سنن الدارقطني سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقیم العلمیہ
اردو
62. باب: ما جاء في القيء أو التجشؤ الحامض في الصلاة
باب: نماز کے دوران قے آنے یا کھٹا ڈکار آنے کے بارے میں جو کچھ منقول ہے
ترقیم العلمیہ : 561 ترقیم الرسالہ : -- 572
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ هَانِئٍ ، قَالا: نا أَبُو عَاصِمٍ ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ طَيْفُورٍ ، وإِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ ، قَالا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيُّ . ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نا أَبُو الأَزْهَرِ ، وَالْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى ، قَالا: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، كُلُّهُمْ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِذَا قَاءَ أَحَدُكُمْ أَوْ قَلَسَ أَوْ وَجَدَ مَذْيًا وَهُوَ فِي الصَّلاةِ فَلْيَنْصَرِفْ فَلْيَتَوَضَّأْ، وَلِيَرْجِعْ فَلْيَبْنِ عَلَى صَلاتِهِ مَا لَمْ يَتَكَلَّمْ" . قَالَ لَنَا أَبُو بَكْرٍ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ يَحْيَى، يَقُولُ: هَذَا هُوَ الصَّحِيحُ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ وَهُوَ مُرْسَلٌ، وَأَمَّا حَدِيثُ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَائِشَةَ الَّذِي يَرْوِيهِ إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ فَلَيْسَ بِشَيْءٍ.
ابن جریج اپنے والد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی: ”جب کسی شخص کو نماز کے دوران قے آ جائے یا کھٹا ڈکار آ جائے یا ہوا خارج ہو، تو وہ واپس جائے، وضو کرے اور واپس آکر اپنی نماز کو وہیں سے پڑھنا شروع کر دے (جہاں سے چھوڑ کر گیا تھا)، یہ اس وقت ہے، جب اس نے کوئی کلام نہ کیا ہو۔“ ابوبکر نے یہ بات بیان کی ہے: اس کا ابن جریج سے مرسل روایت کے طور پر منقول ہونا درست ہے، تاہم ایک راوی اسماعیل بن عیاش نے اسے ابن جریج کے حوالے سے، ابن ابی ملیکہ کے حوالے سے سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے نقل کیا ہے، اس کی کوئی حقیقت نہیں ہے۔ [سنن الدارقطني/كِتَابُ الطَّهَارَةِ/حدیث: 572]
ترقیم العلمیہ: 561
تخریج الحدیث: «مرسل، وأخرجه ابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1221، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 679، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 563، 564، 565، 566، 567، 568، 569، 570، 571، 572، 573، وعبد الرزاق فى ((مصنفه)) برقم: 524، 3618، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 5429»
الحكم على الحديث: مرسل
ترقیم العلمیہ : 562 ترقیم الرسالہ : -- 573
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ ، وَعُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ ، قَالا: نا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ ، نا عَبْدُ الْوَهَّابِ ، أنا ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" مَنْ وَجَدَ رُعَافًا أَوْ قَيْئًا أَوْ مَذْيًا أَوْ قَلْسًا فَلْيَتَوَضَّأْ، ثُمَّ لِيُتِمَّ عَلَى مَا مَضَى مَا بَقِيَ، وَهُوَ مَعَ ذَلِكَ يَتَّقِيَ أَنْ يَتَكَلَّمَ" .
ابن جریج اپنے والد کے حوالے سے، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں: ”جس شخص کی نکسیر پھوٹ پڑے یا قے آ جائے یا کھٹا ڈکار آ جائے، تو وہ وضو کرے اور جتنی نماز گزر چکی تھی، اسے آگے مکمل کر لے، جو باقی رہ گئی ہے، اور اس کے ساتھ وہ اس بات سے بچے کہ وہ کسی کے ساتھ کوئی کلام کرے۔“ [سنن الدارقطني/كِتَابُ الطَّهَارَةِ/حدیث: 573]
ترقیم العلمیہ: 562
تخریج الحدیث: «أخرجه ابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1221، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 679، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 563، 564، 565، 566، 567، 568، 569، 570، 571، 572، 573، وعبد الرزاق فى ((مصنفه)) برقم: 524، 3618، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 5429»
ترقیم العلمیہ : 563 ترقیم الرسالہ : -- 574
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سِرَاجٍ ، وَالْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ بَزِيعٍ ، قَالا: نا حَفْصٌ الْفَرَّاءُ ، ثنا سَوَّارُ بْنُ مُصْعَبٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" الْقَلْسُ حَدَثٌ" . سَوَّارٌ مَتْرُوكٌ، وَلَمْ يَرْوِهِ عَنْ زَيْدٍ غَيْرُهُ.
