Eng Ur-Latn Book Store
🏠 💻 📰 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

سنن سعید بن منصور سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شرکۃ الحروف
ترقيم دار السلفیہ
عربی
اردو
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم شرکۃ الحروف سے تلاش کل احادیث (4154)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم دار السلفیہ سے تلاش کل احادیث (2978)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربي لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربي لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:

14. بَابُ الْعَمَّةِ وَالْخَالَةِ
پھوپھی اور خالہ کے وراثتی احکام
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 153 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1330
نا نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، وَأَبُو شِهَابٍ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ " أَعْطَى الْعَمَّةَ الثُّلُثَيْنِ، وَالْخَالَةَ الثُّلُثَ" .
سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ نے پھوپھی کو دو تہائی اور خالہ کو ایک تہائی دیا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1330]
تخریج الحدیث: «مرسل، وأخرجه الدارمي فى «مسنده» برقم: 3022، 3023، 3092، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 153، 154، 167، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 12348، والدارقطني فى «سننه» برقم: 4161، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 19112، 19113، 19114، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 31761، 31762، 31768، والطحاوي فى «شرح معاني الآثار» برقم: 7438، 7439، 7442، 7443»

الحكم على الحديث: مرسل
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 154 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1331
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: انْتَهَى إِلَى زِيَادٍ عَمَّةٌ وَخَالَةٌ، فَقَالَ زِيَادٌ:" أَنَا أَعْلَمُ النَّاسِ بِقَضَاءِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فِيهَا، جَعَلَ الْعَمَّةَ بِمَنْزِلَةِ الأَبِ فَجَعَلَ لَهَا الثُّلُثَيْنِ، وَجَعَلَ الْخَالَةَ بِمَنْزِلَةِ الأُمِّ فَجَعَلَ لَهَا الثُّلُثَ" .
عامر شعبی رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ پھوپھی اور خالہ کا مقدمہ زیاد کے پاس آیا، زیاد نے کہا: میں سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کے فیصلے کو سب سے زیادہ جاننے والا ہوں، انہوں نے پھوپھی کو باپ کا درجہ دے کر دو تہائی دیا اور خالہ کو ماں کا درجہ دے کر ایک تہائی۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1331]
تخریج الحدیث: «أخرجه الدارمي فى «مسنده» برقم: 3022، 3023، 3092، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 153، 154، 167، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 12348، والدارقطني فى «سننه» برقم: 4161، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 19112، 19113، 19114، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 31761، 31762، 31768، والطحاوي فى «شرح معاني الآثار» برقم: 7438، 7439، 7442، 7443»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 155 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1332
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ، قَالَ: نا الشَّعْبِيُّ، عَنْ مَسْرُوقِ بْنِ الأَجْدَعِ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، أَنَّهُ قَالَ: " الْعَمَّةُ بِمَنْزِلَةِ الأَبِ، وَالْخَالَةُ بِمَنْزِلَةِ الأُمِّ، وَبِنْتُ الأَخِ بِمَنْزِلَةِ الأَخِ، وَكُلُّ ذِي رَحِمٍ بِمَنْزِلَةِ رَحِمِهِ الَّتِي تَجُرُّهُ، إِذَا لَمْ يَكُنْ وَارِثٌ أَوْ فَرِيضَةٌ" .
مسروق بن الاجدع رحمہ اللہ نے سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے روایت کیا کہ فرمایا: پھوپھی باپ کے مقام پر ہے، خالہ ماں کے مقام پر ہے، بھائی کی بیٹی بھائی کے مقام پر ہے، اور ہر رشتہ دار اپنی جڑ والے کے مقام پر ہے جب کوئی دوسرا وارث یا فرضی وارث نہ ہو۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1332]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الدارمي فى «مسنده» برقم: 3024، 3104، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 155، 156، 165، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 12349، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 19115، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 31765، 31766، 31769، والطحاوي فى «شرح معاني الآثار» برقم: 7449، 7450»
قال ابن حجر: محمد بن سالمضعیف

الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 156 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1333
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ مَسْرُوقًا قَضَى فِي عَمَّةٍ وَخَالَةٍ،" فَجَعَلَ الْعَمَّةَ بِمَنْزِلَةِ الأَبِ، فَجَعَلَ لَهَا الثُّلُثَيْنِ، وَجَعَلَ الْخَالَةَ بِمَنْزِلَةِ الأُمِّ فَجَعَلَ لَهَا الثُّلُثَ , قَالَ إِبْرَاهِيمُ: وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ يَقُولُ ذَلِكَ" .
مسروق رحمہ اللہ نے پھوپھی اور خالہ کا فیصلہ کیا، پھوپھی کو باپ کے مقام پر رکھا اور دو تہائی دیا، خالہ کو ماں کے مقام پر رکھا اور ایک تہائی دیا، ابراہیم رحمہ اللہ نے کہا: سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ بھی اسی طرح فرماتے تھے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1333]
تخریج الحدیث: «أخرجه الدارمي فى «مسنده» برقم: 3024، 3104، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 155، 156، 165، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 12349، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 19115، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 31765، 31766، 31769، والطحاوي فى «شرح معاني الآثار» برقم: 7449، 7450»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 157 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1334
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ رَجُلا عَرَفَ أُخْتًا لَهُ سُبِيَتْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ، فَوَجَدَهَا وَمَعَهَا ابْنٌ لَهَا، وَلا يَدْرِي مَنْ أَبُوهُ، فَاشْتَرَاهُمَا ثُمَّ أَعْتَقَهُمَا، وَأَصَابَ الْغُلامُ مُوَيْلا وَمَاتَ، فَأَتَوَا ابْنَ مَسْعُودٍ فَذَكَرُوا ذَلِكَ، فَقَالَ:" ائْتِ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ عُمَرَ فَاسْأَلْهُ عَنْ ذَلِكَ، ثُمَّ ارْجِعْ فَأَخْبِرْنِي بِمَا يَقُولُ لَكَ. فَأَتَى عُمَرَ، فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ، فَقَالَ: مَا أَرَاكَ عَصَبَةً وَلا بِذِي فَرِيضَةٍ. فَرَجَعَ إِلَى ابْنِ مَسْعُودٍ فَأَخْبَرَهُ، فَانْطَلَقَ ابْنُ مَسْعُودٍ حَتَّى دَخَلَ عَلَى عُمَرَ، فَقَالَ: كَيْفَ أَفْتَيْتَ هَذَا الرَّجُلَ؟ قَالَ: لَمْ أَرَهُ عَصَبَةً وَلا بِذِي فَرِيضَةٍ. فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ: هَذَا لَمْ تُوَرِّثْهُ مِنْ قِبَلِ الرَّحِمِ، وَلا وَرَّثْتَهُ مِنْ قِبَلِ الْوَلاءِ. قَالَ: مَا تَرَى؟ قَالَ: أَرَاهُ ذَا رَحِمٍ وَوَلِيَّ نِعْمَةٍ، وَأَرَى أَنْ تُوَرِّثَهُ. قَالَ: فَوَرَّثَهُ" .
ایک شخص نے جاہلیت میں اپنی بہن کو پکڑا، اس کے ساتھ اس کا بیٹا تھا، باپ کا علم نہ تھا، انہیں خریدا اور آزاد کیا، لڑکا مالدار ہو کر مر گیا، سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کے پاس مقدمہ لایا گیا، آپ نے فرمایا: امیرالمؤمنین سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کے پاس جاؤ۔ وہ گئے، سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا: تم نہ عصبہ ہو اور نہ فرض والے۔ پھر ابن مسعود رضی اللہ عنہ کے پاس آئے، ابن مسعود رضی اللہ عنہ نے کہا: وہ رحم اور نعمت کا ولی ہے، میں اسے وارث قرار دیتا ہوں۔ پس سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے اسے وارث بنایا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1334]
تخریج الحدیث: «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 157، 158، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 31632، 31633»

الحكم على الحديث: مرسل
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 158 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1335
نا خَالِدٌ، عَنْ بَيَانٍ، عَنْ وَبَرَةَ، عَنْ عُمَرَ ، وَعَبْدِ اللَّهِ ، بِهَذَا الْحَدِيثِ.
وبَرہ رحمہ اللہ نے روایت کی کہ سیدنا عمر رضی اللہ عنہ اور سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہما نے اسی طرح فیصلہ فرمایا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1335]
تخریج الحدیث: «إسنادہ صحیح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 157، 158، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 31632، 31633»

