سنن سعید بن منصور سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شرکۃ الحروف
ترقيم دار السلفیہ
عربی
اردو
290. بَابُ جَامِعِ الشَّهَادَةِ 2
شہادت سے متعلق جامع احادیث کا بیان 2
ترقیم دار السلفیہ: 2873 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4049
نا عِيسَى بْنُ يُونُسَ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ عَنْ عَطِيَّةَ بْنِ قَيْسٍ ،" أَنَّ جِبْرِيلَ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَمَا فَرَغَ مِنْ قِتَالِ بَدْرٍ عَلَى فَرَسٍ حَمْرَاءَ، مَعْقُودَ النَّاصِيَةِ قَدْ عَصَبَ ثَنِيَّتَهُ الْغُبَارُ، عَلَيْهِ دِرْعُهُ، فَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ! إِنَّ اللَّهَ بَعَثَنِي إِلَيْكَ، وَأَمَرَنِي أَنْ لا أُفَارِقَ حَتَّى تَرْضَى، أَفَرَضِيتَ؟ قَالَ:" نَعَمْ" .
سیدنا عطیہ بن قیس رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ جب بدر کی جنگ مکمل ہو گئی تو جبرائیل علیہ السلام سرخ گھوڑے پر سوار ہو کر، جس کی پیشانی کے بال گندھے ہوئے تھے اور گرد و غبار نے ان کی دونوں کنپٹیاں ڈھانپ رکھی تھیں اور ان پر زرہ تھی، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آئے اور کہا: ”اے محمد! اللہ نے مجھے آپ کے پاس بھیجا ہے اور مجھے حکم دیا ہے کہ میں اس وقت تک آپ سے جدا نہ ہوں جب تک آپ راضی نہ ہو جائیں، کیا آپ راضی ہو گئے؟“ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”ہاں۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4049]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، «انفرد به المصنف من هذا الطريق» »
قال ابن حجر: أبي بكر بن أبي مريم ضعيف
قال ابن حجر: أبي بكر بن أبي مريم ضعيف
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم دار السلفیہ: 2874 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4050
نا ابْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِي الْيَمَانِ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ لُحَيٍّ الْهَوْزَنِيِّ ، قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ بَدْرٍ، فَقَالَ لأَصْحَابِهِ: " تَعَادُّوا"، فَوَجَدَهُمْ ثَلاثَ مِائَةٍ وَأَرْبَعَةَ عَشَرَ رَجُلا، ثُمَّ قَالَ لَهُمْ:" تَعَادُّوا" فَتَعَادُّوا مِثْلَ ذَلِكَ مَرَّتَيْنِ، فَأَقْبَلَ رَجُلٌ وَهُمْ يَتَعَادُّونَ عَلَى بَكْرٍ لَهُ ضَعِيفٍ، فَتَمَّتِ الْعِدَّةُ ثَلاثَ مِائَةٍ وَخَمْسَةَ عَشَرَ رَجُلا، فَقَالَ:" أَنْتُمُ الْيَوْمَ عَلَى عِدَّةِ النَّبِيِّينَ، وَعِدَّةِ أَصْحَابِ طَالُوتَ" .
سیدنا عامر بن عبداللہ بن لحی ہوزنی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم بدر کے دن نکلے تو اپنے صحابہ سے فرمایا: ”اپنی تعداد گنو۔“ تو وہ تین سو چودہ نکلے، پھر دوبارہ فرمایا: ”اپنی تعداد گنو۔“ تو دوبارہ یہی تعداد نکلی، پھر ایک شخص اپنے کمزور اونٹ پر آیا تو تعداد تین سو پندرہ ہو گئی، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”آج تم نبیوں اور طالوت کے ساتھیوں کی تعداد پر ہو۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4050]
تخریج الحدیث: «مرسل، «انفرد به المصنف من هذا الطريق» »
الحكم على الحديث: مرسل
ترقیم دار السلفیہ: 2875 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4051
نا سُفْيَانُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ ، قَالَ: لَمَّا كَانَ يَوْمُ بَدْرٍ اسْتَحْيَا الْمُسْلِمُونَ مِنْ عَوْرَاتِ إِخْوَانِهِمْ وَأَلْقَوْهُمْ فِي قَلِيبٍ، فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَامَ عَلَيْهِمْ، فَقَالَ:" أَيْ فُلانُ! أَيْ فُلانُ! أَلَمْ تَجِدُوا اللَّهَ مَلِيًّا بِمَا وَعَدَكُمْ؟ أَيْ فُلانُ! أَيْ فُلانُ! يُسَمِّيهِمْ بِأَسْمَائِهِمْ أَلَمْ تَجِدُوا اللَّهَ مَلِيًّا بِمَا وَعَدَكُمْ؟" قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَوَ يَسْمَعُونَ؟ قَالَ:" وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ كَمَا تَسْمَعُونَ" .
سیدنا عبید بن عمیر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ بدر کے دن مسلمانوں نے اپنے بھائیوں کے ستر پوشی کے احساس سے انہیں ایک کنویں میں ڈال دیا، پھر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ان پر آ کر کھڑے ہوئے اور فرمایا: ”اے فلاں! اے فلاں! کیا تم نے اللہ کو اپنے وعدے میں سچا نہ پایا؟ اے فلاں! اے فلاں!“ آپ صلی اللہ علیہ وسلم انہیں ان کے نام لے کر پکارتے تھے، پھر فرمایا: ”کیا تم نے اللہ کو اپنے وعدے میں سچا نہ پایا؟“ صحابہ نے عرض کیا: ”یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ، کیا یہ سنتے ہیں؟“ فرمایا: ”اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں میری جان ہے! وہ اسی طرح سنتے ہیں جیسے تم سنتے ہو۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4051]
تخریج الحدیث: «مرسل، «انفرد به المصنف من هذا الطريق» »
الحكم على الحديث: مرسل
ترقیم دار السلفیہ: 2876 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4052
نا سُفْيَانُ ، عَنْ عَمْرِو ، عْنِ عِكْرِمَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَتَلَ أُبَيَّ بْنَ خَلَفٍ بِيَدِهِ، وَقَالَ: " اشْتَدَّ غَضَبُ اللَّهِ عَلَى رَجُلٍ قَتَلَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِهِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، وَاشْتَدَّ غَضَبُ اللَّهِ عَلَى قَوْمٍ أَدْمَوْا وَجْهَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ" .
سیدنا عکرمہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ابی بن خلف کو اپنے ہاتھ سے قتل کیا اور فرمایا: ”اللہ کا غضب اس شخص پر شدید ہے جسے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اللہ کے راستے میں اپنے ہاتھ سے قتل کیا، اور اللہ کا غضب ان لوگوں پر بھی شدید ہے جنہوں نے اللہ کے راستے میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے چہرہ کو زخمی کیا۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4052]
تخریج الحدیث: «مرسل ولكن عند الشواهد الحديث صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 4074، 4076، والضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 152، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 3181، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2876، وأحمد فى «مسنده» برقم: 2652، وأبو يعلى فى «مسنده» برقم: 2366، والبزار فى «مسنده» برقم: 4738، والطبراني فى «الكبير» برقم: 10731، 11635»
وله شواهد من حديث أبي هريرة الدوسي، فأما حديث أبي هريرة الدوسي، «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 4073، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1793، وأحمد فى «مسنده» برقم: 8330»
وله شواهد من حديث أبي هريرة الدوسي، فأما حديث أبي هريرة الدوسي، «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 4073، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1793، وأحمد فى «مسنده» برقم: 8330»
الحكم على الحديث: مرسل ولكن عند الشواهد الحديث صحيح
ترقیم دار السلفیہ: 2877 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4053
نا سُفْيَانُ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ أُحُدٍ: " مَنْ يَأْخُذُ هَذَا السَّيْفَ بِحَقِّهِ؟" فَقَالَ أَبُو دُجَانَةَ: أَنَا، فَجَاءَ بِهِ قَدِ انْثَنَى، قَالَ: أَعْطَيْتَهُ حَقَّهُ؟ قَالَ:" نَعَمْ" .
