🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم الرساله سے تلاش کل احادیث (9018)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم الشركة سے تلاش کل احادیث (8909)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربی لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربی لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:
5. من قال أنا بريء من الإسلام فهو كما قال
جس نے کہا کہ "میں اسلام سے بری ہوں"، وہ ویسا ہی ہو گیا جیسا اس نے کہا
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 8012
حدثنا أبو العباس قاسم بن القاسم السَّيَّاري بمَرْو، حدثنا إبراهيم بن هِلال البُوزَنْجِرْدي، حدثنا علي بن الحسن بن شَقيق، أخبرنا الحُسين بن واقد، حدثنا عبد الله بن بُرَيدة، عن أبيه قال: قال رسول الله ﷺ:"مَن قال: أنا بريءٌ من الإسلام، فإن كان كاذبًا فهو كما قالَ، وإن كان صادقًا فلن يَرجِعَ إلى الإسلام سالمًا" (1) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7818 - على شرط البخاري ومسلم
سیدنا عبداللہ بن بریدہ، اپنے والد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جس نے کہا کہ میں اسلام سے بری ہوں، وہ اگر جھوٹ کہہ رہا ہے تو اپنے قول کے مطابق ہے اور اگر وہ سچ کہہ رہا ہے تو اسلام کی طرف سلامتی کے ساتھ ہرگز نہیں لوٹے گا۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 8012]

المستدرك على الصحيحين کی حدیث نمبر 8012 پر
الشیخ عادل مرشد، ڈاکٹر احمد برہوم، ڈاکٹر محمد کامل قرہ بلی، ڈاکٹر سعید اللحام کی
تخريج وتحقيقِ محدثانہ نکات و اصطلاحی مطالعہ
(1) حديث قوي، وهذا إسناد حسن من أجل إبراهيم بن هلال، وقد توبع.
⚖️ درجۂ حدیث: حدیث قوی ہے۔ 🔍 فنی نکتہ / علّت: یہ سند ابراہیم بن ہلال کی وجہ سے "حسن" ہے، اور ان کی متابعت بھی ثابت ہے۔
وأخرجه أحمد 38/ (23006) و (23010)، وأبو داود (3258)، وابن ماجه (2100)، والنسائي (4695) من طرق عن الحسين بن واقد، بهذا الإسناد.
📖 حوالہ / مصدر: اسے امام احمد نے (38/ 23006 اور 23010) میں، ابو داؤد (3258)، ابن ماجہ (2100) اور نسائی (4695) نے حسین بن واقد کے مختلف طریقوں سے اسی سند کے ساتھ روایت کیا ہے۔
وفي الباب عن ثابت بن الضحاك عند البخاري (1363) ومسلم (110) مرفوعًا: "من حلف بمِلّة غير الإسلام كاذبًا متعمدًا فهو كما قال".
🧩 متابعات و شواہد: اس باب میں حضرت ثابت بن ضحاک رضی اللہ عنہ سے مروی روایت صحیح بخاری (1363) اور صحیح مسلم (110) میں مرفوعاً موجود ہے کہ: "جس نے جان بوجھ کر جھوٹ بولتے ہوئے اسلام کے علاوہ کسی اور ملت کی قسم کھائی، تو وہ ویسا ہی ہے جیسا اس نے کہا"۔
(2) تحرّف في (ز) و (ب) إلى: بن رحبة الكوفي، ومثله في (م) لكن بحذف "بن".
📝 نوٹ / توضیح: نسخہ (ز) اور (ب) میں یہ نام تحریف کا شکار ہو کر "بن رحبہ الکوفی" ہو گیا ہے، اور نسخہ (م) میں بھی اسی طرح ہے مگر وہاں "بن" کا لفظ بھی حذف ہے۔