الحكم على الحديث: إسنادہ صحیح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 159 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1336
نا نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: نا الأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: " وَرَّثَ عُمَرُ خَالا الْمَالَ كُلَّهُ، وَكَانَ خَالا وَكَانَ مَوْلًى" .
سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ نے ایک ماموں کو پورا مال دیا، کیونکہ وہ ماموں اور غلام تھا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1336]
تخریج الحدیث: «مرسل، وأخرجه ابن الجارود فى "المنتقى"، 1037، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 6037، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 6317، والترمذي فى «جامعه» برقم: 2103، والدارمي فى «مسنده» برقم: 3096، 3103، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2737، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 159، 2455، والدارقطني فى «سننه» برقم: 4111، وأحمد فى «مسنده» برقم: 194، 329، والبزار فى «مسنده» برقم: 253، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 31774، 31775، 31776»

الحكم على الحديث: مرسل
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 160 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1337
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا أَبُو إِسْحَاقُ الشَّيْبَانِيُّ، قَالَ: قِيلَ لِلشَّعْبِيِّ: إِنَّ أَبَا عُبَيْدَةَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ قَضَى فِي رَجُلٍ تَرَكَ ابْنَتَهُ أَوْ أُخْتَهُ، فَأَعْطَاهَا الْمَالَ كُلَّهُ. فَقَالَ الشَّعْبِيُّ: قَدْ كَانَ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنْ أَبِي عُبَيْدَةَ يَفْعَلُ ذَلِكَ، كَانَ ابْنُ مَسْعُودٍ يَفْعَلُهُ .
شعبی رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ ابو عبیدہ بن عبداللہ نے ایک شخص کی بیٹی یا بہن کو کل مال دیا، شعبی رحمہ اللہ نے کہا: ان سے بہتر لوگ بھی ایسا کرتے تھے، جیسے سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1337]
تخریج الحدیث: «إسنادہ صحیح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 160، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 16204، 19130»

الحكم على الحديث: إسنادہ صحیح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 161 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1338
نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: أنا الشَّيْبَانِيُّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنِ ابْنَةِ الأَخِ، أَوْلَى أَوِ الْعَمَّةُ، فَقَالَ: ابْنَةُ الأَخِ، أَشْهَدُ عَلَى مَسْرُوقٍ أَنَّهُ قَالَ:" أَنْزِلُوهُنَّ مَنَازِلَ آبَائِهِنَّ" .
شعبی رحمہ اللہ نے فرمایا کہ میں نے ان سے پوچھا کہ چچا کی بیٹی مقدم ہے یا پھوپھی؟ انہوں نے کہا: چچا کی بیٹی۔ میں گواہی دیتا ہوں کہ مسروق رحمہ اللہ نے فرمایا: انہیں ان کے باپ کے مقام پر رکھو۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1338]
تخریج الحدیث: «أخرجه الدارمي فى «مسنده» برقم: 3100، 3101، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 156، 161، 162، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 19116، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 31764، 31778، 31827، 31828»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 162 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1339
نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ الشَّيْبَانِيِّ، قَالَ: قُلْتُ لِعَامِرٍ الشَّعْبِيِّ: الْعَمَّةُ أَحَقُّ بِالْمِيرَاثِ أَوِ ابْنَةُ الأَخِ؟ قَالَ: وَأَنْتَ لا تَعْلَمُ؟ ابْنَةُ الأَخِ، أَشْهَدُ عَلَى مَسْرُوقٍ أَنَّهُ قَالَ:" أَنْزِلُوهُنَّ مَنَازِلَ آبَائِهِنَّ" .
شعبی رحمہ اللہ نے فرمایا کہ میں نے عامر شعبی رحمہ اللہ سے پوچھا کہ پھوپھی مقدم ہے یا بھتیجی؟ انہوں نے فرمایا: تمہیں معلوم نہیں؟ بھتیجی مقدم ہے۔ میں گواہی دیتا ہوں کہ مسروق رحمہ اللہ نے فرمایا: انہیں ان کے باپ کے مقام پر رکھو۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1339]
تخریج الحدیث: «أخرجه الدارمي فى «مسنده» برقم: 3100، 3101، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 156، 161، 162، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 19116، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 31764، 31778، 31827، 31828»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں