🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

سنن سعید بن منصور سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شرکۃ الحروف
ترقيم دار السلفیہ
عربی
اردو
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم شرکۃ الحروف سے تلاش کل احادیث (4154)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم دار السلفیہ سے تلاش کل احادیث (2978)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربي لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربي لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:

290. بَابُ جَامِعِ الشَّهَادَةِ 2
شہادت سے متعلق جامع احادیث کا بیان 2
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2903 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4079
نا أَبُو الأَحْوَصِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي نُعْمٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ: بَعَثَ عَلِيٌّ وَهُوَ بِالْيَمَنِ بِذُهَيْبَةٍ فِي تُرْبَتِهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَسَمَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ أَرْبَعَةِ نَفَرٍ: الأَقْرَعُ بْنُ حَابِسٍ الْحَنْظَلِيُّ، وَعُيَيْنَةُ بْنُ بَدْرٍ الْفَزَارِيُّ، وَعَلْقَمَةُ بْنُ عُلاثَةَ الْعَامِرِيُّ، وَزَيْدُ الْخَيْرِ الطَّائِيُّ، فَغَضِبَ قُرَيْشٌ، فَقَالُوا: يُعْطِي صَنَادِيدَ أَهْلِ نَجْدٍ وَيَدَعُنَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنِّي إِنَّمَا فَعَلْتُ ذَلِكَ لأَتَأَلَّفَهُمْ"، فَجَاءَ رَجُلٌ كَثُّ اللِّحْيَةِ، مُشْرِفُ الْوَجْنَتَيْنِ، غَائِرُ الْعَيْنَيْنِ، نَاتِئُ الْجَبِينِ، مَحْلُوقُ الرَّأْسِ، فَقَالَ: اتَّقِ اللَّهَ يَا مُحَمَّدُ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" فَمَنْ يُطِيعُ اللَّهَ إِنْ عَصَيْتُهُ؟ أَيَأَمَنُنِي عَلَى أَهْلِ الأَرْضِ وَلا تَأْمَنُونِي؟" ثُمَّ أَدْبَرَ الرَّجُلُ فَاسْتَأْذَنَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ فِي قَتْلِهِ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لا، إِنَّ مِنْ ضِئْضِئِ هَذَا قَوْمًا يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لا يُجَاوِزُ حَنَاجِرَهُمْ، يَقْتُلُونَ أَهْلَ الإِسْلامِ، وَيَدَعُونَ أَهْلَ الأَوْثَانِ، يَمْرُقُونَ مِنَ الإِسْلامِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ لَئِنْ أَدْرَكْتُهُمْ لأَقْتُلَنَّهُمْ قَتْلَ عَادٍ" .
سیدنا ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے: سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے یمن سے ایک مٹی میں لپٹی ہوئی سونا بھیجا۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اسے چار آدمیوں میں تقسیم کیا: سیدنا اقرع بن حابس، سیدنا عیینہ بن بدر، سیدنا علقمہ بن علاثہ، اور سیدنا زید الخیر رضی اللہ عنہم۔ قریش ناراض ہوئے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: میں نے انہیں دل جوئی کے لیے دیا۔ ایک گھنی داڑھی والا، ابھری ہوئی گالوں والا، اندر کو دھنسی آنکھوں والا، ابھری ہوئی پیشانی والا، سر منڈایا ہوا شخص آیا اور کہا: اللہ سے ڈریے اے محمد۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اگر میں اللہ کی نافرمانی کروں تو اور کون اللہ کا فرمانبردار ہوگا؟ پھر وہ پلٹا تو ایک شخص نے اجازت مانگی کہ اسے قتل کر دے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: نہیں، اس کی نسل سے ایسے لوگ آئیں گے جو قرآن پڑھیں گے لیکن وہ ان کے حلق سے نیچے نہیں اترے گا، وہ مسلمانوں کو قتل کریں گے اور بت پرستوں کو چھوڑ دیں گے۔ اگر میں ان کو پا لوں تو قوم عاد کی طرح قتل کر دوں گا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4079]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 3344، 3610، 4351، 4667، 5058، 6163، 6931، 6933، 7432، 7562، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1064، ومالك فى «الموطأ» برقم: 694، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 2373، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 25، 6735، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 2665، 2674، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 2577، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 2370، وأبو داود فى «سننه» برقم: 4667، 4764، 4765، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 169، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2903، 2904، 2972»