سیدنا عکرمہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے احد کے دن فرمایا: ”کون ہے جو یہ تلوار اس کے حق کے ساتھ لے؟“ تو سیدنا ابو دجانہ رضی اللہ عنہ نے کہا: ”میں۔“ پھر وہ آئے جبکہ تلوار مڑ چکی تھی، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا: ”کیا تم نے اس کا حق ادا کر دیا؟“ انہوں نے کہا: ”جی ہاں۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4053]
تخریج الحدیث: «مرسل، ولكن عند الشواهد الحديث صحيح وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2851، 2877، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 33178، 37935»
وله شواهد من حديث أنس بن مالك، وحديث الزبير بن العوام، فأما حديث أنس بن مالك، «أخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 2470، وأحمد فى «مسنده» برقم: 12419، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 37927» وأما حديث الزبير بن العوام، «أخرجه البيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 6199، والبزار فى «مسنده» برقم: 979، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 5051»
وله شواهد من حديث أنس بن مالك، وحديث الزبير بن العوام، فأما حديث أنس بن مالك، «أخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 2470، وأحمد فى «مسنده» برقم: 12419، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 37927» وأما حديث الزبير بن العوام، «أخرجه البيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 6199، والبزار فى «مسنده» برقم: 979، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 5051»
الحكم على الحديث: مرسل
ترقیم دار السلفیہ: 2878 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4054
نا نا ابْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الأَلْهَانِيِّ ، عَنْ أَشْيَاخِهِ ، قَالَ: ذُكِرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: إِنَّ اللَّهَ يَقُولُ:" إِنَّ عَبْدِي كُلَّ عَبْدِي الَّذِي يَذْكُرُنِي، وَإِنْ كَانَ مُكَافِئًا قِرْنَهُ" ، فَسَمِعَهَا رَجُلٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ فَعَقَدَ عَلَيْهَا حَتَّى إِذَا قَدِمَ النَّاسُ الشَّامَ انْبَعَثَ فِي سَرِيَّةٍ وَهُمْ رِجَالٌ عَلَى أَقْدَامِهِمْ، فَأَبْطَأَ عَنْ أَصْحَابِهِ يُصَلِّي، وَهَبَطَ إِلَيْهِ عِلْجٌ مِنَ الرُّومِ عَلَى كَوْدَنٍ شَاكِ السِّلاحِ يُرِيدُهُ، فَجَاءَ بَيْنَهُ وَبَيْنَهُ كَرْمٌ لَهُ سِيَاجٌ أُمُّ غَيْلانَ الشَّوْكُ، فَرَبَطَ الْعِلْجُ فَرَسَهُ، ثُمَّ شَقَّقَ إِلَيْهِ الْكَرْمَ يَتَهَدَّدُهُ , حَتَّى إِذَا لَمْ يَكُنْ بَيْنَهُ وَبَيْنَهُ إِلا السِّيَاجُ، وَالرَّجُلُ يَذْكُرُ قَوْلَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَكَثْرَةُ ذِكْرِهِ لَمْ يَشْغَلْهُ تَهَدُّدُ عَدُوِّهِ إِيَّاهُ، يَقُولُ: اللَّهُمَّ قَدْ ضِقْتُ بِهِ ذَرْعًا , فَاكْفِنِيهِ، فَنَظَرَ الرُّومِيُّ فُرْجَةً مِنَ السِّيَاجِ فَذَهَبَ لِيَخْرُجَ إِلَيْهِ مِنْهَا، فَنَشِبَ الشَّوْكُ بِكُمِّ يَدِهِ فَعَالَجَ طَوِيلا لِيَتَخَلَّصَ مِنْهَا، فَذَهَبَ لِيُخَلِّصَ كُمَّهُ الأَيْمَنَ، فَقَبَضَ الشَّوْكُ عَلَيْهِ، فَرَبَطَهُ اللَّهُ رَبْطًا، فَلَمَّا رَآهُ الْمُسْلِمُ مَضَى إِلَيْهِ، فَلَمَّا رَأَى الْعِلْجُ الْمُسْلِمَ قَدْ أَقْبَلَ إِلَيْهِ جَعَلَ يَنْخِرُ، وَهُوَ فِي ذَلِكَ قَدْ أَثْبَتَهُ اللَّهُ فَلَمْ يَتَخَلَّصْ إِلَيْهِ الرَّجُلُ حَتَّى وَجَأَ نَفْسَهُ بِخِنْجَرٍ كَانَ مَعَهُ، فَوَقَعَ , فَجَعَلَ الرَّجُلُ الْمُسْلِمُ يَذْكُرُ اللَّهَ وَيَحْمَدُهُ وَيَقُولُ: اللَّهُمَّ أَنْتَ قَتَلْتَهُ ثُمَّ سَلَبَهُ سِلاحَهُ وَثِيَابَهُ، وَحَمَلَهُ اللَّهُ عَلَى فَرَسِهِ.
