🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم الرساله سے تلاش کل احادیث (9018)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم الشركة سے تلاش کل احادیث (8909)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربی لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربی لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:

26. ذِكْرُ ثَلَاثِ خِصَالٍ تُحِلُّ دَمَ امْرِئٍ مُسْلِمٍ
تین خصلتوں کا ذکر جن کی وجہ سے مسلمان کا خون حلال ہو جاتا ہے
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 8294
أخبرنا أبو عمرو عثمان أحمد بن عبد الله الدَّقّاق ببغداد، حدثنا بن أحمد بن حيَّان بن مُلاعِب، حدثنا أبو عامر العَقَدي، حدثنا إبراهيم بن طَهْمان، عن عبد العزيز بن رُفَيع، عن عُبيد بن عُمير (1) ، عن عائشة، عن النبيِّ ﷺ قال:"لا يَحِلُّ دمُ امرِئٍ مسلمٍ إِلَّا في ثلاثِ خِصَال: زانٍ مُحصَن فيُرجَم، والرجلُ يَقتُل متعمِّدًا فيُقتَل به [أو رجلٌ يخرجُ من الإسلام فيحاربُ الله ورسولَه فيقتلُ أو] (1) يُصلَبُ أو يُنفَى من الأرض" (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8095 - على شرط البخاري ومسلم
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کسی مسلمان کا خون حلال نہیں مگر تین صورتوں میں: شادی شدہ زانی، اسے رجم کیا جائے گا، اور وہ شخص جو جان بوجھ کر کسی کو قتل کرے، اسے قصاص میں قتل کیا جائے گا، اور وہ شخص جو اسلام سے نکل جائے اور اللہ اور اس کے رسول سے برسرِ پیکار ہو، اسے قتل کیا جائے گا یا سولی دی جائے گی یا اسے جلا وطن کر دیا جائے گا۔
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ الْحُدُودِ/حدیث: 8294]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح من دون ذكر الحِرابة، وهذا إسناد رجاله ثقات، وقد تفرَّد بذكر الحرابة فيه إبراهيم بن طهمان عن عبد العزيز بن رفيع، وإبراهيم وإن كان ثقة إلَّا أنَّ له أفرادًا فيما ذكر ابن حبان في "الثقات" 6/ 27» [ترقيم الرساله 8294] [ترقيم الشركة 8195] [ترقيم العلميه 8095]

الحكم على الحديث: حديث صحيح من دون ذكر الحِرابة
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 8295
حدثنا علي بن حَمْشاذ العَدْل، حدثنا هشام بن علي السَّدُوسي، حدثنا يحيى بن عبد الله، حدثنا يزيد بن زُرَيع، عن سليمان التَّيمي، عن أنس بن مالك: أنَّ النبي ﷺ إنما سَمَلَ أعينَ العُرَنيِّين لأنهم سَمَلُوا أعينَ الرُّعاة (1) .
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے عرینہ والوں کی آنکھیں اس لیے پھوڑیں کیونکہ انہوں نے مسلمان چرواہوں کی آنکھیں پھوڑی تھیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ الْحُدُودِ/حدیث: 8295]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح» [ترقيم الرساله 8295] [ترقيم الشركة 8196]

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 8296
حدثنا علي بن عيسى الحِيري، حدثنا محمد بن إسحاق الإمام، حدثني أبو بكر محمد (1) بن النضر الجارُودي، حدثنا الفضل بن سهل الأعرج، حدثنا يحيى بن عبد الله، فذكر بإسناده نحوَه (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8096 - ذا في مسلم
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے اسی کے مثل روایت مروی ہے۔
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ الْحُدُودِ/حدیث: 8296]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح،كسابقه» [ترقيم الرساله 8296] [ترقيم الشركة 8197] [ترقيم العلميه 8096]

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 8297
أخبرنا أبو العباس محمد بن أحمد المحبوبي، حدثنا سعيد بن مسعود، حدثنا يزيد بن هارون، أخبرنا هشام بن حسّان، عن الحسن، عن سَمُرة بن جُندُب قال: قال رسول الله ﷺ:"مَن قَتَلَ عبدَه قَتَلْناه، ومَن جَدَعَ عبدَه جَدَعْناه" (3) .
هذا حديث صحيح على شرط البخاري، ولم يُخرجاه. وله شاهدٌ من حديث أبي هريرة:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8098 - على شرط البخاري
سیدنا سمرہ بن جندب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جو اپنے غلام کو قتل کرے گا ہم اسے قتل کریں گے، اور جو اپنے غلام کا کوئی عضو (ناک، کان وغیرہ) کاٹے گا ہم بھی اس کا عضو کاٹیں گے۔
یہ حدیث امام بخاری کی شرط پر صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ الْحُدُودِ/حدیث: 8297]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، فإن الحسن» [ترقيم الرساله 8297] [ترقيم الشركة 8198] [ترقيم العلميه 8098]

الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 8298
أخبرَناه عبد الباقي بن قانِع الحافظ ببغداد، حدثنا محمد بن يحيى بن المنذر ومحمد بن غالب بن حَرْب قالا: حدثنا عثمان بن الهيثم مؤذِّن مسجد البصري، حدثنا هشام بن حسان، عن محمد بن سِيرِين، عن أبي هريرة قال: قال رسول الله ﷺ:"مَن قَتَلَ عبدَه قَتَلْناه، ومَن جَدَعَ عبدَه جَدَعْناه" (1) . قال الحاكم: أنا أَخشى أنَّ عثمان بن الهيثم أراد الإسناد الأول كما رواه يزيدُ بن هارون، والله أعلم.
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جو اپنے غلام کو قتل کرے گا ہم اسے قتل کریں گے، اور جو اپنے غلام کا کوئی عضو کاٹے گا ہم اس کا عضو کاٹیں گے۔
امام حاکم فرماتے ہیں کہ مجھے اندیشہ ہے کہ عثمان بن ہیثم نے اس سند سے وہی روایت بیان کرنے کا ارادہ کیا ہے جو یزید بن ہارون نے بیان کی تھی، واللہ اعلم۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ الْحُدُودِ/حدیث: 8298]
تخریج الحدیث: «ضعيف، لمخالفة عثمان بن الهيثم في إسناده من هو أوثق منه عن هشام بن حسان كما في الحديث السابق، وعثمان هذا صدوق حسن الحديث إلَّا أنه كان تغيّر في آخر عمره فصار يتلقّن، وقد سلك في روايته هذه عن هشام بن حسان طريق الجادّة» [ترقيم الرساله 8298] [ترقيم الشركة 8199]

الحكم على الحديث: ضعيف
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 8299
فحدثنا أبو زكريا يحيى بن محمد العَنبَري، حدثنا إبراهيم بن أبي طالب، حدثنا بُندارٌ، حدثنا معاذ بن هشام، حدثني أبي، عن قَتَادة، عن الحسن، عن سَمُرة قال: قال رسول الله ﷺ:"مَن أَخْصَى عبدَه أَخْصَيْناه" (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8100 - صحيح
سیدنا سمرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جس نے اپنے غلام کو خصی کیا «أَخْصَى» ہم بھی اسے خصی کر دیں گے۔
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ الْحُدُودِ/حدیث: 8299]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وقد سلف الكلام عليه برقم (8297)» [ترقيم الرساله 8299] [ترقيم الشركة 8200] [ترقيم العلميه 8100]

الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں