سنن سعید بن منصور سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شرکۃ الحروف
ترقيم دار السلفیہ
عربی
اردو
97. بَابُ الرَّجُلِ لَهُ أَرْبَعُ نِسْوَةٍ فَنَهَى وَاحِدَةً عَنِ الْخُرُوجِ، فَوَجَدَ امْرَأَةً مِنْ نِسَائِهِ قَدْ خَرَجَتْ، فَقَالَ: فُلَانَةُ أَنْتِ طَالِقٌ، أَيَّتُهُنَّ تُطَلَّقُ مِنْهُ؟
چار بیویوں میں سے کسی ایک کے منع کیے جانے پر طلاق کی تعیین
ترقیم دار السلفیہ: 1176 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2353
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ , فِي رَجُلٍ لَهُ امْرَأَتَانِ نَهَى إِحْدَاهُمَا عَنِ الْخُرُوجِ، فَخَرَجْتِ الَّتِي لَمْ تُنْهَ، فَظَنَّ أَنَّهَا الَّتِي نَهَى , فَقَالَ: فُلانَةُ أَخْرَجْتِ؟ أَنْتِ طَالِقٌ، قَالَ:" تُطَلَّقُ الَّتِي نَوَى، أَوْ أَرَادَ" . قَالَ هُشَيْمٌ: وَهُوَ الْقَوْلُ.
حضرت حسن بصری رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر کسی کی دو بیویاں ہوں، ایک کو باہر جانے سے منع کیا، دوسری باہر نکلی اور اس نے غلطی سے منع کی ہوئی بیوی سمجھ کر کہا: تم نکلی ہو؟ تو تم طلاق، تو طلاق اسی پر ہو گی جس کی نیت کی۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2353]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1176، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11303، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18351»
ترقیم دار السلفیہ: 1177 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2354
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ , قَالَ: " تُطَلَّقَانِ جَمِيعًا الَّتِي فِي الْبَيْتِ بِتَسْمِيَتِهِ إِيَّاهَا، وَالَّتِي خَرَجَتْ بِقَوْلِهِ: أَنْتِ طَالِقٌ" .
حضرت ابراہیم نخعی رحمہ اللہ نے فرمایا: دونوں پر طلاق ہو گی، ایک پر نام لینے سے اور دوسری پر طلاق کے الفاظ کہنے سے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2354]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1177، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18352»
ترقیم دار السلفیہ: 1178 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2355
نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، قَالَ: سُئِلَ جَابِرُ بْنُ زَيْدٍ , عَنْ رَجُلٍ، لَهُ أَرْبَعُ نِسْوَةٍ فَطَلَعَتْ وَاحِدَةٌ، فَقَالَ: أَنْتِ طَالِقٌ؟ قَالَ:" هَذِهِ أُغْلُوطَةٌ" .
جب سیدنا جابر بن زید رحمہ اللہ سے اس بارے میں پوچھا گیا تو فرمایا: یہ پیچیدہ مسئلہ ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2355]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1178، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18541»
ترقیم دار السلفیہ: 1179 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2356
نا عِيسَى بْنُ يُونُسَ ، قَالَ: نا الأَوْزَاعِيُّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنِ الصُّنَابِحِيِّ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَمَّاهُ، قَالَ:" نَهَى الرَّسُولُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الأُغْلُوطَاتِ" . قَالَ الأَوْزَاعِيُّ: يَعْنِي شِرَارَ الْمَسَائِلِ. قَالَ سَعِيدٌ: هَذَا عَنْ مُعَاوِيَةَ وَلَكِنَّهُ لَمْ يُسَمِّهِ.
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: پیچیدہ سوالات سے منع کیا گیا ہے، یعنی سخت قسم کے سوالات سے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2356]
تخریج الحدیث: «إسنادہ ضعیف، وأخرجه أبو داود فى «سننه» برقم: 3656، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1179، وأحمد فى «مسنده» برقم: 24177، 24178، والطبراني فى «الكبير» برقم: 865، 892، 913، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 8204»
قال الدارقطني: الصحيح حديث عيسى بن يونس، العلل الواردة في الأحاديث النبوية: (7 / 67)
قال الدارقطني: الصحيح حديث عيسى بن يونس، العلل الواردة في الأحاديث النبوية: (7 / 67)
الحكم على الحديث: إسنادہ ضعیف
ترقیم دار السلفیہ: 1180 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2357
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا ابْنُ شُبْرُمَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: " النِّيَّةُ فِي الطَّلاقِ فِيمَا خَفِيَ، وَأَمَّا مَا ظَهَرَ فَلا نِيَّةَ فِيهِ" .
حضرت عامر شعبی رحمہ اللہ نے فرمایا: طلاق میں نیت چھپی ہوئی باتوں میں معتبر ہے، ظاہر باتوں میں نیت کا اعتبار نہیں۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2357]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1180، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18679»
ترقیم دار السلفیہ: 1181 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2358
نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، أَنَّ الشَّعْبِيَّ، قَالَ: " إِذَا تَكَلَّمَ بِالطَّلاقِ وَنَوَى شَيْئًا فَهُوَ مَا نَوَى" .
حضرت عامر شعبی رحمہ اللہ نے فرمایا: جب کوئی طلاق کا لفظ بولے اور کسی چیز کی نیت کرے تو اس کی نیت کا اعتبار ہوگا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2358]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
ترقیم دار السلفیہ: 1182 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2359
نا نا أَبُو عَلْقَمَةَ الْفَرْوِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي فَرْوَةَ، قَالَ: كَانَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , يَقُولُ: " لَيْسَ الطَّلاقُ عَلَى مَا أَضْمَرْتَ، وَلَكِنِ الطَّلاقُ عَلَى مَا خَرَجَ مِنْ فِيكَ" .
سیدنا عثمان بن عفان رضی اللہ عنہ نے فرمایا: طلاق دل میں چھپی نیت سے نہیں بلکہ زبان سے نکلے ہوئے الفاظ پر ہوتی ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2359]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، «انفرد به المصنف من هذا الطريق» »
قال ابن حجر: إسحاق بن عبد الله بن أبي فروةمتروک
قال ابن حجر: إسحاق بن عبد الله بن أبي فروةمتروک
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف