثَمَّ وَجْہُ اللّٰہِ “ (البقرۃ: 115) ” اور پورب اور پچھم سب اللہ ہی کا تو ہے تم جدھر منہ کرو ادھر وجہ اللہ (اللہ کی رحمت تمہاری طرف متوجہ) ہے “۔ تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے بیت المقدس کی طرف رخ کر کے نماز پڑھی اور ” بیت العتیق “ کو چھوڑ دیا تو اللہ تعالیٰ نے فرمایا: سَیَقُوْلُ السُّفَہَآئُ مِنَ النَّاسِ مَا وَلّٰھُمْ عَنْ قِبْلَتِھِمُ الَّتِیْ کَانُوْا عَلَیْھَا “ (البقرۃ: 142) ” اب کہیں گے بیوقوف لوگ کس نے پھیر دیا مسلمانوں کو ان کے اس قبلہ سے جس پر تھے “۔ یعنی بیت المقدس، اس کو منسوخ کر دیا گیا اور اللہ تعالیٰ نے آپ کو بیت العتیق کی طرف پھیر دیا۔ چنانچہ اللہ تعالیٰ نے فرمایا: وَ مِنْ حَیْثاُا خَرَجْتَ فَوَلِّ وَجْھَکَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ، وَ حَیْثُ مَا کُنْتُمْ فَوَلُّوا وُجُوھَکُمْ شَطْرَہٗ “ (البقرۃ: 149) ” اور اے محبوب تم جہاں سے آؤ، اپنا منہ مسجد حرام کی طرف کرو اور اے مسلمانوں تم جہاں کہیں بھی ہو، اپنا منہ اسی کی طرف کرو “۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے اس اسناد کے ہمراہ نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3097]
حدیث نمبر: 3098
أخبرنا الشيخ أبو بكر بن إسحاق الفقيه، أخبرنا محمد بن غالب، حدثنا عيسى بن إبراهيم البِرَكي، حدثنا المُعافَى بن عِمران المَوصِلي، حدثنا مصعب بن ثابت، عن محمد بن كعب القُرَظي، عن جابر بن عبد الله قال: كنت مع رسول الله ﷺ في جنازة فينا في بني سَلِمة وأنا أمشي إلى جنب رسول الله ﷺ، فقال رجل: نِعمَ المَرءُ ما عَلِمْنا، إن كان لَعفيفًا مسلمًا، إن كان … فقال رسول الله ﷺ:"أنت الذي تقولُ؟!" قال: يا رسول الله، ذاك بَدَا لنا واللهُ أعلمُ بالسَّرائر، فقال رسول الله ﷺ:"وَجَبَت". قال: وكنّا معه في جنازة رجل من بني حارثة - أو من بني عبد الأَشهَل، فقال رجل: بئسَ المرءُ ما عَلِمْنا، إن كان لَفظًّا غليظًا، إن كان … فقال رسول الله ﷺ:"أنت الذي تقولُ؟!" قال: يا رسول الله، اللهُ أعلمُ بالسَّرائر، فأمَّا الذي بَدَا لنا منه فذاكَ، فقال رسول الله ﷺ:"وَجَبَت"، ثم تَلَا رسول الله ﷺ: ﴿وَكَذَلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا﴾ [البقرة: 143] (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه، إنما اتَّفقا على"وَجَبَت" فقط.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3061 - مصعب ليس بالقوي
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه، إنما اتَّفقا على"وَجَبَت" فقط.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3061 - مصعب ليس بالقوي
سیدنا جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: میں ایک دفعہ بنی سلمہ کے ایک آدمی کے جنازے میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ہمراہ تھا، میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی ایک جانب چل رہا تھا۔ ایک شخص بولا: یہ شخص بہت اچھا شخص تھا ہم تو اس کو ایک عفت مآب مسلمان جانتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تو (اتنے وثوق سے کیسے کہہ سکتا ہے) جو یہ بات کہہ رہا ہے؟ اس نے کہا: یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ! ظاہر تو یہی کچھ تھا باقی اندر کے حال اللہ بہتر جانتا ہے۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:” واجب “ ہو گئی۔ (جابر رضی اللہ عنہ) کہتے ہیں پھر ہم بنی حارثہ کے ایک آدمی کے جنازہ میں یا (شاید) بنی عبدالاشھل کے کسی ایک آدمی کے جنازہ میں شریک تھے کہ ایک آدمی بولا! یہ بہت برا آدمی تھا ہم تو اس کو بہت بداخلاق اور بدمزاج جانتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تم یہ بات (کس طرح وثوق سے) کہہ رہے ہو؟ اس نے کہا: یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ! حقیقت حال تو اللہ ہی بہتر جانتا ہے لیکن جو کچھ ہمارے سامنے ظاہر تھا وہ یہی ہے (جو میں نے بتا دیا) رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:” واجب “ ہو گئی، پھر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ آیت تلاوت کی:” وَ کَذٰلِکَ جعَلْنَاکُمْ اُمَّۃً وَّ سَطًا لِتَکُوْنُوْا شُھَدَآئَ عَلَی النَّاسِ وَ یَکُوْنَ الرَّسُوْلُ عَلَیْکُمْ شَھِیْدًا “ (البقرۃ: 143) ” اور بات یوں ہے کہ ہم نے تمہیں کیا سب امتوں میں افضل کہ تم لوگوں پر گواہ ہو اور یہ رسول تمہارے نگہبان و گواہ “۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا۔ تاہم امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں نے ” وَجَبَتْ “ کے الفاظ نقل کیے ہیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3098]
حدیث نمبر: 3099
حدثنا أبو بكر أحمد بن سلمان الفقيه قال: قُرئ على يحيى بن جعفر وأنا أسمعُ: حدثنا حماد بن مَسعَدة، عن سفيان الثَّوري، عن الأعمش، عن ذَكْوان، عن أبي سعيد: ﴿وَكَذَلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطًا﴾ قال: عَدْلًا (2) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3062 - على شرط البخاري ومسلم
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3062 - على شرط البخاري ومسلم
سیدنا ابوسعید رضی اللہ عنہ اللہتعالیٰ کے ارشاد:” “ (البقرۃ: 143) ” اور بات یوں ہے کہ ہم نے تمہیں کیا سب امتوں میں افضل۔ “ کے متعلق فرمایا: (اس میں وسط سے مراد) ” عَدْلًا “ (عدل کرنے والا) ہے۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3099]