المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
33. اسْمُ اللَّهِ الْأَعْظَمُ الَّذِي إِذَا دُعِيَ بِهِ أَجَابَ وَإِذَا سُئِلَ بِهِ أَعْطَى
اللہ کے اسمِ اعظم کا بیان کہ جب اس کے ذریعے دعا کی جائے تو قبول ہوتی ہے اور جب اس کے ذریعے سوال کیا جائے تو عطا کیا جاتا ہے۔
حدیث نمبر: 1877
أخبرنا أبو عبد الله محمد بن عبد الله الصَّفّار، حدثنا أبو بكر بن أبي الدنيا، حدثني أبو علي أحمد بن إبراهيم المَوْصِلي، حدثنا خَلَف بن خليفة، عن حفص ابنِ أخي أنسٍ، عن أنس بن مالك قال: كنّا مع النبيِّ ﷺ في حَلْقَةٍ، ورجلٌ قائمٌ يصلِّي، فلما رَكَعَ وسجد، تشهَّد ودعا، فقال في دُعائِه: اللهمَّ إنِّي أسألُك بأنَّ لك الحمدَ، لا إله إلَّا أنتَ، بديعُ السماوات والأرض، يا ذا الجَلال والإكرام، يا حيُّ يا قَيُّوم، فقال النبيُّ ﷺ:"لقد دعا باسمِ الله الأعظم، الذي إذا دُعِيَ به أجاب، وإذا سُئِلَ به أَعطَى" (1) .
هذا حديث صحيحٌ على شرط مسلم، ولم يُخرجاه. وقد روي من وجهٍ آخر عن أنس بن مالك:
هذا حديث صحيحٌ على شرط مسلم، ولم يُخرجاه. وقد روي من وجهٍ آخر عن أنس بن مالك:
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ہم نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ ایک حلقے میں موجود تھے اور ایک شخص کھڑا نماز پڑھ رہا تھا، جب اس نے رکوع اور سجدہ کیا، تشہد مکمل کیا اور دعا مانگی تو اس نے اپنی دعا میں یہ کہا: «اللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِأَنَّ لَكَ الْحَمْدَ، لَا إِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ، بَدِيْعُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ، يَا حَيُّ يَا قَيُّوْمُ» ”اے اللہ! میں تجھ سے سوال کرتا ہوں اس وسیلے سے کہ تمام تعریفیں تیرے ہی لیے ہیں، تیرے سوا کوئی معبود نہیں، تو آسمانوں اور زمین کا بغیر نمونے کے پیدا کرنے والا ہے، اے بزرگی اور انعام و اکرام والے! اے زندہ جاوید اور سب کو قائم رکھنے والے!“ تو نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اس نے اللہ کے اس اسمِ اعظم کے ذریعے دعا مانگی ہے کہ جب اس کے ساتھ پکارا جائے تو وہ جواب دیتا ہے اور جب کچھ مانگا جائے تو عطا فرماتا ہے۔“
یہ حدیث امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الدعاء والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر/حدیث: 1877]
یہ حدیث امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الدعاء والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر/حدیث: 1877]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح، وهذا إسناد قوي من أجل خلف بن خليفة. حفص ابن أخي أنس: قيل: هو حفص بن عبد الله بن أبي طلحة، وقيل: حفص بن عبيد الله بن أبي طلحة، وقيل: حفص بن عمر بن عبيد الله بن أبي طلحة، وقيل: حفص بن محمد بن عبد الله بن أبي طلحة، كما في ترجمته في "تهذيب الكمال" 7/ 80.» [ترقيم الرساله 1877] [ترقيم الشركة 1862]
الحكم على الحديث: حديث صحيح
حدیث نمبر: 1878
حدَّثَناه أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا الرَّبيع بن سُليمان، حدثنا عبد الله بن وَهْب، أخبرني عِياض بن عبد الله الفِهْري، عن إبراهيم بن عُبيد، عن أنس بن مالك: أنَّ رسول الله ﷺ سمع رجلًا يقول: اللهمَّ إِنِّي أسألك بأنَّ لك الحمد، لا إله إلَّا أنت، المَنَّانُ، بديعُ السماوات والأرض، ذو الجَلال والإكرام، أسألُك الجنةَ، وأعوذُ بك من النار، فقال النبي ﷺ:"لقد كادَ يدعو اللهَ باسمِه الذي إذا دُعيَ به أجابَ، وإذا سُئِل به أَعطَى" (2) .
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک شخص کو یہ کہتے ہوئے سنا: «اللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِأَنَّ لَكَ الْحَمْدَ، لَا إِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ، الْمَنَّانُ، بَدِيْعُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ، أَسْأَلُكَ الْجَنَّةَ، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنَ النَّارِ» ”اے اللہ! میں تجھ سے سوال کرتا ہوں اس وسیلے سے کہ تمام تعریفیں تیرے ہی لیے ہیں، تیرے سوا کوئی معبود نہیں، تو بہت زیادہ احسان کرنے والا اور آسمانوں و زمین کا خالق ہے، اے جلال اور اکرام والے! میں تجھ سے جنت کا سوال کرتا ہوں اور جہنم کی آگ سے تیری پناہ مانگتا ہوں“، تو نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اس نے اللہ سے اس کے اس نام کے ذریعے دعا مانگی ہے کہ جس کے وسیلے سے پکارا جائے تو وہ قبول فرماتا ہے اور مانگا جائے تو عطا کرتا ہے۔“ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الدعاء والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر/حدیث: 1878]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح كسابقه، وهذا إسناد فيه ضعف من أجل عياض بن عبد الله الفهري، وقد توبع، وإبراهيم بن عبيد - وهو ابن رفاعة - صدوق. الربيع بن سليمان: هو المرادي، وأخرجه أحمد 21/ (13798) من طريق عبد العزيز بن مسلم، عن إبراهيم بن عبيد، بهذا الإسناد. وقد سمَّى الرجل المبهم ...» [ترقيم الرساله 1878] [ترقيم الشركة 1863]
الحكم على الحديث: حديث صحيح كسابقه
حدیث نمبر: 1879
حدثنا أحمد بن كامل بن خلف القاضي، حدثنا أحمد بن عُبيد الله النَّرْسي، حدثنا محمد بن سابق، حدثنا مالك بن مِغْوَل. وحدثنا أبو محمد أحمد بن عبد الله المُزَني، حدثنا محمد بن عبد الله بن سليمان، حدثنا سعيد بن عمرو الأشْعَثي، حدثنا وكيع بن الجرّاح، حدثنا مالك بن مِغْول، عن عبد الله بن بُرَيدةَ الأسْلَمي، عن أبيه: أنَّ النبي ﷺ سمع رجلًا يقول: اللهمَّ إنِّي أسألُك بأنك أنتَ الله لا إله إلَّا أنتَ، الأحدُ الصَّمدُ، الذي لم يَلِدْ ولم يُولَدْ، ولم يكن له كفوًا أَحد، فقال النبيُّ ﷺ:"لقد سألتَ اللهَ باسمِه الأعظمِ، الذي إذا سُئِل به أَعطَى، وإذا دُعِي به أجاب" (1) .
هذا حديثٌ صحيحٌ على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه. وله شاهدٌ صحيح على شرط مسلم:
هذا حديثٌ صحيحٌ على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه. وله شاهدٌ صحيح على شرط مسلم:
سیدنا عبداللہ بن بریدہ الاسلمی اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک شخص کو یہ کہتے ہوئے سنا: «اللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِأَنَّكَ أَنْتَ اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ، الْأَحَدُ الصَّمَدُ، الَّذِي لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُوْلَدْ، وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ» ”اے اللہ! میں تجھ سے سوال کرتا ہوں کہ بے شک تو ہی اللہ ہے، تیرے سوا کوئی معبود نہیں، تو تنہا ہے، سب سے بے نیاز ہے، جس کی کوئی اولاد نہیں اور نہ وہ کسی کی اولاد ہے اور نہ ہی اس کا کوئی ہمسر ہے“، تو نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”یقیناً تو نے اللہ سے اس کے اسمِ اعظم کے وسیلے سے سوال کیا ہے کہ جب اس کے ذریعے مانگا جائے تو وہ عطا کرتا ہے اور پکارا جائے تو جواب دیتا ہے۔“
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے لیکن انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الدعاء والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر/حدیث: 1879]
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے لیکن انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الدعاء والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر/حدیث: 1879]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح.» [ترقيم الرساله 1879] [ترقيم الشركة 1864]
الحكم على الحديث: إسناده صحيح
حدیث نمبر: 1880
أخبرنا أبو عبد الله محمد بن عبد الله الصَّفّار، حدثنا أبو بكر بن أبي الدُّنيا، حدثنا الحسن بن الصبّاح، حدثنا الأسْوَد بن عامر، أخبرنا شَرِيك، عن أبي إسحاق، عن ابن بُرَيدةَ، عن أبيه: أنَّ النبيَّ ﷺ سمع رجلًا يقول: اللهمَّ إنِّي أسألُك بأنَّك أحدٌ صَمَدٌ، لم يَلِدْ ولم يُولَدْ، ولم يكن لك كُفُوًا أَحد، فقال:"لقد سألَ الله باسمِهِ الأعظم - أو الأكبر - الذي إذا دُعِي به أجابَ، وإذا سُئِل به أَعطَى" (1) .
سیدنا بریدہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک شخص کو یہ کہتے ہوئے سنا: «اللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِأَنَّكَ أَحَدٌ صَمَدٌ، لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُوْلَدْ، وَلَمْ يَكُنْ لَكَ كُفُوًا أَحَدٌ» ”اے اللہ! میں تجھ سے سوال کرتا ہوں اس وسیلے سے کہ تو ایک ہے، بے نیاز ہے، نہ تو نے کسی کو جنا اور نہ تو جنا گیا، اور کوئی تیرا برابری کرنے والا نہیں ہے“، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”یقیناً اس نے اللہ سے اس کے اسمِ اعظم—یا فرمایا اسمِ اکبر—کے ذریعے سوال کیا ہے کہ جس کے ساتھ پکارنے پر وہ قبول فرماتا ہے اور مانگنے پر عطا کرتا ہے۔“
یہ گزشتہ حدیث کا ایسا شاہد ہے جس کی سند امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الدعاء والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر/حدیث: 1880]
یہ گزشتہ حدیث کا ایسا شاہد ہے جس کی سند امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الدعاء والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر/حدیث: 1880]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف، فقد اضطرب فيه شريك - وهو ابن عبد الله القاضي - فقد رواه هنا عن أبي إسحاق - وهو عمرو بن عبد الله السبيعي - عن ابن بريدة، ورواه مرة عن أبي إسحاق ومالك بن مغول عن ابن بريدة، كما أخرجه الطحاوي في "شرح المشكل" ...» [ترقيم الرساله 1880] [ترقيم الشركة 1865]
الحكم على الحديث: حديث صحيح