الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔

 

موطا امام مالك رواية يحييٰ کل احادیث 1852 :حدیث نمبر
موطا امام مالك رواية يحييٰ
كِتَابُ الْحَجِّ
کتاب: حج کے بیان میں
44. بَابُ مَا جَاءَ فِي صِيَامِ أَيَّامِ مِنًى
منیٰ کے دنوں میں یعنی گیارہویں، بارہویں، تیرہویں ذی الحجہ کے روزے کے بیان میں
حدیث نمبر: 834
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثني يحيى، عن مالك، عن ابي النضر مولى عمر بن عبيد الله، عن سليمان بن يسار ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم: " نهى عن صيام ايام منى" حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِك، عَنْ أَبِي النَّضْرِ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " نَهَى عَنْ صِيَامِ أَيَّامِ مِنًى"
حضرت سلیمان بن یسار سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے منع کیا منیٰ کے دنوں میں روزہ رکھنے سے۔

تخریج الحدیث: «مرفوع صحيح لغيره، وأخرجه النسائی فى «الكبریٰ» برقم: 2876، 2877، 2890، وأحمد فى «مسنده» برقم: 15827، والبيهقي فى «معرفة السنن والآثار» برقم: 2603، والطحاوي فى «شرح معاني الآثار» برقم: 4102، 6278، فواد عبدالباقي نمبر: 20 - كِتَابُ الْحَجِّ-ح: 134»
حدیث نمبر: 835
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وحدثني، عن مالك، عن ابن شهاب ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم" بعث عبد الله بن حذافة ايام منى يطوف، يقول: إنما هي ايام اكل وشرب، وذكر الله" وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" بَعَثَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ حُذَافَةَ أَيَّامَ مِنًى يَطُوفُ، يَقُولُ: إِنَّمَا هِيَ أَيَّامُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ، وَذِكْرِ اللَّهِ"
ابن شہاب سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے سیدنا عبداللہ بن حذافہ رضی اللہ عنہ کو بھیجا منیٰ کے دنوں میں کہ لوگوں میں پھر کر پکار دیں کہ یہ دن کھانے اور پینے اور اللہ کی یاد کے ہیں۔

تخریج الحدیث: «مرفوع صحيح لغيره، وأخرجه النسائي فى «الكبريٰ» برقم: 2884، فواد عبدالباقي نمبر: 20 - كِتَابُ الْحَجِّ-ح: 135»
حدیث نمبر: 836
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وحدثني، عن مالك، عن محمد بن يحيى بن حبان ، عن الاعرج ، عن ابي هريرة ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم: " نهى عن صيام يومين يوم الفطر، ويوم الاضحى" وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ ، عَنْ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " نَهَى عَنْ صِيَامِ يَوْمَيْنِ يَوْمِ الْفِطْرِ، وَيَوْمِ الْأَضْحَى"
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے منع کیا دو دن روزہ رکھنے سے، ایک عید الفطر اور دوسرا عید الاضحیٰ کے دن۔

تخریج الحدیث: «مرفوع صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 368، 584، 588، 1993، 2145، 2146، 5819، 5821، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 825، 1138، 1511، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 1543، 1544، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 2305،، والنسائی فى «الكبریٰ» برقم: 2795، 2808، 6055، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1231، 1310، 1758، والدارمي فى «مسنده» برقم: 1412، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1248، 2169، 3560، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 3257، وأحمد فى «مسنده» برقم: 8367، 9057، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 7880، فواد عبدالباقي نمبر: 20 - كِتَابُ الْحَجِّ-ح: 136»
حدیث نمبر: 837
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وحدثني، عن مالك، عن يزيد بن عبد الله بن الهادي ، عن ابي مرة مولى ام هانئ اخت عقيل بن ابي طالب، عن عبد الله بن عمرو بن العاص انه اخبره، انه دخل على ابيه عمرو بن العاص ، فوجده ياكل، قال: فدعاني، قال: فقلت له: إني صائم، فقال: " هذه الايام التي نهانا رسول الله صلى الله عليه وسلم عن صيامهن، وامرنا بفطرهن" .
قال مالك: هي ايام التشريق
وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْهَادِي ، عَنْ أَبِي مُرَّةَ مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ أُخْتِ عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ، أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى أَبِيهِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ، فَوَجَدَهُ يَأْكُلُ، قَالَ: فَدَعَانِي، قَالَ: فَقُلْتُ لَهُ: إِنِّي صَائِمٌ، فَقَالَ: " هَذِهِ الْأَيَّامُ الَّتِي نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ صِيَامِهِنَّ، وَأَمَرَنَا بِفِطْرِهِنَّ" .
قَالَ مَالِك: هِيَ أَيَّامُ التَّشْرِيقِ
سیدنا عبداللہ بن عمرو بن عاص رضی اللہ عنہ گئے اپنے باپ سیدنا عمرو بن عاص رضی اللہ عنہ کے پاس، ان کو کھانا کھاتے ہوئے پایا تو انہوں نے بلایا سیدنا عبداللہ رضی اللہ عنہ کو۔ سیدنا عبداللہ رضی اللہ عنہ نے کہا: میں روزے سے ہوں۔ انہوں نے کہا: ان دنوں میں منع کیا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے روزے سے اور حکم کیا ہم کو ان دنوں میں افطار کرنے کا۔
امام مالک رحمہ اللہ نے فرمایا کہ وہ دن ایامِ تشریق کے تھے (یعنی 11، 12، 13 ذی الحجہ کے)۔

تخریج الحدیث: «مرفوع صحيح، وأخرجه أبو داود فى «سننه» برقم: 2418، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 2149، 2961، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 1594، والنسائی فى «الكبریٰ» برقم: 2900، 2912، 2913، والدارمي فى «مسنده» برقم: 1808، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 8350، 8552، وأحمد فى «مسنده» برقم: 18045، 18046، 18057، والطحاوي فى «شرح معاني الآثار» برقم: 4097، 4098، والطبراني فى "الكبير"، 14319، فواد عبدالباقي نمبر: 20 - كِتَابُ الْحَجِّ-ح: 137»

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.