سنن سعید بن منصور سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شرکۃ الحروف
ترقيم دار السلفیہ
عربی
اردو
1. فَضَائِلُ الْقُرْآنِ
قرآن کے فضائل
ترقیم دار السلفیہ: 1 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1
حدَّثنَا حدَّثنَا حُدَيْجُ بنُ مُعَاوِيَةَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ مُرَّةَ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ: " مَنْ أَرَادَ الْعِلمَ فَعَلَيْهِ بِالْقُرْآنِ، فَإِنَّ فِيهِ خَبَرَ الأَوَّلِينَ وَالآخِرِينَ" .
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ فرمایا: ”جس نے علم حاصل کرنا ہو، اسے قرآن کی طرف رجوع کرنا چاہیے، کیونکہ اس میں پہلے اور بعد کے لوگوں کی خبریں موجود ہیں۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 1]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 1، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"، 3100، 3100، وأخرجه ابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30641، 36989، وأخرجه الطبراني فى(الكبير) برقم: 8664، 8665، 8666»
الحكم على الحديث: سنده ضعيف لما تقدم عن حال حُدَيج وأبي إسحاق، وهو صحيح لغيره كما سيأتي.
ترقیم دار السلفیہ: 2 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2
نا نا حُدَيْجُ بنُ مُعَاوِيَةَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ: " لا يَضُرُّ الرَّجُلَ أَنْ لا يُسْأَلَ عَنْ نَفْسِهِ، إِلا الْقُرْآنَ، فَإِنْ كَانَ يُحِبُّ الْقُرْآنَ، فَإِنَّهُ يُحِبُّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وَرَسُولَهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" .
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ”آدمی کو اپنے بارے میں کچھ نہ پوچھنے سے کوئی نقصان نہیں ہوگا، سوائے قرآن کے۔ اگر وہ قرآن سے محبت کرتا ہے تو یقیناً وہ اللہ عزوجل اور اس کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم سے محبت کرتا ہے۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 2]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 2، والطبراني فى(الكبير) برقم: 8657»
الحكم على الحديث: إسناد هذا الحديث كسابقه، فيه حُدَيْج بن معاوية وهو ضعيف الحديث لكنه قد توبع، وأبو إسحاق السبيعي مدلس ولم يصرح بالسماع، واختلط بآخره، لكن هذا الحديث من صحيح حديثه.
ترقیم دار السلفیہ: 3 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 3
نا نا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : " مَنْ أَحَبَّ الْقُرْآنَ فَلْيُبْشِرْ" .
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ”جس نے قرآن سے محبت کی، وہ خوشخبری حاصل کرے۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3]
تخریج الحدیث: «أخرجه الدارمي فى (مسنده) برقم: 3366، 3367، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 3، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30703»
الحكم على الحديث: الحديث رجاله ثقات، وفيه عنعنة الأعمش، وإرسال إبراهيم له عن ابن مسعود. أما عنعنة الأعمش فإن روايته هنا عن إبراهيم، وهي محمولة على الاتصال كما سبق بيانه. وأما إرسال إبراهيم له، فتقدم أن مراسيله عن ابن مسعود صحيحة، على أنه قد وصله.
ترقیم دار السلفیہ: 4 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4
نا نا الْوَلِيدُ بْنُ أَبِي ثَوْرٍ الْهَمْدَانِيُّ , عَنْ أَبِي حَصِينٍ ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ: " تَعلَّمُوا الْقُرْآنَ، فَإِنَّ بِكُلِّ حَرْفٍ مِنْهُ عَشْرَ حَسَنَاتٍ، لا أَقُولُ: الم وَلَكِنْ: أَلِفٌ، وَلامٌ، وَمِيمٌ" .
سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: ”قرآن سیکھو، کیونکہ اس کے ہر حرف کے بدلے میں دس نیکیاں ملتی ہیں۔ میں یہ نہیں کہتا کہ ’الم‘ ایک حرف ہے، بلکہ الف ایک حرف، لام ایک حرف، اور میم ایک حرف ہے۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 4]
تخریج الحدیث: «أخرجه الحاكم فى (مستدركه) برقم: 2047، والترمذي فى (جامعه) برقم: 2910، والدارمي فى (مسنده) برقم: 3351، 3358، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 4، 6، 7، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 5993، 6017، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30552، 30554، 30630، والطبراني فى(الكبير) برقم: 8646، 8647، 8648، 8649»
الحكم على الحديث: الحديث بإسناد المصنف فيه الوليد بن أبي ثور وهو ضعيف، لكنه لم ينفرد به، فالحديث صحيح لغيره بمجموع طرقه.
