المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
242. شَوَاهِدُ حَدِيثِ لَا طَلَاقَ إِلَّا بنِكَاحٍ
حدیث ”نکاح کے بغیر طلاق نہیں“ کی تائیدی روایات
حدیث نمبر: 3609
حدثنا أبو عبد الله محمد بن يعقوب الحافظ، حدثنا حامد بن أبي حامد المقرئ، حدثنا إسحاق بن سليمان الرازي قال: سمعتُ فِطْر بن خَليفة يحدِّث عن الحسن بن مسلم بن يَنَّاق، عن طاووس، عن ابن عبَّاس: أنه تلا قولَ الله ﷿: ﴿يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَكَحْتُمُ الْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَمَسُّوهُنَّ﴾ [الأحزاب: 49] ، قال: فلا يكون طلاقٌ حتى يكونَ نكاحٌ (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه. قال الحاكم: أنا متعجِّبٌ من الشيخين الإمامين كيف أهمَلا هذا الحديثَ ولم يُخرجاه في"الصحيحين"، فقد صحَّ على شرطهما حديثُ ابن عمر وعائشة وعبد الله بن عبَّاس ومعاذ بن جَبَل وجابر بن عبد الله (2) . فأمَّا حديثُ عبد الله بن عمر:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3567 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه. قال الحاكم: أنا متعجِّبٌ من الشيخين الإمامين كيف أهمَلا هذا الحديثَ ولم يُخرجاه في"الصحيحين"، فقد صحَّ على شرطهما حديثُ ابن عمر وعائشة وعبد الله بن عبَّاس ومعاذ بن جَبَل وجابر بن عبد الله (2) . فأمَّا حديثُ عبد الله بن عمر:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3567 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے یہ آیت تلاوت کی: یٰٓاَایُّھَا الَّذِیْنَ ٰامَنُوْآ اِذَا نَکَحْتُمُ الْمُؤْمِنٰتِ ثُمَّ طَلَّقْتُمُوْھُنَّ مِنْ قَبْلِ اَنْ تَمَسُّوْھُنَّ (الاحزاب: 49) ” اے ایمان والو! جب تم مسلمان عورتوں سے نکاح کرو پھر انہیں بے ہاتھ لگائے چھوڑ دو “۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا۔ امام حاکم رحمۃ اللہ علیہ کہتے ہیں: میں بہت حیران ہوں کہ امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس حدیث کو کیسے چھوڑ دیا؟ اور صحیحین میں اس کو درج نہیں کیا؟۔ سیدنا ابن عمر، سیدہ عائشہ، سیدنا عبداللہ بن عباس، سیدنا معاذ بن جبل اور سیدنا جابر بن عبداللہ رضوان اللہ علیہم اجمعین سے مروی احادیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہیں۔ سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے مروی حدیث درج ذیل ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3609]
حدیث نمبر: 3610
فحدَّثنا أبو علي وأبو الحسين بن المظفَّر الحافظان وأبو حامد بن شارَكَ (3) الفقيه وأبو أحمد الشُّعَيبي وأبو إسحاق البُزَاري (1) في آخرين، قالوا: حدثنا يحيى بن محمد بن صاعد، حدثنا محمد بن يحيى القُطَعي، حدثنا عاصم بن هلال، حدثنا أيوب، عن نافع، عن ابن عمر قال: قال رسول الله ﷺ:"لا طلاق إلَّا بعدَ نِكاحٍ" (2) . وأما حديث عائشة:
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: طلاق، نکاح کے بعد ہی ہو سکتی ہے۔ سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے مروی حدیث۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3610]
حدیث نمبر: 3611
فحدَّثَنَاه أبو عمران موسى بن سعيد الحنظلي الحافظ بهَمَذان، حدثنا أبو مسلم إبراهيم بن عبد الله، حدثنا حجَّاج بن مِنهال، حدثنا هشام الدَّستُوائي، عن هشام بن عُرْوة، عن عُرْوة، عن عائشة، أنَّ رسول الله ﷺ قال:"لا طلاقَ إلَّا بعد نكاحٍ، ولا عِتقَ إلَّا بعد مِلْكٍ" (1) . وأما حديث ابن عبَّاس:
ام المومنین سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: طلاق، نکاح کے بعد اور آزادی ملکیت کے بعد ہوتی ہے۔ سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی حدیث۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3611]
حدیث نمبر: 3612
فأخبرَناه أبو جعفر محمد بن محمد بن عبد الله البغدادي، حدثنا يحيى بن أيوب العلَّاف بمصر، حدثنا عمرو بن خالد الحرَّاني، حدثنا أيوب بن سليمان الجَزَري، عن رَبيعة بن أبي عبد الرحمن، عن عطاء بن أبي رَبَاح، عن ابن عبَّاس، أنَّ رسول الله ﷺ قال:"لا طلاقَ لمن لا يَملِكُ" (1) . وأما حديث معاذ بن جَبَل:
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اس شخص کی طلاق (کی کوئی حیثیت) نہیں ہے جو (حق طلاق کا) مالک نہیں ہے۔ سیدنا معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ سے مروی حدیث۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3612]
حدیث نمبر: 3613
فحدَّثَناه أبو بكر محمد بن عبد الله الشافعي، حدثنا أبو إسماعيل محمد ابن إسماعيل، حدثنا سعيد بن أبي مريم، حدثنا عبد المجيد بن عبد العزيز، حدثنا ابن جُرَيج، عن عمرو بن دينار، عن طاووس، عن معاذ بن جَبَل قال: قال رسول الله ﷺ:"لا طلاقَ إلَّا بعد نكاحٍ، ولا عِتقَ إلَّا بعد مِلْكٍ" (1) . وأما حديث جابر:
سیدنا معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: کوئی طلاق نہیں مگر نکاح کے بعد اور کوئی آزادی نہیں مگر ملکیت کے بعد۔ سیدنا جابر رضی اللہ عنہ سے مروی حدیث: [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3613]
حدیث نمبر: 3614
فحدَّثَناه يحيى بن منصور القاضي ويحيى بن محمد العَنبَري وأبو النَّضر الفقيه والحسن بن يعقوب العَدْل ومحمد بن جعفر المزكِّي قالوا: حدثنا أبو عبد الله محمد بن إبراهيم العَبْدي، حدثنا أبو بكر عبد الله بن يزيد الدمشقي، حدثنا صَدَقة بن عبد الله الدمشقي قال: جئتُ محمدَ بن المنكدِر وأنا مُغضَبٌ، فقلت: آللهِ أنت أحلَلتَ للوليد بن يزيد أمَّ سَلَمة؟ قال: أنا! ولكنْ رسولُ الله ﷺ، حدَّثَني جابرُ بن عبد الله الأنصاري أنه سمع رسول الله ﷺ يقول:"لا طلاقَ لمن لا يَملِكُ، ولا عِتقَ لمن لا يَملِك" (1) .