سیدنا محمد بن زیاد الالہانی رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اللہ فرماتا ہے: میرا بندہ، پورا بندہ وہ ہے جو مجھے یاد کرے، اگرچہ اپنے حریف سے برسرپیکار ہو۔“ ایک مسلمان نے یہ حدیث سنی اور اسے یاد رکھا، جب لوگ شام پہنچے تو وہ ایک سریہ میں شامل ہوا اور پیدل تھا، راستے میں ایک رومی اس پر حملہ آور ہوا، درمیان میں ایک انگور کا باغ تھا جس کا باڑھ کانٹوں سے بھرا تھا۔ رومی کا گھوڑا باندھ کر اس نے باغ کا باڑ عبور کیا لیکن مسلمان اللہ کا ذکر کرتا رہا یہاں تک کہ دشمن کے قریب آ گیا۔ رومی کا آستین کانٹوں میں الجھ گیا اور اللہ نے اسے روک دیا۔ مسلمان نے قریب جا کر رومی کو دیکھا تو وہ نکلنے کی کوشش میں ناکام رہا یہاں تک کہ رومی نے خود کو خنجر مار کر ہلاک کر لیا۔ مسلمان اللہ کا ذکر کرتا اور اس کا شکر ادا کرتا رہا اور کہا: ”اے اللہ! تو نے اسے قتل کیا۔“ پھر اس کا ہتھیار اور کپڑے لے لیے اور اللہ نے اسے اس کے گھوڑے پر سوار کر دیا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4054]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، «انفرد به المصنف من هذا الطريق» »
فالسند ضعيف من جهة الإرسال والجهالة۔ هذا الأثر مرسل مبهم، إذ أن محمد بن زياد الألهاني تابعي ثقة، لكنه قال: "عن أشياخه"، وهي صيغة تدل على الإبهام والجهالة.
فالسند ضعيف من جهة الإرسال والجهالة۔ هذا الأثر مرسل مبهم، إذ أن محمد بن زياد الألهاني تابعي ثقة، لكنه قال: "عن أشياخه"، وهي صيغة تدل على الإبهام والجهالة.
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم دار السلفیہ: 2879 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4055
نا نا مَرْوَانُ، قَالَ: نا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، قَالَ: قَالَ سَلْمَانُ الْفَارِسِيُّ : " لَوْ يَعْلَمُ النَّاسُ مَا عَوْنُ اللَّهِ لِلضَّعِيفِ مَا غَالَوْا بِالظَّهْرِ" .
سیدنا سلمان فارسی رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ”اگر لوگ جان لیتے کہ اللہ کی کمزوروں پر کیسی مدد ہوتی ہے تو وہ سواریوں کی قیمت میں مبالغہ نہ کرتے۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4055]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2879، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 9254»
الحكم على الحديث: إسناده صحيح
ترقیم دار السلفیہ: 2880 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4056
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّهُ" رَأَى ابْنَ أُمِّ مَكْتُومٍ فِي بَعْضِ مَوَاطِنِ الْمُسْلِمِينَ وَمَعَهُ لِوَاءُ الْمُسْلِمِينَ" .
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے سیدنا ابن ام مکتوم رضی اللہ عنہ کو مسلمانوں کے کسی مقام پر دیکھا اور ان کے ہاتھ میں مسلمانوں کا جھنڈا تھا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4056]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه ابن الجارود فى "المنتقى"، 340، والضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 2501، 2503، 2504، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 8551، وأبو داود فى «سننه» برقم: 595، 2931، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 683، 2880، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 5197، وأحمد فى «مسنده» برقم: 12538، 13200، والحميدي فى «مسنده» برقم: 1236، وأخرجه ابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 34464»
علي بن زيد بن جدعان ضعيف
علي بن زيد بن جدعان ضعيف
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم دار السلفیہ: 2881 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4057
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، يَقُولُ: " اصْطَبَحَ نَاسٌ الْخَمْرَ يَوْمَ أُحُدٍ، ثُمَّ قُتِلُوا شُهَدَاءَ مِنْ آخِرِ النَّهَارِ" .
سیدنا جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں: احد کے دن کچھ لوگوں نے صبح شراب پی، پھر دن کے آخر میں شہید کر دیے گئے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4057]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2815، 4044، 4618، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 4939، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 809، 2881»
قال ابن حجر: صحيح، فتح الباري شرح صحيح البخاري: (9 / 300)
قال ابن حجر: صحيح، فتح الباري شرح صحيح البخاري: (9 / 300)
الحكم على الحديث: إسناده صحيح
ترقیم دار السلفیہ: 2882 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4058
نا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ: " أَوَّلُ امْرَأَةٍ اسْتُشْهِدْتُ فِي الإِسْلامِ أُمُّ عَمَّارٍ" .
حضرت مجاہد رحمہ اللہ سے روایت ہے: اسلام میں سب سے پہلی شہید ہونے والی عورت سیدہ ام عمارہ رضی اللہ عنہا تھیں۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4058]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»