ترقیم دار السلفیہ: 5 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 5
نا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنِ الرَّقَاشِيِّ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فَهُوَ غِنًى لا فَقْرَ بَعْدَهُ وَالأَمَانَةُ غِنًى" .
حسن بصری رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس نے قرآن پڑھا، وہ ایسی دولت پا گیا کہ اس کے بعد کوئی فقر نہیں، اور امانت بھی دولت ہے۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 5]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 5، وأبو يعلى فى (مسنده) برقم: 2773، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"، 3498، وأخرجه ابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30574، وأخرجه الطبراني فى(الكبير) برقم: 738»
الحكم على الحديث: الحديث سنده ضعيف لضعف يزيد بن أَبَان الرقاشي وإرساله.
ترقیم دار السلفیہ: 6 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 6
نا نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِيَادٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا الأَحْوَصِ ، يَقُولُ: كَانَ ابْنُ مَسْعُودٍ ، يَقُولُ: " تَعلَّمُوا الْقُرْآنَ، وَاتْلُوهُ تُؤْجَروا بِكُلِّ حَرْفٍ عَشْرَ حَسَنَاتٍ، أَمَا إِنِّي لا أَقُولُ: الم، وَلَكِنْ أَلِفٌ، وَلامٌ، وَمِيمٌ" .
سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ فرمایا کرتے تھے: ”قرآن سیکھو اور اسے پڑھو، تمہیں ہر حرف کے بدلے میں دس نیکیاں ملیں گی۔ دیکھو! میں یہ نہیں کہتا کہ ’الم‘ ایک حرف ہے، بلکہ الف ایک حرف، لام ایک حرف، اور میم ایک حرف ہے۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 6]
تخریج الحدیث: «أخرجه الحاكم فى (مستدركه) برقم: 2047، والترمذي فى (جامعه) برقم: 2910، والدارمي فى (مسنده) برقم: 3351، 3358، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 4، 6، 7، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 5993، 6017، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30552، 30554، 30630، والطبراني فى(الكبير) برقم: 8646، 8647، 8648، 8649»
الحكم على الحديث: الحديث سنده حسن لذاته؛ لحال عبد الرحمن بن زياد، وقد توبع كما سيأتي.
ترقیم دار السلفیہ: 7 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 7
نا نا أَبُو شِهَابٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ الْهَجَرِيِّ ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ:" إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ مَأْدُبَةُ اللَّهِ، فَمَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمْ أَنْ يَتَعَلَّمَ مِنْهُ شَيْئًا فَلْيَفْعَلْ، فَإِنَّهُ حَبْلُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ، وَالنُّورُ الْمُبِينُ، وَالشِّفَاءُ النَّافِعُ، عِصْمَةٌ لِمَنْ تَمَسَّكَ بِهِ، وَنَجَاةٌ لِمَنِ اتَّبعَهُ، وَلا يَعْوَجُّ فيُقَوَّمُ، وَلا يَزِيغُ فيُستَعتَبُ، وَلا تَنْقَضِي عَجَائِبُهُ، وَلا يَخْلَقُ، عَنْ كَثْرَةِ الرَّدِّ، فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَأْجُرُكُمْ عَلَى تِلاوَتِهِ بِكُلِّ حَرْفٍ عَشْرَ حَسَنَاتٍ، أَمَا إِنِّي لا أَقُولُ: الم" .
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ”بے شک یہ قرآن اللہ کی دعوت ہے، پس تم میں سے جو بھی اس میں سے کچھ سیکھنے کی استطاعت رکھتا ہو، وہ ضرور سیکھے؛ کیونکہ یہ اللہ عزوجل کی رسی ہے، واضح نور ہے، نفع دینے والا شفا ہے، جو اس سے وابستہ رہے وہ محفوظ رہے گا، اور جو اس کی پیروی کرے وہ نجات پائے گا۔ یہ نہ ٹیڑھا ہوتا ہے کہ اسے سیدھا کیا جائے، نہ بھٹکتا ہے کہ اسے متنبہ کیا جائے۔ اس کے عجائب کبھی ختم نہیں ہوتے، اور بار بار پڑھنے سے پرانا نہیں ہوتا۔ بے شک اللہ عزوجل تمہیں اس کی تلاوت پر ہر حرف کے بدلے دس نیکیاں عطا فرماتا ہے۔ دیکھو! میں یہ نہیں کہتا کہ ﴿الم﴾ (ایک حرف ہے)۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 7]
تخریج الحدیث: «أخرجه الحاكم فى (مستدركه) برقم: 2047، والترمذي فى (جامعه) برقم: 2910، والدارمي فى (مسنده) برقم: 3351، 3358، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 4، 6، 7، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 5993، 6017، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30552، 30554، 30630، والطبراني فى(الكبير) برقم: 8646، 8647، 8648، 8649»
الحكم على الحديث: الحديث سنده ضعيف لأجل إبراهيم الهجري
ترقیم دار السلفیہ: 8 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 8
نا نا هُشَيْمٌ ، قَالَ: نا زِيَادُ بْنُ مِخْرَاقٍ ، عَنْ أَبِي إِيَاسٍ ، عَنْ أَبِي كِنَانَةَ ، قَالَ: قَالَ أَبُو مُوسَى :" إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ كَائِنٌ لَكُمْ أَجْرًا، وَكَائِنٌ لَكُمْ ذِكْرًا، وَكَائِنٌ عَلَيْكُمْ وِزْرًا، فَاتَّبِعُوا الْقُرْآنَ وَلا يَتَّبِعُكُمْ، فَإِنَّهُ مَنْ يَتَّبِعِ الْقُرْآنَ يَهْبطُ بِهِ رِيَاضَ الْجَنَّةِ، وَمَنْ يُتَّبَعْ بِهِ الْقُرْآنُ يَزُخُّ فِي قَفَاهُ حَتَّى يَقْذِفَهُ فِي جَهَنَّمَ" .