سیدنا جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جو شخص (طلاق کا) مالک نہیں ہے اس کی طلاق (کی کوئی حیثیت) نہیں ہے اور جو (عتق کا) مالک نہیں ہے اس کے عتق کی کوئی حیثیت نہیں ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3614]
حدیث نمبر: 3615
وحدَّثَناه أبو علي الحافظ، حدثنا عبد الله بن محمود، حدثنا أحمد بن عبد الله بن الحَكَم، حدثنا وَكيع، عن ابن أبي ذِئْب، عن عطاء ومحمد بن المنكدِر، عن جابر بن عبد الله قال: قال رسول الله ﷺ:"لا طلاقَ قبل نِكاحٍ" (2) . قال الحاكم: مدارُ سند هذا الحديث على إسنادَين واهيَين: جُوَيبر (1) عن الضحَّاك عن النَّزَّال بن سَبْرة عن علي، وعمرو بن شعيب عن أبيه عن جدِّه، فلذلك لم يَقَعِ الاستقصاءُ من الشيخين في طلب هذه الأسانيد الصحيحة، والله أعلم.
سیدنا جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: نکاح سے پہلے طلاق نہیں دی جا سکتی۔ ٭٭ امام حاکم رحمۃ اللہ علیہ کہتے ہیں: اس حدیث کی سند کا مدار ان دو کمزور اسنادوں پر ہے۔ (1) جَرِیْرٌ، عَنِ الضَّحَّاکِ، عَنِ النَّزَّالِ بْنِ سَبْرَۃَ، عَنْ عَلِیٍ (2) وَعَمْرِو بْنِ شُعَیْبٍ، عَنْ اَبِیْہِ، عَنْ جَدِّہٖ۔ اسی لیے امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کی جانب سے اس صحیح حدیث کی طلب میں کوئی زیادہ کوشش سامنے نہیں آئی۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3615]
حدیث نمبر: 3616
أخبرنا أبو العبَّاس محمد بن أحمد المحبُوبي بمَرْو، حدثنا سعيد بن مسعود، حدثنا عبيد الله بن موسى، أخبرنا إسرائيل، عن السُّدِّي، عن أبي صالح، عن أم هانئ قالت: خَطَبَني النبيُّ ﷺ فاعتذرتُ إليه فعَذَرَني، وأَنزل الله ﷿: ﴿يَاأَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَحْلَلْنَا لَكَ أَزْوَاجَكَ﴾ إلى قوله: ﴿اللَّاتِي هَاجَرْنَ مَعَكَ﴾ [الأحزاب: 50] ، قالت: فلم أكن أَحِلُّ له، لم أهاجِرْ معه، كنت من الطُّلَقاءِ (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3574 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3574 - صحيح
سیدہ ام ہانی رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں: نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے پیغام نکاح بھیجا لیکن میں نے آپ سے معذرت کر لی اور آپ نے میری معذرت قبول کر لی۔ تب اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی: یٰٓاَیُّھَا النَّبِیُّ اِنَّا اَحْلَلْنَا لَکَ اَزْوَاجَکَ الّٰتِیْٓ ٰاتَیْتَ اُجُوْرَھُنَّ وَمَا مَلَکَتْ یَمِیْنُکَ مِمَّآ اَفَآء اللّٰہُ عَلَیْکَ وَ بَنٰتِ عَمِّکَ وَ بَنٰتِ عَمّٰتِکَ وَ بَنٰتِ خَالِکَ وَ بَنٰتِ خٰلٰتِکَ الّٰتِیْ ھَاجَرْنَ مَعَکَ (الاحزاب: 50) ” اے غیب بتانے والے! ہم نے تمہارے لیے حلال فرمائیں تمہاری وہ بیبیاں جن کو تم مہر دو اور تمہارے ہاتھ کا مال کنیزیں جو اللہ نے تمہیں غنیمت میں دیں اور تمہارے چچا کی بیٹیاں اور پھپیوں کی بیٹیاں اور ماموں کی بیٹیاں اور خالاؤں کی بیٹیاں جنہوں نے تمہارے ساتھ ہجرت کی “۔ آپ فرماتی ہیں: میں تو ان کے لیے حلال نہ تھی، میں نے ان کے ہمراہ ہجرت نہیں کی۔ میں تو طلاق یافتگان میں سے تھی۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3616]