امام زید بن علی اپنے والد کے حوالے سے، اپنے دادا کا یہ بیان نقل کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی: ”کھٹا ڈکار آنے سے یا (قے آنے سے) وضو ٹوٹ جاتا ہے۔“ اس روایت کا راوی سوار ہے، یہ متروک ہے، اور اس کے علاوہ اور کسی نے اس روایت کو سیدنا زید کے حوالے سے نقل نہیں کیا۔ [سنن الدارقطني/كِتَابُ الطَّهَارَةِ/حدیث: 574]
ترقیم العلمیہ: 563
تخریج الحدیث: «أخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 574»
ترقیم العلمیہ : 564 ترقیم الرسالہ : -- 575
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ يَزِيدَ الْبَزَّازُ، نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْحَسَّانِيُّ ، نا وَكِيعٌ، نا عَلِيُّ بْنُ صَالِحٍ، وَإِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ:" إِذَا وَجَدَ أَحَدُكُمْ فِي بَطْنِهِ رَزْءًا أَوْ قَيْئًا أَوْ رُعَافًا فَلْيَنْصَرِفْ فَلْيَتَوَضَّأْ، ثُمَّ لِيَبْنِ عَلَى صَلاتِهِ مَا لَمْ يَتَكَلَّمْ" .
سیدنا علی رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: ”جب کسی شخص کے پیٹ میں گڑ گڑاہٹ محسوس ہو یا اسے قے آئے یا اس کی نکسیر پھوٹ جائے، وہ واپس جائے (وضو کرے) اور واپس آکر وہیں سے نماز ادا کرے، جہاں سے چھوڑ کر گیا تھا، یہ اس وقت ہے، جب اس نے کسی کے ساتھ کلام نہ کیا ہو۔“ [سنن الدارقطني/كِتَابُ الطَّهَارَةِ/حدیث: 575]
ترقیم العلمیہ: 564
تخریج الحدیث: «أخرجه البيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 3012، 3437، 3438، 3439، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 575، 576، 1358، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 679»
ترقیم العلمیہ : 565 ترقیم الرسالہ : -- 576
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ، نا الزَّعْفَرَانِيُّ، نا شَبَابَةُ ، نا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ ، وَالْحَارِثِ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ:" إِذَا أَمَّ الرَّجُلُ الْقَوْمَ فَوَجَدَ فِي بَطْنِهِ رَزْءًا أَوْ رُعَافًا أَوْ قَيْئًا فَلْيَضَعْ ثَوْبَهُ عَلَى أَنْفِهِ وَلْيَأْخُذْ بِيَدِ رَجُلٍ مِنَ الْقَوْمِ فَلْيُقَدِّمْهُ" . الْحَدِيثَ.
سیدنا علی رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: ”جب کوئی شخص لوگوں کو نماز پڑھا رہا ہو اور اسے اپنے پیٹ میں گڑ گڑاہٹ محسوس ہو یا اس کی نکسیر پھوٹ جائے یا اسے قے آ جائے، تو وہ اپنی ناک پر کپڑا رکھے اور حاضرین میں سے کسی شخص کا ہاتھ پکڑ کر اسے آگے کر دے۔“ [سنن الدارقطني/كِتَابُ الطَّهَارَةِ/حدیث: 576]
ترقیم العلمیہ: 565
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه البيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 3012، 3437، 3438، 3439، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 575، 576، 1358، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 679»
«قال الزیلعی: ضعيف، نصب الراية لأحاديث الهداية: (2 / 60)»
«قال الزیلعی: ضعيف، نصب الراية لأحاديث الهداية: (2 / 60)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 566 ترقیم الرسالہ : -- 577
حَدَّثَنَا الْقَاضِي الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ ، قَالَ: وَنا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَتْحِ الْقَلانِسِيُّ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ الْخَلِيلِ ، قَالا: نا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ ، نا هُرَيْمٌ ، عَنْ عَمْرٍو الْقُرَشِيِّ ، عَنْ أَبِي هَاشِمٍ ، عَنْ زَاذَانَ ، عَنْ سَلْمَانَ ، قَالَ: رَآنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ سَالَ مِنْ أَنْفِي دَمٌ، فَقَالَ:" أَحْدِثْ وُضُوءًا" . قَالَ الْمَحَامِلِيُّ: أَحْدِثْ لِمَا حَدَثَ وُضُوءًا.
سیدنا سلمان فارسی رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے ملاحظہ کیا، میری ناک سے خون بہہ رہا تھا، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ”دوبارہ وضو کرو۔“ محاملی نے یہ بات واضح کی ہے: ”یعنی تم وضو کرو، کیونکہ وضو ٹوٹ چکا ہے۔“ [سنن الدارقطني/كِتَابُ الطَّهَارَةِ/حدیث: 577]
ترقیم العلمیہ: 566
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 577، والطبراني فى((الكبير)) برقم: 6099»
«قال الزیلعی: عمرو بن خالد الواسطي يضع الحديث»
«قال الدارقطني: عمرو القرشي هذا هو: عمرو بن خالد، أبو خالد الواسطي، متروك الحديث»
«قال الزیلعی: عمرو بن خالد الواسطي يضع الحديث»
«قال الدارقطني: عمرو القرشي هذا هو: عمرو بن خالد، أبو خالد الواسطي، متروك الحديث»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 567 ترقیم الرسالہ : -- 578
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدٍ الْقَاسِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ شُعْبَةَ بْنِ جَوَّانٍ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبَانَ ، نا جَعْفَرٌ الأَحْمَرُ ، عَنْ أَبِي خَالِدٍ ، عَنْ أَبِي هَاشِمٍ الزِّمَّانِيِّ ، بِهَذَا أَنَّهُ رَعَفَ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَحْدِثْ لَهُ وُضُوءًا" . عَمْرٌو الْقُرَشِيُّ. هَذَا هُوَ عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ أَبُو خَالِدٍ الْوَاسِطِيُّ مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ، قَالَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، وَيَحْيَى بْنُ مَعِينٍ: أَبُو خَالِدٍ الْوَاسِطِيُّ كَذَّابٌ.
یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ منقول ہے، جس میں یہ الفاظ ہیں: ”ان کی نکسیر پھوٹ پڑی، تو نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تم اس کی وجہ سے دوبارہ وضو کرو۔“ اس روایت کا راوی عمرو قرشی، عمرو بن خالد، ابوخالد واسطی ہے، جو متروک الحدیث ہے۔ امام احمد بن حنبل اور یحییٰ بن معین نے یہ بات بیان کی ہے: ”ابوخالد واسطی کذاب ہے۔“ [سنن الدارقطني/كِتَابُ الطَّهَارَةِ/حدیث: 578]
ترقیم العلمیہ: 567
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، أخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 577، والطبراني فى((الكبير)) برقم: 6099»
«قال الزیلعی: عمرو بن خالد الواسطي يضع الحديث وقال ابن معين كذاب انتهى وفي التحقيق لابن الجوزي قال وكيع كان في جوارنا يضع الحديث فلما فطن له تحول إلى واسط وقال أبو زرعة كان يضع، نصب الراية لأحاديث الهداية: (1 / 37)»
«قال الزیلعی: عمرو بن خالد الواسطي يضع الحديث وقال ابن معين كذاب انتهى وفي التحقيق لابن الجوزي قال وكيع كان في جوارنا يضع الحديث فلما فطن له تحول إلى واسط وقال أبو زرعة كان يضع، نصب الراية لأحاديث الهداية: (1 / 37)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 568 ترقیم الرسالہ : -- 579
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْخَضِرِ ، نا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يُونُسَ ، ثنا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى ، نا عُمَرُ بْنُ رِيَاحٍ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ طَاوُسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ:" كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا رَعَفَ فِي صَلاتِهِ تَوَضَّأَ، ثُمَّ بَنَى عَلَى مَا بَقِيَ مِنْ صَلاتِهِ" . عُمَرُ بْنُ رِيَاحٍ مَتْرُوكٌ.
