المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
75. أَرْوَاحُ الشُّهَدَاءِ فِي جَوْفِ طَيْرٍ تَرِدُ أَنْهَارَ الْجَنَّةِ
شہداء کی ارواح سبز پرندوں کے جسموں میں جنت کی نہروں میں سیر کرتی ہیں
حدیث نمبر: 3203
حدثني علي بن عيسى، حدثنا مُسدَّد بن قَطَن، حدثنا عثمان بن أبي شَيْبة، حدثنا عبد الله بن إدريس، عن محمد بن إسحاق، عن إسماعيل بن أُمية، عن أبي الزُّبير، عن سعيد بن جُبَير، عن ابن عبَّاس قال: قال رسول الله ﷺ:"لمَّا أُصيبَ إخوانُكم بأُحدٍ، جعل الله أرواحَهم في جوفِ طيرٍ تَرِدُ أنهارَ الجنة وتأكل من ثمارِها، وتأوي إلى قناديلَ من ذهب معلَّقة في ظِلِّ العَرْش، فلما وَجَدُوا طِيبَ مَأكَلِهم ومَشرَبهم ومَقِيلهم قالوا: من يبلَّغ إخوانَنا عنا أنَّا أحياءٌ في الجنة نُرزَقُ، لئلَّا يَزهَدُوا في الجهاد، ولا يَنكُلوا في الحرب؟ فقال الله ﷿: أنا أبلِّغُهم عنكم، فأنزل الله تعالى: ﴿وَلَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ﴾ الآية [آل عمران: 169] (1) .
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3165 - على شرط مسلم
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3165 - على شرط مسلم
سہل بن سعد الساعدی رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ ایک عورت نبی صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئی اور عرض کیا: اے اللہ کے رسول! میں نے خود کو آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو ہبہ کر دیا، وہ دیر تک کھڑی رہی، پھر ایک صحابی کھڑے ہوئے اور انہوں نے کہا: اے اللہ کے رسول! اس سے میرا نکاح کر دیں اگر آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو اس کی ضرورت نہیں۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان سے فرمایا: ”اس کو مہر دینے کے لیے تمہارے پاس کوئی چیز ہے؟“ اس صحابی رضی اللہ عنہ نے کہا: میرے پاس اس تہبند کے علاوہ اور کچھ نہیں ہے۔ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اگر یہ تم اسے دے دو گے تو تم بیٹھ جاؤ گے، تمہارے پاس تہبند نہ ہوگا، کوئی چیز تلاش کرلو“۔ اس نے کہا: میں کچھ نہیں پاتا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تلاش کرو اگرچہ لوہے کی ایک انگوٹھی ہی کیوں نہ ہو“۔ اس صحابی نے تلاش کیا مگر کچھ نہ ملا، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان سے فرمایا: ”کیا تجھے کچھ قرآن یاد ہے؟“ اس نے کہا: ہاں، فلاں فلاں سورتیں، انہوں نے سورتوں کے نام لیے۔ اس پر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میں نے تمہارا نکاح اس سے اس مہر کے ساتھ کیا جو تمہیں قرآن یاد ہے (یعنی تم اسے سکھاؤ گے)۔“ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3203]
تخریج الحدیث: «إسناده حسن من أجل محمد بن إسحاق. وهو مكرر (2475).» [ترقيم الرساله 3203] [ترقيم الشركة 3183] [ترقيم العلميه 3165]
الحكم على الحديث: إسناده حسن
حدیث نمبر: 3204
حدثنا أبو العبَّاس محمد بن يعقوب، حدثنا العبَّاس بن محمد الدُّوري، حدثنا هاشم بن القاسم، حدثنا أبو سعيد المؤدِّب، عن هشام بن عُرْوة، عن أبيه، عن عائشة: أنها قالت لعبد الله بن الزُّبير: يا ابن أُختي، أمَا والله إنَّ أباك وجدَّك -يعني أبا بكر والزُّبير- لَمِن الذين قال الله ﷿ ﴿الَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِلَّهِ وَالرَّسُولِ مِنْ بَعْدِ مَا أَصَابَهُمُ الْقَرْحُ﴾ [آل عمران: 172] (2) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين ولم يُخرجاه!
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3166 - على شرط البخاري ومسلم
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين ولم يُخرجاه!
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3166 - على شرط البخاري ومسلم
سہل رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک عورت کا نکاح قرآن کی سورتوں کے عوض کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3204]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح،أبو سعيد المؤدب: هو محمد بن مسلم بن أبي الوضَّاح. وسيأتي مكررًا برقم (4367).» [ترقيم الرساله 3204] [ترقيم الشركة 3184] [ترقيم العلميه 3166]
الحكم على الحديث: إسناده صحيح