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2904 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4080
نا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أَخِيهِ مَعْبَدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " يَخْرُجُ مِنَ الْمَشْرِقِ قَوْمٌ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لا يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ، يَمْرُقُونَ مِنَ الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ، ثُمَّ لا يَعُودُونَ فِيهِ حَتَّى يَعُودَ السَّهْمُ عَلَى فُوقِهِ". قِيلَ: مَا سِيمَاهُمْ؟ فَقَالَ:" سِيمَاهُمُ التَّحْلِيقُ أَوِ التَّسْبِيدُ" .
سیدنا ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: مشرق سے ایک قوم نکلے گی جو قرآن پڑھے گی مگر وہ ان کے حلق سے نیچے نہیں اترے گا۔ وہ دین سے ایسے نکل جائیں گے جیسے تیر شکار سے نکل جاتا ہے۔ پھر کبھی واپس نہ آئیں گے یہاں تک کہ تیر اپنی کمان میں واپس لوٹے۔ پوچھا گیا: ان کی نشانی کیا ہے؟ فرمایا: سر منڈوانا یا بال چھوٹے کروانا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4080]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 3344، 3610، 4351، 4667، 5058، 6163، 6931، 6933، 7432، 7562، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1064، ومالك فى «الموطأ» برقم: 694، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 2373، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 25، 6735، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 2665، 2674، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 2577، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 2370، وأبو داود فى «سننه» برقم: 4667، 4764، 4765، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 169، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2903، 2904، 2972»

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2905 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4081
نا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عُمَرَ ، قَالَ: انْطَلَقَ بِي أَنَسٌ إِلَى عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَرْوَانَ فِي أَرْبَعِينَ رَاكِبًا مِنَ الأَنْصَارِ، فَفَرَضَ لَنَا، فَلَمَّا رَجَعْنَا مَعَهُ حَتَّى إِذَا كُنَّا بِفَجِّ النَّاقَةِ صَلَّى الظُّهْرَ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ سَلَّمَ، فَدَخَلَ فُسْطَاطَهُ، فَقَامَ الْقَوْمُ، فَصَلُّوا إِلَى رَكْعَتَيْهِ رَكْعَتَيْنِ أُخْرَاوَيْنِ، فَقَالَ لابْنِهِ أَبِي بَكْرٍ: مَا يَصْنَعُ هَؤُلاءِ؟ قَالَ: يُضِيفُونَ إِلَى رَكْعَتَيْكَ رَكْعَتَيْنِ، فَقَالَ أَنَسٌ : قَبَّحَ اللَّهُ الْوُجُوهَ، وَاللَّهِ مَا أَصَابَتِ السُّنَّةَ، وَلا قَبِلَتِ الرُّخْصَةَ ؛ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" إِنَّ قَوْمًا يَتَعَمَّقُونَ فِي الدِّينِ يَمْرُقُونَ مِنْهُ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ" .
سیدنا انس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے: وہ چالیس انصاریوں کے ساتھ سیدنا عبدالملک بن مروان کے پاس گئے۔ عبدالملک نے سب کے وظائف مقرر کیے۔ واپسی پر فج الناقہ پہنچے تو انس نے دو رکعت نماز پڑھی۔ لوگ کھڑے ہو کر مزید دو رکعتیں پڑھنے لگے۔ انس نے کہا: اللہ ان کے چہروں کو برباد کرے، نہ سنت کو اپنایا نہ رخصت کو قبول کیا۔ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے سنا: کچھ لوگ دین میں غلو کریں گے اور دین سے ایسے نکل جائیں گے جیسے تیر شکار سے نکل جاتا ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4081]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه الضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 1837، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 2663، وأبو داود فى «سننه» 4/388، بدون ترقيم، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 175، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2905، وأحمد فى «مسنده» برقم: 12810»

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2906 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4082
نا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَمْ تَحِلَّ الْغَنَائِمُ لِقَوْمٍ سُودِ الرُّءُوسِ غَيْرَكُمْ، كَانَتْ تَنْزِلُ نَارٌ مِنَ السَّمَاءِ فَتَأْكُلُهَا"، فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ بَدْرٍ أَسْرَعَ النَّاسُ فِي الْغَنَائِمِ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: لَوْلا كِتَابٌ مِنَ اللَّهِ سَبَقَ لَمَسَّكُمْ فِيمَا أَخَذْتُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ {68} فَكُلُوا مِمَّا غَنِمْتُمْ حَلالا طَيِّبًا سورة الأنفال آية 68-69 .
سیدنا ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تم سے پہلے کسی قوم کے لیے مال غنیمت حلال نہ تھا۔ ان پر آسمان سے آگ اترتی تھی جو اسے کھا جاتی تھی۔ بدر کے دن جب لوگوں نے مال غنیمت جلدی لوٹی۔ تو اللہ تعالیٰ نے نازل فرمایا: «لَوْلَا كِتَابٌ مِنَ اللَّهِ سَبَقَ لَمَسَّكُمْ فِيمَا أَخَذْتُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ» پھر فرمایا: «فَكُلُوا مِمَّا غَنِمْتُمْ حَلَالًا طَيِّبًا» ۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4082]
تخریج الحدیث: «صحيح، أخرجه ابن الجارود فى "المنتقى"، 1149، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4806، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 11145، والترمذي فى «جامعه» برقم: 3085، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2906، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 12831، وأحمد فى «مسنده» برقم: 7551، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 33996»
وضاحت: یہاں الأعمش مدلس ہیں، اور انہوں نے "عن" کے ساتھ روایت کی ہے۔ وله شواهد من حديث جابر بن عبد الله بن عمرو بن حرام الأنصاري، فأما حديث جابر بن عبد الله بن عمرو بن حرام الأنصاري، «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 335، 438، 3122، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 521»

الحكم على الحديث: صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2907 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4083
نا أَبُو مَعْشَرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ: " لَوْلا كِتَابٌ مِنَ اللَّهِ سَبَقَ سورة الأنفال آية 68، أَنِّي أَحْلَلْتُ لَكُمْ مِنَ الْغَنَائِمِ فِي عِلْمِي لَمَسَّكُمْ فِيمَا أَخَذْتُمْ سورة الأنفال آية 68 مِنَ الأُسَارَى عَذَابٌ عَظِيمٌ سورة الأنفال آية 68، قَالَ:" يَعْنِي يَوْمَ بَدْرٍ" .
حضرت سعید بن ابی سعید رحمہ اللہ نے کہا: اللہ تعالیٰ نے اپنے علم میں پہلے ہی مال غنیمت تمہارے لیے حلال کر دیا تھا «لَوْلَا كِتَابٌ مِنَ اللَّهِ سَبَقَ»، اگر یہ بات پہلے سے نہ ہوتی تو بدر کے دن قیدیوں کے معاملے میں تمہیں بڑا عذاب پہنچتا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4083]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعیف، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1002، 2907»
قال إبن حجر: نجيح بن عبد الرحمن (أبو معشر) ضعیف

الحكم على الحديث: إسناده ضعیف
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2908 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4084
نا نا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ شِعَارَ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ مُسَيْلِمَةَ كَانَ:" يَا أَصْحَابَ سُورَةِ الْبَقَرَةِ" .
سیدنا عروہ بن زبیر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے صحابہ کا یومِ مسیلمہ کا شعار تھا: اے سورہ بقرہ والو! [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4084]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2908، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 9465»
صحیح الإسناد إلى عروة، ومقبول عن الصحابة

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2909 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4085
نا نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَرْطَأَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ ، قَالَ: " كَانَ شِعَارُ الْمُهَاجِرِينَ: عَبْدَ اللَّهِ، وَشِعَارُ الأَنْصَارِ: عَبْدَ الرَّحْمَنِ" .
سیدنا سمرہ بن جندب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے: مہاجرین کا شعار تھا: عبداللہ۔ اور انصار کا شعار تھا: عبدالرحمن۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4085]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه أبو داود فى «سننه» برقم: 2595، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2909، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 13175، والبزار فى «مسنده» برقم: 4575، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 34264، والطبراني فى «الكبير» برقم: 6903»
وضاحت: حجاج بن أرطاة → ضعیف الحفظ، اور مدلس بھی ہیں۔ حسن بصری → سمرة → ان کے بارے میں مشہور ہے کہ سنداً ارسال کرتے ہیں، اور سمرة سے ان کا سماع محل نظر ہے محدثین (جیسے امام بخاری، ابن معین، وغیرہ) نے الحسن عن سمرة کے اتصال پر اختلاف کیا ہے

الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2910 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4086
نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ عَلَى نِسَاءِ بَنِي الأَشْهَلِ لَمَّا فَرَغَ مِنْ أُحُدٍ، فَسَمِعَهُنَّ يَبْكِينَ عَلَى مَنِ اسْتُشْهِدَ مِنْهُنَّ بِأُحُدٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " وَلَكِنَّ حَمْزَةَ لَيْسَ لَهُ بَوَاكِي"، فَسَمِعَهُ مِنْهُ سَعْدُ ابْنُ مُعَاذٍ، فَذَهَبَ إِلَى نِسَاءِ بَنِي عَبْدِ الأَشْهَلِ، فَأَمَرَهُنَّ أَنْ يَذْهَبْنَ إِلَى بَيْتِ حَمْزَةَ فَلْيَبْكِينَ عَلَيْهِ، فَذَهَبْنَ يَبْكِينَ عَلَيْهِ، فَسَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بُكَاءَهُنَّ، فَقَالَ:" مَنْ هَؤُلاءِ؟" فَقِيلَ: نِسَاءُ الأَنْصَارِ يَبْكِينَ عَلَى حَمْزَةَ، فَخَرَجَ إِلَيْهِنَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَالَ:" لا بُكَاءَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْكُنَّ، وَعَنْ أَوْلادِكُنَّ، وَأَوْلادِ أَوْلادِكُنَّ" .
سیدنا عطاء بن یسار رحمہ اللہ سے روایت ہے: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم احد سے واپسی پر بنی اشہل کی عورتوں کے پاس سے گزرے۔ وہ اپنے شہداء پر رو رہی تھیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: لیکن حمزہ کا کوئی رونے والا نہیں۔ سیدنا سعد بن معاذ رضی اللہ عنہ نے انصار کی عورتوں کو حکم دیا کہ حمزہ پر جا کر روئیں۔ وہ جا کر روئیں۔ جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان کے رونے کی آواز سنی تو پوچھا: یہ کون ہیں؟ کہا گیا: انصار کی عورتیں ہیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اب رونا بند کرو۔ اللہ تم پر، تمہاری اولاد اور ان کی اولاد پر اپنی رضا فرمائے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4086]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف مرسل، و «انفرد به المصنف من هذا الطريق» »
سنداً ضعیف (ارسال اور راویان میں حفظ کی کمزوری)

الحكم على الحديث: إسناده ضعيف مرسل
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2911 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4087
نا هُشَيْمٌ ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ: لَمَّا انْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ أُحُدٍ إِذَا هُوَ بِنِسَاءِ الأَنْصَارِ يَبْكِينَ قَتْلاهُنَّ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَكِنَّ حَمْزَةَ لا بَوَاكِيَ لَهُ"، فَسَمِعَ ذَلِكَ سَيِّدُ الأَنْصَارِ سَعْدُ بْنُ مُعَاذٍ، فَأَتَى نِسَاءَ الأَنْصَارِ، فَقَالَ: عَزَمْتُ عَلَيْكُنَّ أَنْ لا تَبْكِيَنَّ امْرَأَةٌ مِنْكُنَّ شَجْوًا حَتَّى تَبْدَأَ بِشَجْوِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَجَعَلْنَ يَبْكِينَ عَلَى حَمْزَةَ، فَسَمِعَ ذَلِكَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ:" مَا هَذَا؟"، فَأَخْبَرُوهُ بِمَا كَانَ مِنْ سَعْدٍ، فَقَالَ:" مَا أَرَدْتُ ذَلِكَ"، وَنَهَى عَنِ النَّوْحِ .
سیدنا سعد بن معاذ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے: جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اُحد سے واپس ہوئے تو انصار کی عورتوں کو اپنے شہیدوں پر روتے ہوئے پایا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: لیکن حمزہ کا کوئی رونے والا نہیں۔ سیدنا سعد نے عورتوں سے کہا: پہلے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے غم پر روئو۔ پس وہ حمزہ پر رونے لگیں۔ جب نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے سنا تو فرمایا: میں نے یہ نہیں چاہا تھا۔ اور نوحہ کرنے سے منع فرمایا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4087]
تخریج الحدیث: «مرسل، «انفرد به المصنف من هذا الطريق» »

الحكم على الحديث: مرسل
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2912 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 4088
نا هُشَيْمٌ، وَخَالِدٌ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: " كُنَّا إِذَا تَصَعَّدْنَا كَبَّرْنَا، وَإِذَا تَصَوَّبْنَا سَبَّحْنَا" .
سالم بن عبداللہ سے روایت ہے: ہم جب بلندی پر چڑھتے تو تکبیر کہتے اور جب نیچے اترتے تو تسبیح کرتے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 4088]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں