سنن سعید بن منصور سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شرکۃ الحروف
ترقيم دار السلفیہ
عربی
اردو
30. بَابٌ: هَلْ يُوصِي الرَّجُلُ مِنْ مَالِهِ بِأَكْثَرَ مِنَ الثُّلُثِ
کیا آدمی اپنے مال میں ایک تہائی سے زیادہ کی وصیت کر سکتا ہے؟
ترقیم دار السلفیہ: 330 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1507
نا سُفْيَانُ ، قَالَ: نا الزُّهْرِيُّ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ أَبِيهِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ , أَنَّهُ قَدِمَ مَكَّةَ عَامَ الْفَتْحِ , قَالَ: فَمَرِضْتُ مَرَضًا أَشْفَقْتُ عَلَى نَفْسِي الْمَوْتَ، فَأَتَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعُودُنِي، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَدَعُ مَالا كَثِيرًا، وَلا أَدَعُ وَارِثًا إِلا ابْنَتِي أَفَأَتَصَدَّقُ بِثُلُثَيْ مَالِي؟ قَالَ:" لا" قَالَ: فَالشَّطْرُ؟ قَالَ:" لا" قَالَ: فَالثُّلُثُ؟ قَالَ:" الثُّلُثُ , وَالثُّلُثُ كَثِيرٌ، إِنَّكَ أَنْ تَدَعَ وَرَثَتَكَ أَغْنِيَاءَ خَيْرٌ مِنْ أَنْ تَدَعَهُمْ عَالَةً يَتَكَفَّفُونَ النَّاسَ. إِنَّكَ لَنْ تُنْفِقَ نَفَقَةً , أَظُنُّهُ قَالَ , تُرِيدُ بِهَا وَجْهَ اللَّهِ إِلا أُجِرْتَ فِيهَا حَتَّى اللُّقْمَةَ تَرْفَعُهَا إِلَى فِي امْرَأَتِكَ"، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ , أُخَلَّفُ عَنْ هِجْرَتِي؟ قَالَ:" إِنَّكَ لَنْ تُخَلَّفَ بَعْدِي فَتَعْمَلَ عَمَلا تُرِيدُ بِهِ وَجْهَ اللَّهِ إِلا ازْدَدْتَ بِهِ رِفْعَةً وَدَرَجَةً، وَلَعَلَّكَ أَنْ تُخَلَّفَ حَتَّى يَنْتَفِعَ بِكِ أَقْوَامٌ وَيُضَرَّ بِكَ آخَرُونَ، اللَّهُمَّ أَمْضِ لأَصْحَابِي هِجْرَتَهُمْ، وَلا تَرُدَّهُمْ عَلَى أَعْقَابِهِمْ، لَكِنِ الْبَائِسُ سَعْدُ بْنُ خَوْلَةَ يَرْثِي لَهُ أَنْ مَاتَ بِمَكَّةَ" .
سیدنا سعد بن ابی وقاص رضی اللہ عنہ نے کہا: ”میں مکہ میں بیمار ہوا اور موت کا خوف ہوا تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم میری عیادت کے لئے آئے، میں نے کہا: یا رسول اللہ! میرا مال زیادہ ہے اور وارث صرف ایک بیٹی ہے، کیا میں اپنے مال کا دو تہائی صدقہ کر دوں؟“ فرمایا: ”نہیں۔“ میں نے کہا: ”نصف؟“ فرمایا: ”نہیں۔“ میں نے کہا: ”تہائی؟“ فرمایا: ”تہائی، اور تہائی بھی بہت ہے، بہتر ہے کہ اپنے وارثوں کو خوشحال چھوڑو، انہیں فقیری میں چھوڑنے سے بہتر ہے، اور جو خرچ اللہ کی رضا کے لئے کرو گے، اس کا تمہیں اجر ملے گا، یہاں تک کہ جو لقمہ اپنی بیوی کے منہ میں ڈالو گے۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1507]
تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 56، 1295، 2742، 2744، 3936، 4409، 5354، 5659، 5668، 6373، 6733، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1628، ومالك فى «الموطأ» برقم: 2824، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 2355، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4249، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 1271، 2611، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3628، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2740، 2864، 3104، والترمذي فى «جامعه» برقم: 975، 2116، 3079، 3189، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2708، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 330، 331، 332، وأحمد فى «مسنده» برقم: 1457، والحميدي فى «مسنده» برقم: 66، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 31558، 37835»
قال الدارقطني: يرويه الزهري وهو صحيح عنه
قال الدارقطني: يرويه الزهري وهو صحيح عنه
الحكم على الحديث: صحيح
ترقیم دار السلفیہ: 331 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1508
نا هُشَيْمٌ ، قَالَ: أنا ابْنُ عَوْنٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ ، قَالَ: حَدَّثَنِي حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِمْيَرِيُّ ، قَالَ: أَخْبَرَنِي ثَلاثَةُ نَفَرٍ مِنْ وَلَدِ سَعْدٍ، هَذَا أَحَدُهُمْ يَعْنِي عَامِرَ بْنَ سَعْدٍ أَنَّ سَعْدًا مَرِضَ بِمَكَّةَ فَأَتَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعُودُهُ، فَقَالَ لَهُ سَعْدٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَدَعُ مَالا وَلَيْسَ لِي وَارِثٌ إِلا كَلالَةٌ أَفَأُوصِي بِمَالِي كُلِّهِ؟ قَالَ:" لا" , قَالَ: فَبِنِصْفِهِ؟ قَالَ:" لا"، قَالَ: فَبِثُلُثِهِ؟ قَالَ:" الثُّلُثُ، وَالثُّلُثُ كَثِيرٌ إِنَّكَ أَنْ تَدَعَ أَهْلَكَ بِعَيْشٍ , أَوْ قَالَ: بِخَيْرٍ , خَيْرٌ مِنْ أَنْ تَدَعَهُمْ يَتَكَفَّفُونَ النَّاسَ" .
سیدنا سعد رضی اللہ عنہ نے کہا: ”یا رسول اللہ! کیا میں اپنی ہجرت کے بعد پیچھے چھوڑ دیا جاؤں گا؟“ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم جو عمل اللہ کی رضا کے لئے کرو گے وہ تمہیں بلندی اور درجہ دے گا اور شاید اللہ تمہارے ذریعے کچھ لوگوں کو نفع دے اور کچھ کو نقصان۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1508]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 56، 1295، 2742، 2744، 3936، 4409، 5354، 5659، 5668، 6373، 6733، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1628، ومالك فى «الموطأ» برقم: 2824، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 2355، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4249، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 1271، 2611، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3628، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2740، 2864، 3104، والترمذي فى «جامعه» برقم: 975، 2116، 3079، 3189، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2708، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 330، 331، 332، وأحمد فى «مسنده» برقم: 1457، والحميدي فى «مسنده» برقم: 66، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 31558، 37835»
الحكم على الحديث: إسناده صحيح
ترقیم دار السلفیہ: 332 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1509
نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ: أنا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ: مَرِضْتُ مَرَضًا فَعَادَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لِي:" أَوْصَيْتَ؟" فَقُلْتُ: نَعَمْ أَوْصَيْتُ بِمَالِي كُلِّهِ لِلْفُقَرَاءِ وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ، فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَوْصِ بِالْعُشْرِ" فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ , إِنَّ مَالِي كَثِيرٌ وَوَرَثَتِي أَغْنِيَاءُ , فَلَمْ يَزَلْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُنَاقِصُنِي، وَأُنَاقِصُهُ حَتَّى قَالَ:" أَوْصِ بِالثُّلُثِ، وَالثُّلُثُ كَثِيرٌ" .
سیدنا سعد بن ابی وقاص رضی اللہ عنہ نے کہا: ”جب میں مکہ میں بیمار ہوا تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم عیادت کے لئے آئے، میں نے کہا: میرا مال زیادہ ہے اور کوئی وارث نہیں سوائے ایک بہن کے، کیا میں سارا مال وصیت کر دوں؟“ فرمایا: ”نہیں۔“ پھر آدھا؟ فرمایا: ”نہیں۔“ پھر تہائی؟ فرمایا: ”تہائی اور تہائی بھی زیادہ ہے، اپنے وارثوں کو خوشحال چھوڑنا بہتر ہے۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1509]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح لغیرہ، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 56، 1295، 2742، 2744، 3936، 4409، 5354، 5659، 5668، 6373، 6733، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1628، ومالك فى «الموطأ» برقم: 2824، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 2355، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4249، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 1271، 2611، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3628، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2740، 2864، 3104، والترمذي فى «جامعه» برقم: 975، 2116، 3079، 3189، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2708، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 330، 331، 332، وأحمد فى «مسنده» برقم: 1457، والحميدي فى «مسنده» برقم: 66، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 31558، 37835»
الحكم على الحديث: إسناده صحيح لغیرہ
ترقیم دار السلفیہ: 333 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1510
نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ: أنا عَطَاءٌ بْنُ السَّائبِ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، قَالَ: لَمْ يَكُنْ أَحَدٌ مِنَّا يَبْلُغُ فِي وَصِيَّتِهِ الثُّلُثَ حَتَّى يَنْقُصَ مِنْهُ شَيْئًا , لِقَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الثُّلُثُ , وَالثُّلُثُ كَثِيرٌ" .
حضرت ابو عبدالرحمٰن رحمہ اللہ نے کہا: ”ہم میں سے کوئی بھی اپنی وصیت میں تہائی مال تک نہیں پہنچتا تھا، یہاں تک کہ اس میں کچھ کمی کرتا تھا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے فرمان «الثُّلُثُ وَالثُّلُثُ كَثِيرٌ» کی وجہ سے۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1510]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، «انفرد به المصنف من هذا الطريق» »
الحكم على الحديث: إسناده صحيح
ترقیم دار السلفیہ: 334 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1511
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا جُوَيْبِرٌ، عَنِ الضَّحَّاكِ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ، وَعَلِيًّا " أَوْصَيَا بِالْخُمُسِ مِنْ أَمْوَالِهِمَا لِمَنْ لا يَرِثُ مِنْ ذَوِي قَرَابَتِهِمَا" .
سیدنا ابو بکر اور سیدنا علی رضی اللہ عنہما نے اپنے مال کا پانچواں حصہ اپنے ان قریبیوں کے لئے وصیت کیا جو ان کے وارث نہ تھے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1511]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 334، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 12698، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"، 1529، وأخرجه عبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 16363، 16364، وأخرجه ابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 31563، 31564»
قال ابن حجر: جويبر بن سعيد ضعيف جدا
قال ابن حجر: جويبر بن سعيد ضعيف جدا
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم دار السلفیہ: 335 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1512
نا نا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: أنا إِسْحَاقُ بْنُ سُوَيْدٍ، قَالَ: نا الْعَلاءُ بْنُ زِيَادٍ، قَالَ: جَاءَ شَيْخٌ إِلَى عُمَرَ , فَقَالَ:" يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَنَا شَيْخٌ كَبِيرٌ وَإِنَّ مَالِي كَثِيرٌ، وَتَرِثُنِي أَعْرَابٌ مَوَالٍ، كَلالَةٌ، مَنْزُوحٌ نَسَبُهُمْ، أَفَأُوصِي بِمَالِي كُلِّهِ؟ قَالَ: لا , قَالَ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَنَا شَيْخٌ كَبِيرٌ وَمَالِي كَثِيرٌ وَيَرِثُنِي أَعْرَابٌ مَوَالٍ، كَلالَةٌ، مَنْزُوحٌ نَسَبُهُمْ، أَفَأُوصِي بِمَالِي كُلِّهِ؟ قَالَ: لا , قَالَ: فَلَمْ يَزَلْ يَحُطُّهُ حَتَّى بَلَغَ الْعُشْرَ" .
