المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
792. بَيْنَ يَدَيِ السَّاعَةِ فِتَنًا كَقِطَعِ الدُّخَانِ
قیامت سے پہلے دھوئیں کے ٹکڑوں جیسی فتنے ہوں گے
حدیث نمبر: 6363
ما حدَّثَناه أبو جعفر محمد بن صالح بن هانئ من أصلِ كتابه، حدثنا أبو محمد الفضل بن محمد البَيَهقي، حدثنا سُنَيد بن داود المصيصي، حدثنا حَجّاج ابن محمد، عن ابن جُرَيج، حدثني محمد بن طَلْحة، عن معاوية بن أبي سفيان، حدثني الضحّاكُ بن قيس، وهو عَدْلٌ مَرْضيٌّ، أنه سمع رسول الله ﷺ يقول:"لا يزالُ والٍ من قرُيشٍ" (1) . ومنها:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 6233 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 6233 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
ابوجعفر محمد بن صالح بن ہانی اپنی سند کے ہمراہ سیدنا معاویہ بن ابی سفیان رضی اللہ عنہ کا یہ بیان نقل کرتے ہیں کہ ضحاک بن قیس نے مجھے بتایا ہے (ضحاک بن قیس عادل اور معتبر شخصیت ہیں) کہ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ ” والی ہمیشہ قریش میں سے ہو گا “۔ (ان میں سے ایک اور حدیث درج ذیل ہے) [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُمْ/حدیث: 6363]
حدیث نمبر: 6364
ما حدَّثَناه الشيخ أبو محمد المُزَني إملاءً، حدثنا أبو خَليفة القاضي، حدثنا أحمد بن يحيى بن حُميدٍ الطويل، حدثنا حمّاد بن سَلَمة، عن علي بن زيد، عن الحسن: أنَّ الضَّحّاك بن قيس كَتَبَ إلى قيس بن الهيثم حيثُ مات يزيدُ بن معاوية: سلامٌ عليك، أما بعدُ، فإني سمعت رسول الله ﷺ يقول:"إنَّ بين يَدَي الساعةِ فِتنًا كقِطَع الدُّخَان، يموتُ منها قلبُ الرجل كما يموت بَدَنُه، يُصبحُ الرجلُ فيها مؤمنًا ويُمسي كافرًا، ويُمسي مؤمنًا ويصبح كافرًا، يبيعُ فيها أقوامٌ دينَهم بعَرَضٍ من الدنيا"، وإنَّ يزيد قد مات، وأنتم إخوانُنا وأشقّاؤُنا (1) . ومنها:
سیدنا حسن کہتے ہیں: جب یزید بن معاویہ فوت ہوا، تو سیدنا ضحاک بن قیس رضی اللہ عنہ نے قیس بن ہیثم کی جانب ایک مکتوب لکھا، (جس کی تحریر کچھ اس طرح تھی) سلام علیک امابعد۔ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا ہے کہ قیامت کے قریب دھویں کی مثل فتنے اٹھیں گے، لوگوں کے دل مردہ ہو جائیں گے جیسے انسان مر جاتا ہے۔ ان حالات میں آدمی صبح کے وقت مومن ہو گا تو شام کو کافر ہو چکا ہو گا، اور ایک آدمی شام کے وقت مومن ہو گا اور صبح کو کافر ہو جائے گا۔ دنیا کے چند سکوں کی خاطر لوگ اپنا دین بیچ دیں گے۔ یزید مر گیا ہے، جبکہ تم لوگ ہمارے سگے بھائیوں کی طرح ہو۔ (ان میں سے ایک اور حدیث بھی درج ذیل ہے) [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُمْ/حدیث: 6364]
حدیث نمبر: 6365
ما أخبرَنا علي بن حَمْشَاذَ العَدْل، حدثنا العباس بن الفضل الأَسْفاطي، حدثنا أبو الوليد الطَّيالسي، حدثنا حماد بن سَلَمة، أخبرنا سعيد بن إياس الجُرَيري، عن أبي العلاء بن عبد الله بن الشِّخَير قال: سمعت أبا سعيدٍ الضَّحّاك (2) ابن قيس الفِهْريِّ يَقول: سمعت رسول الله ﷺ يقول:"إذا أَتى الرجلُ القومَ فقالوا: مَرحبًا، فمَرحبًا به يومَ يَلقَى ربَّه، وإذا أتى الرجلُ القومَ فقالوا له: قَحْطًا، فقَحطًا له يومَ القيامة" (3) . ومنها:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 6235 - على شرط مسلم
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 6235 - على شرط مسلم
سیدنا ابوسعید ضحاک بن قیس رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جب کوئی شخص اپنی قوم میں آتا ہے اور لوگ اس کو خوش آمدید کہتے ہیں تو جس دن وہ اللہ تعالیٰ کی بارگاہ میں جائے گا، اس دن وہاں بھی اس کو خوش آمدید کہا جائے گا۔ اور جو شخص اپنی قوم میں آئے اور اس کی قوم اس کی برائی کرے، قیامت کے دن بھی اس کا حشر برا ہی ہو گا۔ (ان میں سے ایک اور حدیث درج ذیل ہے) [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُمْ/حدیث: 6365]