🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

الفاظ وضاحت و مترادفات
سورة النحل
وَ اللّٰہُ جَعَلَ لَکُمۡ مِّنۡۢ بُیُوۡتِکُمۡ سَکَنًا وَّ جَعَلَ لَکُمۡ مِّنۡ جُلُوۡدِ الۡاَنۡعَامِ بُیُوۡتًا تَسۡتَخِفُّوۡنَہَا یَوۡمَ ظَعۡنِکُمۡ وَ یَوۡمَ اِقَامَتِکُمۡ ۙ وَ مِنۡ اَصۡوَافِہَا وَ اَوۡبَارِہَا وَ اَشۡعَارِہَاۤ اَثَاثًا وَّ مَتَاعًا اِلٰی حِیۡنٍ ﴿۸۰﴾
تمھارے گھروں سے رہنے کی جگہ بنا دی اور تمھارے لیے چوپائوں کی کھالوں سے ایسے گھر بنائے جنھیں تم اپنے کوچ کے دن اور اپنے قیام کے دن ہلکا پھلکا پاتے ہو اور ان کی اونوں سے اور ان کی پشموں سے اور ان کے بالوں سے گھر کا سامان اور ایک وقت تک فائدہ اٹھانے کی چیزیں بنائیں۔[80]
لفظ / روٹ
[ترجمہ] / [مترادفات] / [مصباح القرآن لفظ کی اردو میں استعمال کی وضاحت]
وَاللَّهُ
أ ل ه
And Allah
جَعَلَ
ج ع ل
(has) made
جَعَلَ:کا لفظ عام ہے ، ہر موقع پر استعمال ہو سکتا ہے، خواہ اس کا کا تعلق ایجاد اور تخلیق سے ہو یا محض ترتیب وغیرہ سے ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.جَعَلَ، بَنٰی، اِصْطَنَعَ، اِتَّخَذَ،
لَكُمْ
for you
مِنْ
[from]
بُيُوتِكُمْ
ب ي ت
your homes
سَكَنًا
س ك ن
a resting place
سَكَنَ:کسی دوسرے مقام سے آ کر آباد ہونے کے لیے۔
مترادفات Quran Mutaradif words سَكَنَ، تَبَوَّاَ، ثوٰي، خَلَدَ، بَدَا، حَضَرَ، عَاشَرَ، غَنِيَ،
اَسْكَنَ:کسی دوسرے مقام پر آباد کرنے کے لیے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.اَسْكَنَ، بَوَّا، عَمَرَ، اٰوٰي،
سَكَنَ:جسمانی اور ذہنی آرام کے لیے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.سَكَنَ، سَبَتَ، اِرْتَفَقَ،
وَجَعَلَ
ج ع ل
and made
جَعَلَ:کا لفظ عام ہے ، ہر موقع پر استعمال ہو سکتا ہے، خواہ اس کا کا تعلق ایجاد اور تخلیق سے ہو یا محض ترتیب وغیرہ سے ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.جَعَلَ، بَنٰی، اِصْطَنَعَ، اِتَّخَذَ،
لَكُمْ
for you
مِنْ
from
جُلُودِ
ج ل د
the hides
الْأَنْعَامِ
ن ع م
(of) the cattle
نِعْمَ:کلمہ تحسین ہے جو کسی اچھی بات پر تعریف کے طور پر کہا جاتا ہے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.نِعْمَ، خَیْر، حَسُنَ، مُثْلٰی، جَمِیْل،
اَنْعَمَ:انسان کی اچھی حالت کو کہتے ہیں
مترادفات Quran Mutaradif words.فَضْل، مَنَّ، اَنْعَمَ، اَحْسَنَ،
بُيُوتًا
ب ي ت
tents
تَسْتَخِفُّونَهَا
خ ف ف
which you find light
يَوْمَ
ي و م
(on) the day
ظَعْنِكُمْ
ظ ع ن
(of) your travel
وَيَوْمَ
ي و م
and the day
إِقَامَتِكُمْ
ق و م
(of) your encampment
قَامَ:کسی بھی حالت کے بعد کھڑا ہونا عام ہے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.اِنْبَعَثَ، نَشَرَ، نَشَزَ، قَامَ،
تَقْوِیْم:تقویم ایک ہی چیز میں ہر پہلو سے اعتدال کو ملحوظ رکھنا۔
مترادفات Quran Mutaradif words.قَصْد، وَسَط، تَقْوِیْم،
مَقَام:کھڑا ہونے یا قیام کرنے کی جگہ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.مَقَام، مَکَان،
وَمِنْ
and from
أَصْوَافِهَا
ص و ف
their wool
صُوْف:بھیڑ اور مینڈھے وغیرہ کے جسم سے اتاری ہوئی اون
مترادفات Quran Mutaradif words.صُوْف، عِھْن،
صُوْف:بھیڑ بکری وغیرہ کے بال اون
مترادفات Quran Mutaradif words.شَعْر، وَبْر، صُوْف،
وَأَوْبَارِهَا
و ب ر
and their fur
وَبْر:اونٹ اور پرندوں کے بال ، پشم
مترادفات Quran Mutaradif words.شَعْر، وَبْر، صُوْف،
وَأَشْعَارِهَا
ش ع ر
and their hair
شَعَرَ:کسی معاملہ کی باریکی اور لطافت کو سمجھنے پر۔
مترادفات Quran Mutaradif words.شَعَرَ، ظَهَرَ، عَثَرَ، عَلِمَ، خَبَرَ،
اَشْعَرَ:یہ لفظ آگاہ ہونا سے متعدی ہے «شَعَرَ» سے «اَشْعَرَ» ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.اَشْعَرَ، اَظْهَرَ، عَلَّمَ، اَدْرٰي، حَدَّثَ، عَرَّفَ، اطلع، اَنْبَاَ، دَلَّ،
شَعْر:انسان سمیت تمام جانداروں کے بال۔
مترادفات Quran Mutaradif words.شَعْر، وَبْر، صُوْف،
emptt:0
مترادفات Quran Mutaradif words.emptt، emptt، emptt،
emptt:0
مترادفات Quran Mutaradif words.emptt، emptt، emptt،
أَثَاثًا
أ ث ث
(is) furnishing
وَمَتَاعًا
م ت ع
and a provision
إِلَى
for
حِينٍ
ح ي ن
a time