🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم الرساله سے تلاش کل احادیث (9018)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم الشركة سے تلاش کل احادیث (8909)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربی لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربی لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:
41. دعاء دفع الهم والغم
غم اور فکر دور کرنے کی دعا۔
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 1896
أخبرنا أبو بكر بن أبي دَارِم الحافظ بالكوفة، حدثنا أحمد بن موسى بن إسحاق التَّميمي، حدثنا وَضَّاح بن يحيى النَّهْشَلي، حدثنا النَّضر بن إسماعيل البَجَلي، حدثنا عبد الرحمن بن إسحاق، حدثنا القاسم بن عبد الرحمن، عن أبيه، عن ابن مسعودٍ قال: كان رسول الله ﷺ إذا نَزَلَ به همٌّ أو غمٌّ قال:"يا حيُّ يا قيُّومُ، برحمتِكَ أَستَغيث" (2) .
هذا حديثٌ صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
سیدنا عبداللہ ابن مسعود رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم جب کبھی پریشان ہوتے یہ پڑھا کرتے تھے: یا حیّ، یا قیّومُ، برحمتک استغیث اے حی، اے قیوم! میں تیری رحمت سے مدد چاہتا ہوں۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الدعاء والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر/حدیث: 1896]

المستدرك على الصحيحين کی حدیث نمبر 1896 پر
الشیخ عادل مرشد، ڈاکٹر احمد برہوم، ڈاکٹر محمد کامل قرہ بلی، ڈاکٹر سعید اللحام کی
تخريج وتحقيقِ محدثانہ نکات و اصطلاحی مطالعہ
(2) إسناده ضعيف لضعف عبد الرحمن بن إسحاق - وهو الكوفي أبو شيبة الواسطي - وضعف النضر بن إسماعيل البجلي، ثم إنه قد انفرد وضاح بن يحيى النهشلي بوصله - وهو متكلم فيه، ولا يحتمل تفرده - وخالفه غيره فرواه عن النضر عن عبد الرحمن بن إسحاق عن القاسم بن عبد الرحمن عن ابن مسعود، لم يذكر فيه: عن أبيه، فلا ندري العهدةُ في ذلك عليه أم على أبي بكر بن أبي دارم، فقد قال فيه الحاكم: رافضي غير ثقة، لذلك قال الذهبي: عبد الرحمن - يعني ابن عبد الله بن مسعود - لم يسمع من أبيه، وعبد الرحمن - يعني ابن إسحاق - ومن بعده ليسوا بحجة، قلنا: أما سماع عبد الرحمن من أبيه فقد رجحنا فيما سلف برقم (278) أنه سمع منه شيئًا قليلًا.
⚖️ حکم / درجۂ حدیث: یہ سند ضعیف ہے کیونکہ عبدالرحمن بن اسحاق اور نضر بن اسماعیل دونوں ضعیف ہیں۔ 🔍 علّت: وضاح بن یحییٰ اسے متصل روایت کرنے میں اکیلے ہیں جو کہ معتبر نہیں، جبکہ دیگر راوی اسے منقطع روایت کرتے ہیں۔ ابوبکر بن ابی دارم کے بارے میں حاکم نے کہا وہ رافضی اور غیر ثقہ ہے۔
وأخرجه البيهقي في "الدعوات" (190) عن أبي عبد الله الحاكم، بهذا الإسناد. ¤ ¤ وأخرجه ابن أبي الدنيا في "الفرج بعد الشدة" (47)، ومن طريقه أبو علي التنوخي في "الفرج بعد الشدة" 1/ 138، وقوام السنة في "الترغيب والترهيب" (1287) عن إسحاق بن أبي إسرائيل المروزي، عن النضر بن إسماعيل، عن عبد الرحمن بن إسحاق، عن القاسم بن عبد الرحمن، عن ابن مسعود. لم يذكر فيه: عن أبيه، وهو المحفوظ فإسحاق بن أبي إسرائيل وثقه غير واحد، وقد توبع.
📖 حوالہ / مصدر: اسے بیہقی نے حاکم کی اسی سند سے روایت کیا ہے۔ نیز ابن ابی دنیا نے اسحاق بن ابی اسرائیل کے واسطے سے روایت کیا جس میں "عن ابیہ" کا ذکر نہیں، اور یہی "محفوظ" (درست) ہے۔
وأخرجه أبو علي التنوخي 1/ 139 من طريق أخرى عن إسحاق بن أبي إسرائيل، عن النضر بن إسماعيل، عن عبد الرحمن بن إسحاق، عن القاسم بن عبد الرحمن قال: حدثنا عبد الله بن مسعود .. فذكره. والتصريح بالتحديث هنا وهم من أحد الضعفاء في هذا الإسناد، لأنَّ الانقطاع فيه ظاهر، والله أعلم.
🔍 فنی نکتہ: ایک روایت میں صراحت سے "حدثنا" (ہم سے بیان کیا) کے الفاظ ہیں مگر یہ کسی ضعیف راوی کا وہم ہے کیونکہ انقطاع واضح ہے۔
وأخرجه البيهقي في "شعب الإيمان" (9751)، وفي "الأسماء والصفات" (215) من طريق حفص بن غياث، عن عبد الرحمن بن إسحاق، عن القاسم بن عبد الرحمن، عن ابن مسعود. لم يذكر فيه أيضًا: عن أبيه. قال البيهقي بإثره: وهذا مع إرساله أصح. يعني أصح من رواية من قال في الإسناد: عن أبيه.
⚖️ حکم / درجۂ حدیث: بیہقی نے اسے حفص بن غیاث کے طریق سے روایت کیا اور کہا کہ اس کا "ارسال" (منقطع ہونا) ہی زیادہ صحیح ہے۔
وله شاهد من حديث أنس بن مالك عند الترمذي (3524)، وفيه يزيد بن أبان الرقاشي وهو ضعيف، قال الترمذي: حديث غريب. وسيأتي حديث أنس هذا في "المستدرك" برقم (2023)، لكن ليس دعاءً للهمِّ والغم والكرب، وإنما ذِكْر من أذكار الصباح والمساء.
🧩 متابعات و شواہد: حضرت انس سے مروی شاہد (ترمذی: 3524) غریب ہے کیونکہ اس میں یزید الرقاشی ضعیف ہے۔ یہ آگے (2023) پر صبح و شام کے اذکار میں آئے گی۔
وفي الباب عن رجل من بني زريق عن أبيه عن جده، قال: أكثر دعاء النبي ﷺ يوم أحد: "يا حي يا قيوم، برحمتك أستغيث، اكفني كل شيء، ولا تكلني إلى نفسي طرفة عين"، أخرجه ابن أبي عاصم في "الآحاد والمثاني" (2925)، وهذا إسناد ضعيف لإبهام الزرقي وأبيه وجده.
📖 حوالہ / مصدر: ابن ابی عاصم نے ایک زرقی صحابی سے روایت کیا ہے کہ نبی ﷺ غزوۂ احد کے دن کثرت سے "یا حی یا قیوم برحمتک استغیث" پڑھتے تھے۔ مگر یہ سند مبہم راویوں کی وجہ سے ضعیف ہے۔