الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔

 

موطا امام مالك رواية يحييٰ کل احادیث 1852 :حدیث نمبر
موطا امام مالك رواية يحييٰ
كِتَابُ قَصْرِ الصَّلَاةِ فِي السَّفَرِ
کتاب: سفر میں قصر نماز کے بیان میں
23. بَابُ مَا جَاءَ فِي الصَّلَاةِ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
نبی صلی اللہ علیہ وسلم پر درود بھیجنے کا بیان
حدیث نمبر: 397
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثني يحيى، عن مالك، عن عبد الله بن ابي بكر بن حزم ، عن ابيه ، عن عمرو بن سليم الزرقي ، انه قال: اخبرني ابو حميد الساعدي ، انهم قالوا: يا رسول الله، كيف نصلي عليك؟ فقال:" قولوا: اللهم صل على محمد وازواجه وذريته، كما صليت على آل إبراهيم، وبارك على محمد وازواجه وذريته، كما باركت على آل إبراهيم إنك حميد مجيد" حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِك، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الزُّرَقِيِّ ، أَنَّهُ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو حُمَيْدٍ السَّاعِدِيُّ ، أَنَّهُمْ قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، كَيْفَ نُصَلِّي عَلَيْكَ؟ فَقَالَ:" قُولُوا: اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَأَزْوَاجِهِ وَذُرِّيَّتِهِ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَأَزْوَاجِهِ وَذُرِّيَّتِهِ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ"
حضرت ابوحمید ساعدی سے روایت ہے کہ صحابہ رضی اللہ عنہم نے پوچھا آنحضرت صلی اللہ علیہ وسلم سے: یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ! کیونکر درود بھیجیں آپ پر؟ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کہو، اے پروردگار رحمت اتار اپنی محمد صلی اللہ علیہ وسلم اور ان کی بیبیوں اور آل پر جیسے رحمت کی تو نے ابراہیم علیہ السلام پر، اور برکت اتار محمد صلی اللہ علیہ وسلم اور ان کی بیبیوں پر اور آل پر جیسے تو نے برکت اتاری ابراہیم علیہ السلام کی اولاد پر، بے شک تو تعریف کے لائق اور بڑا ہے۔

تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 3369، 6360، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 407، ومالك فى «الموطأ» برقم:، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 1296، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 1218، 9804، 11103، وأبو داود فى «سننه» برقم: 979، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 905، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 2907، 2908، 2909، وأحمد فى «مسنده» برقم: 24087، والطحاوي فى «شرح مشكل الآثار» برقم: 2238، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 1652، شركة الحروف نمبر: 364، فواد عبدالباقي نمبر: 9 - كِتَابُ قَصْرِ الصَّلَاةِ فِي السَّفَرِ-ح: 66»
حدیث نمبر: 398
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وحدثني، عن مالك، عن نعيم بن عبد الله المجمر ، عن محمد بن عبد الله بن زيد انه اخبره، عن ابي مسعود الانصاري ، انه قال: اتانا رسول الله صلى الله عليه وسلم في مجلس سعد بن عبادة، فقال له بشير بن سعد: امرنا الله ان نصلي عليك يا رسول الله، فكيف نصلي عليك؟ قال: فسكت رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى تمنينا انه لم يساله، ثم قال:" قولوا: اللهم صل على محمد وعلى آل محمد، كما صليت على إبراهيم، وبارك على محمد وعلى آل محمد، كما باركت على آل إبراهيم في العالمين، إنك حميد مجيد والسلام كما قد علمتم"وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُجْمِرِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ ، أَنَّهُ قَالَ: أَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَجْلِسِ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ، فَقَالَ لَهُ بَشِيرُ بْنُ سَعْدٍ: أَمَرَنَا اللَّهُ أَنْ نُصَلِّيَ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَكَيْفَ نُصَلِّي عَلَيْكَ؟ قَالَ: فَسَكَتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى تَمَنَّيْنَا أَنَّهُ لَمْ يَسْأَلْهُ، ثُمَّ قَالَ:" قُولُوا: اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ، وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ فِي الْعَالَمِينَ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ وَالسَّلَامُ كَمَا قَدْ عَلِمْتُمْ"
سیدنا ابومسعود انصاری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم آئے ہمارے پاس سیدنا سعد بن عبادہ رضی اللہ عنہ کے مکان میں، تو کہا آپ صلی اللہ علیہ وسلم سے سیدنا بشیر بن سعد رضی اللہ عنہ نے: حکم کیا ہم کو اللہ جل جلالہُ نے درود بھیجنے کا آپ صلی اللہ علیہ وسلم پر، تو کیونکر درود بھیجیں آپ صلی اللہ علیہ وسلم پر۔ پس چپ ہو رہے آپ صلی اللہ علیہ وسلم یہاں تک کہ ہم کو تمنا ہوئی کہ کاش نہ پوچھتے آپ صلی اللہ علیہ وسلم سے۔ پھر فرمایا آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے: کہو: «اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ، وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ فِي الْعَالَمِينَ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ» اور سلام بھیجنے کی ترکیب جیسے تم جان چکے ہو۔

تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 405، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 711، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 1958، 1959، 1965، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 993، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 1286، 1287، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 1209، وأبو داود فى «سننه» برقم: 980، والترمذي فى «جامعه» برقم: 3220، والدارمي فى «مسنده» برقم: 1382، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 2892، وأحمد فى «مسنده» برقم: 17341، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 3108، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 8725، والطحاوي فى «شرح مشكل الآثار» برقم: 2229، والطبراني فى "الكبير"، 696، شركة الحروف نمبر: 365، فواد عبدالباقي نمبر: 9 - كِتَابُ قَصْرِ الصَّلَاةِ فِي السَّفَرِ-ح: 67»
حدیث نمبر: 399
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وحدثني، عن وحدثني، عن مالك، عن عبد الله بن دينار ، قال: رايت عبد الله بن عمر : " يقف على قبر النبي صلى الله عليه وسلم فيصلي على النبي صلى الله عليه وسلم، وعلى ابي بكر، وعمر" وَحَدَّثَنِي، عَنْ وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ، قَالَ: رَأَيْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ : " يَقِفُ عَلَى قَبْرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيُصَلِّي عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَعَلَى أَبِي بَكْرٍ، وَعُمَرَ"
عبداللہ بن دینار سے روایت ہے کہ میں نے دیکھا سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کو کھڑے ہوتے تھے نبی صلی اللہ علیہ وسلم کی قبر پر، پھر درود بھیجتے تھے آپ صلی اللہ علیہ وسلم پر اور سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ اور سیدنا عمر رضی اللہ عنہ پر۔

تخریج الحدیث: «موقوف صحيح، وأخرجه البيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 10380، 10381،والبيهقي فى «شعب الايمان» برقم:487/3, 490، وأخرجه عبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 6724، وأخرجه ابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 4916، 11915، شركة الحروف نمبر: 366، فواد عبدالباقي نمبر: 9 - كِتَابُ قَصْرِ الصَّلَاةِ فِي السَّفَرِ-ح: 68»

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.