سیدنا عمر رضی اللہ عنہ کے پاس ایک بوڑھا شخص آیا اور کہا: ”میرا مال بہت زیادہ ہے اور میرے وارث بدوی عرب ہیں، کیا میں سارا مال وصیت کر دوں؟“ فرمایا: ”نہیں، یہاں تک کہ وہ دسواں حصہ پر آ گیا۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1512]
تخریج الحدیث: «مرسل، وأخرجه الدارمي فى «مسنده» برقم: 3241، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 335»
الحكم على الحديث: مرسل
ترقیم دار السلفیہ: 336 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1513
نا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: سَمِعْتُ إِسْحَاقَ بْنَ سُوَيْدٍ يُحَدِّثُ , عَنِ الْعَلاءِ بْنِ زِيَادٍ، قَالَ:" أَمَرَنِي وَالِدِي أَنْ أَسْأَلَ عُلَمَاءَ أَهْلِ الْبَصْرَةِ: أَيُّ الْوَصِيَّةِ أَمْثَلُ؟ فَمَا تَتَابَعُوا عَلَيْهِ فَهُوَ وَصِيَّتِي، فَسَأَلْتُهُمْ فَتَتَابَعُوا عَلَى الْخُمُسِ" .
علاء بن زیاد رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ اس کے والد نے اسے حکم دیا کہ بصرہ کے علماء سے پوچھے کہ بہترین وصیت کیا ہے؟ سب نے پانچواں حصہ کی وصیت پر اتفاق کیا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1513]
تخریج الحدیث: «نفرد به المصنف من هذا الطريق»
ترقیم دار السلفیہ: 337 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1514
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: " كَانَ الْخُمُسُ فِي الْوَصِيَّةِ أَحَبَّ إِلَيْهِمْ مِنَ الرُّبُعِ، وَالرُّبُعُ أَحَبَّ إِلَيْهِمْ مِنَ الثُّلُثِ، وَكَانَ يُقَالُ: هُمَا الْمُرَّيَانِ مِنَ الأَمْرِ: الإِمْسَاكُ فِي الْحَيَاةِ، وَالتَّبْذِيرُ عِنْدَ الْمَمَاتِ" .
ابراہیم رحمہ اللہ نے فرمایا: ”پانچواں حصہ کی وصیت چوتھائی سے بہتر تھی، اور چوتھائی تہائی سے بہتر، اور کہا جاتا تھا کہ زندگی میں بخل اور موت پر اسراف یہ دونوں بری باتیں ہیں۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1514]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 337، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 16362، 16365، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 31568»
ترقیم دار السلفیہ: 338 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1515
نا نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: نا الأَعْمَشُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ الأَسَدِيِّ، قَالَ: قَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ : " تَانِكَ الْمُرَّيَانِ: الإِمْسَاكُ فِي الْحَيَاةِ، وَالتَّبْذِيرُ عِنْدَ الْمَمَاتِ" .
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ”زندگی میں بخل اور موت پر اسراف یہ دونوں بری باتیں ہیں۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1515]
تخریج الحدیث: «منقطع، وأخرجه الدارمي فى «مسنده» برقم: 3293، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 338، 339، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 16322، والطبراني فى «الكبير» برقم: 9721»
الحكم على الحديث: منقطع
ترقیم دار السلفیہ: 339 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1516
نا نا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ الأَسَدِيِّ، قَالَ: قَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ : " الإِقْتَارُ فِي الْحَيَاةِ، وَالتَّبْذِيرُ عِنْدَ الْمَوْتِ، تَانِكَ الْمُرَّيَانِ مِنَ الأَمْرِ" .
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ”زندگی میں تنگی اور موت پر اسراف یہ دونوں بری باتیں ہیں۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ وِلَايَةِ الْعَصَبَةِ/حدیث: 1516]
تخریج الحدیث: «منقطع، وأخرجه الدارمي فى «مسنده» برقم: 3293، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 338، 339، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 16322، والطبراني فى «الكبير» برقم: 9721»
الحكم على الحديث: منقطع