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں: اگر نماز کے دوران نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی نکسیر پھوٹ جاتی، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم وضو کرتے اور جتنی نماز رہ گئی تھی، وہ ادا کر لیتے۔ اس روایت کا راوی عمرو بن ریاح متروک ہے۔ [سنن الدارقطني/كِتَابُ الطَّهَارَةِ/حدیث: 579]
ترقیم العلمیہ: 568
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه البيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 3440، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 560، 579، والطبراني فى((الكبير)) برقم: 11374»
«قال ابن عدي: عمر بن رياح يروي عن ابن طاوس البواطيل ما لا يتابعه أحد عليه والضعف بين على حديثه، الكامل في الضعفاء: (6 / 104)»
«قال ابن عدي: عمر بن رياح يروي عن ابن طاوس البواطيل ما لا يتابعه أحد عليه والضعف بين على حديثه، الكامل في الضعفاء: (6 / 104)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 569 ترقیم الرسالہ : -- 580
حَدَّثَنَا أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ ، نا صَالِحُ بْنُ مُقَاتِلِ بْنِ صَالِحٍ ، نا أَبِي ، نا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ أَبُو أَيُّوبَ الْقُرَشِيُّ ، بِالرَّقَّةِ، نا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ:" احْتَجَمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ، وَلَمْ يَزِدْ عَلَى غَسْلِ مَحَاجِمِهِ" .
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے پچھنے لگوانے کے بعد نماز ادا کی اور از سر نو وضو نہیں کیا۔ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے صرف اس جگہ کو دھویا، جہاں پر پچھنے لگوائے تھے۔ [سنن الدارقطني/كِتَابُ الطَّهَارَةِ/حدیث: 580]
ترقیم العلمیہ: 569
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه البيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 676، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 554، 580»
«قال ابن حجر: وفي إسناده صالح بن مقاتل وهو ضعيف وادعى ابن العربي أن الدارقطني صححه وليس كذلك بل قال عقبة في السنن صالح بن مقاتل ليس بالقوي وذكره النووي في فصل الضعيف، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (1 / 202)»
«قال ابن حجر: وفي إسناده صالح بن مقاتل وهو ضعيف وادعى ابن العربي أن الدارقطني صححه وليس كذلك بل قال عقبة في السنن صالح بن مقاتل ليس بالقوي وذكره النووي في فصل الضعيف، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (1 / 202)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 570 ترقیم الرسالہ : -- 581
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ ، نا مُوسَى بْنُ عِيسَى بْنِ الْمُنْذِرِ ، نا أَبِي ، نا بَقِيَّةُ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ خَالِدٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، قَالَ: قَالَ تَمِيمٌ الدَّارِيُّ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" الْوُضُوءُ مِنْ كُلِّ دَمٍ سَائِلٍ" . عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ تَمِيمٍ الدَّارِيِّ وَلا رَآهُ، وَيَزِيدُ بْنُ خَالِدٍ، وَيَزِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ مَجْهُولانِ.
سیدنا تمیم داری رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی: ”ہر بہنے والے خون کے نکلنے سے وضو لازم ہو جاتا ہے۔“ اس روایت کے راوی عمر بن عبدالعزیز نے تمیم داری سے احادیث کا سماع نہیں کیا اور ان کی زیارت بھی نہیں کی، جبکہ اس روایت کے دو راوی یزید بن خالد اور یزید بن محمد دونوں مجہول ہیں۔ [سنن الدارقطني/كِتَابُ الطَّهَارَةِ/حدیث: 581]
ترقیم العلمیہ: 570
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 581، انفرد به المصنف من هذا الطريق»
«قال الدارقطني: عمر بن عبد العزيز لم يسمع من تميم الداري ولا رآه ويزيد بن خالد ويزيد بن محمد مجهولان، سنن الدارقطني: (1 / 287) برقم: (581)»
«قال الدارقطني: عمر بن عبد العزيز لم يسمع من تميم الداري ولا رآه ويزيد بن خالد ويزيد بن محمد مجهولان، سنن الدارقطني: (1 / 287) برقم: (581)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف