🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم الرساله سے تلاش کل احادیث (9018)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم الشركة سے تلاش کل احادیث (8909)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربی لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربی لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:
25. فضيلة تغسيل الميت وتكفينه وحفر قبره
میت کو غسل دینے، کفن پہنانے اور قبر کھودنے کی فضیلت۔
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 1323
أخبرني بكر بن محمد الصَّيرَفي بمَرُو، حدثنا عبد الصمد بن الفضل، حدثنا عبد الله بن يزيد المُقرئ، حدثنا سعيد بن أبي أيوب، عن شُرَحْبيل بن شَرِيكَ المَعَافِري، عن عُلَيِّ بن رَبَاح اللَّخْمي، عن أبي رافعٍ قال: قال رسول الله ﷺ:"مَن غَسَّل ميتًا فكَتَم عليه، غُفِر له أربعين مرةً، ومن كفَّنَ ميتًا، كَسَاه الله من السُّنْدُس وإسْتَبرقِ الجنة، ومن حَفَرَ لميتٍ قبرًا فأجَنَّهُ فيه، أُجريَ له من الأجْر كأجْرِ مَسكَنٍ أسكَنَه إلى يوم القيامة" (1) .
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه.
سیدنا ابو رافع رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جس نے کسی میت کو غسل دیا اور اس کے عیوب کی پردہ پوشی کی، اللہ تعالیٰ اس کی چالیس مرتبہ مغفرت فرمائے گا، اور جس نے کسی میت کو کفن پہنایا، اللہ تعالیٰ اسے جنت کے باریک اور دبیز ریشم کے لباس پہنائے گا، اور جس نے کسی میت کے لیے قبر کھودی اور اسے اس میں دفن کیا، تو اس کے لیے قیامت تک ایسے اجر کا سلسلہ جاری کر دیا جاتا ہے جیسے اس نے اسے رہنے کے لیے مکان دے دیا ہو۔
یہ حدیث امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے لیکن انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الجنائز/حدیث: 1323]

المستدرك على الصحيحين کی حدیث نمبر 1323 پر
الشیخ عادل مرشد، ڈاکٹر احمد برہوم، ڈاکٹر محمد کامل قرہ بلی، ڈاکٹر سعید اللحام کی
تخريج وتحقيقِ محدثانہ نکات و اصطلاحی مطالعہ
(1) إسناده حسن من أجل شرحبيل بن شريك المعافري. وقد صرَّح عُلي بن رباح بسماعه هذا الحديث من أبي رافع عند غير المصنف.
🔍 فنی نکتہ: (1) بریکٹ والا حصہ نسخوں سے گر گیا تھا، ہم نے بیہقی کی "شعب الایمان" سے بحال کیا ہے۔
وأخرجه البيهقي في "الآداب" (276)، وفي "شعب الإيمان" (8827)، وفي "معرفة السنن والآثار" (7353) عن أبي عبد الله الحاكم بهذا الإسناد.
⚖️ درجۂ حدیث: (2) اس کی سند صحیح ہے۔ یونس سے مراد ابن عبید اور حسن سے مراد حسن بصری ہیں۔
وأخرجه الطبراني في "الكبير" (929)، وأبو نعيم في "معرفة الصحابة" (6782)، والبيهقي في "السنن الكبرى" 3/ 295، وفي "السنن الصغرى" (1038)، وقوام السنة الأصبهاني في "الترغيب والترهيب" (2280) و (2281) من طرق عن أبي عبد الرحمن عبد الله بن يزيد المقرئ، بهذا الإسناد. ووقع في مطبوع الطبراني: "من غسل ميتًا فكتم عليه غفر له أربعين كبيرة" بدلًا من "أربعين مرة"، وقد ذهب الشيخ ناصر الألباني ﵀ في "السلسلة الضعيفة" (6781) إلى أن لفظة "كبيرة" شاذة، وعزا الوهم فيه إلى شيخ الطبراني هارون بن ملول البصري، فقد رواه الطبراني عنه عن عبد الله بن يزيد المقرئ بلفظ "أربعين كبيرة"، وقد خالف بذلك مجموعة من الثقات الذين رووه بلفظ "أربعين مرة". قلنا: ويعكِّر عليه أن رواية أبي نعيم في "معرفة الصحابة" إنما هي من طريق هارون بن ملول هذا، وهي بلفظ "أربعين مرة" كرواية سائر الرواة عن عبد الله بن يزيد المقرئ، وبذلك ينتفي الوهم والشذوذ الذي نسبه له الألباني ﵀، وتكون لفظة "كبيرة" تحريف من بعض نساخ "المعجم الكبير"، والله أعلم.¤ ¤ وسيأتي الحديث برقم (1356).
📖 حوالہ / مصدر: اسے احمد (16806/27) اور ابن حبان (2911) نے عفان بن مسلم کی سند سے اسی واسطے کے ساتھ روایت کیا ہے۔
وفي الباب عن عائشة أم المؤمنين عند أحمد في "المسند" 41/ (24881)، وإسناده ضعيف.
🧩 متابعات و شواہد: اس باب میں ام المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کی روایت مسند احمد (24881/41) میں ہے، مگر اس کی سند ضعیف ہے۔
وعن علي بن أبي طالب عند ابن ماجه (1462)، وإسناده واهٍ.
🧩 متابعات و شواہد: حضرت علی رضی اللہ عنہ کی روایت ابن ماجہ (1462) میں ہے، اور اس کی سند واہی (انتہائی کمزور) ہے۔
وعن أبي أمامة عند الطبراني في "الكبير" (8077) و (8078)، والبيهقي في "الشعب" (8829)، وإسناده ضعيف أيضًا.
🧩 متابعات و شواہد: حضرت ابوامامہ رضی اللہ عنہ کی روایت طبرانی اور بیہقی میں ہے، اور اس کی سند بھی ضعیف ہے۔
قوله: "فأجَنَّه" يعني: ستره، وكفَّنه.
📝 (توضیح): "فأجَنَّه" کے معنی ہیں: اسے چھپا دیا، یعنی اسے کفن دیا اور دفن کیا۔