سیدنا ابو موسیٰ رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ”بے شک یہ قرآن تمہارے لیے اجر بن سکتا ہے، تمہارے لیے نصیحت بن سکتا ہے، اور تم پر بوجھ (گناہ) بھی بن سکتا ہے۔ پس قرآن کی پیروی کرو، اسے اپنی پیروی مت کرنے دو؛ کیونکہ جو قرآن کی پیروی کرے گا، وہ اسے جنت کے باغات میں پہنچا دے گا، اور جسے قرآن (زبردستی) پیروی پر مجبور کرے گا، وہ اس کی پیٹھ پر مارے گا یہاں تک کہ اسے جہنم میں دھکیل دے گا۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 8]
تخریج الحدیث: «أخرجه الدارمي فى (مسنده) برقم: 3371، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 8، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"، 3503، وأخرجه ابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30636، 35967»
الحكم على الحديث: الحديث سنده ضعيف لجهالة حال أبي كنانة.
ترقیم دار السلفیہ: 9 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 9
نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ تَلا آيَةً مِنْ كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ كَانَتْ لَهُ نُورًا يَومَ الْقِيَامَةِ، وَمَنِ اسْتَمَعَ آيَةً مِنْ كِتَابِ اللَّهِ كَتَبَ اللَّهُ لَهُ حَسَنَةً مُضَاعَفَةً" .
سیدنا ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس نے اللہ عزوجل کی کتاب میں سے ایک آیت تلاوت کی، وہ اس کے لیے قیامت کے دن نور ہوگی، اور جس نے اللہ کی کتاب کی ایک آیت سنی، اللہ اس کے لیے دگنی نیکی لکھ دے گا۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 9]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 9، وأحمد فى (مسنده) برقم: 8610»
الحكم على الحديث: سنده ضعيف جدًّا لضعف ليث وإسماعيل في غير أهل بلده
ترقیم دار السلفیہ: 10 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 10
نا نا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ أَبِي الضُّحَى ، قَالَ: قَالَ الضحَّاكُ بْنُ قَيْسٍ :" يَا أَيُّهَا النَّاسُ: عَلِّمُوا أَوْلادَكُمْ وَأَهَالِيَكُمُ الْقُرْآنَ، فَإِنَّهُ مَنْ كَتَبَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَهُ مِنْ مُسْلِمٍ أَنْ يَدْخُلَ الْجَنَّةَ إِلا قِيلَ لَهُ: اقْرَأْ، وَارْتَقِ فِي دَرَجِ الْجَنَّةِ حَتَّى يَنْتَهِيَ إِلَى عِلْمِهِ مِنَ الْقُرْآنِ" .
ضحاک بن قیس رحمہ اللہ نے فرمایا: ”اے لوگو! اپنے بچوں اور اہل و عیال کو قرآن سکھاؤ، کیونکہ جس کے لیے اللہ عزوجل نے جنت میں داخلہ لکھ دیا ہے، اس سے کہا جائے گا: پڑھو اور جنت کے درجات پر چڑھتے جاؤ! یہاں تک کہ وہ قرآن کے اپنے علم کی انتہا تک پہنچ جائے۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 10]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 10، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 30682، 35938»
الحكم على الحديث: الحديث سنده صحيح إلى قائله الضحاك، وقد صح معناه مرفوعًا إِلَى النَّبِيِّ - صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وسلم - كما سيأتي.