المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
58. نَفَقَتُكَ عَلَى أَهْلِكَ وَوَلَدِكَ وَخَادِمِكَ صَدَقَةٌ
اپنے اہل، اولاد اور خادم پر خرچ کرنا بھی صدقہ ہے
حدیث نمبر: 3155
حدثنا عبد الباقي بن قانع الحافظ، حدثنا عُبيد بن محمد بن حاتم العِجْلُ (3) ، حدثني أبو بكر بن أبي النَّضْر، حدثنا أَبي، حدثنا زياد بن عبد الله بن عُلَاثة، حدثنا موسى بن محمد بن إبراهيم التَّيمي، عن أبيه، عن أنس بن مالك: أنَّ رسول الله ﷺ سأَل البراءَ بن عازِبٍ فقال:"يا براءُ، كيف نَفَقتك على أهلِك؟" -قال: وكان موسِّعًا على أهله- فقال: يا رسول الله، ما أحسُبُها، قال:"فإنَّ نفقتَك على أهلِك وولدِك وخادمِك صدقةٌ، فلا تُتبِعْ ذلك مَنًّا ولا أذًى" (4) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3118 - فيه موسى بن محمد بن إبراهيم التيمي وهو متروك قاله الدارقطني
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3118 - فيه موسى بن محمد بن إبراهيم التيمي وهو متروك قاله الدارقطني
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے سیدنا براء بن عازب رضی اللہ عنہ سے پوچھا: اے براء! تم اپنے گھر والوں پر کتنا خرچہ کرتے ہو؟ (سیدنا انس رضی اللہ عنہ) کہتے ہیں: سیدنا براء رضی اللہ عنہ اپنے اہل و عیال پر بہت کھلا خرچ کرنے والے آدمی تھے۔ سیدنا براء رضی اللہ عنہ نے جواباً کہا: یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ! میں اس کا حساب نہیں رکھتا ہوں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تیرا اپنے بیوی بچوں اور خادم کے لیے خرچہ کرنا صدقہ ہے، اس لیے اس پر نہ احسان جتلانا اور نہ تکلیف دینا۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3155]
حدیث نمبر: 3156
حدثنا الحسن بن يعقوب، حدثنا يحيى بن أبي طالب، حدثنا عبد الوهاب ابن عطاء، أخبرنا هارون بن موسى، عن خالد الحذَّاء، عن عبد الله الله بن الحارث، عن عبد الله بن عبَّاس: أنه كان يقرؤها: (برِبْوَةٍ) [البقرة: 265] بكسر الراء، قال: والرِّبوة: النَّشْرُ من الأرض (5) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3119 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3119 - صحيح
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما ” بَرِبْوَۃِ “ راء کے کسرہ کے ساتھ پڑھا کرتے تھے اور آپ نے فرمایا:” الربوۃ “ زمین کے اُبھرے ہوئے مقام کو کہتے ہیں۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3156]
حدیث نمبر: 3157
حدثنا أبو العبَّاس محمد بن يعقوب، حدثنا محمد بن إسحاق الصَّغَاني، حدثنا حجَّاج بن محمد، عن ابن جُرَيج، سمعت ابنَ أبي مُلَيكة يُخبر عن عُبيد بن عُمير أنه سمعه يقول: سأل عمرُ أصحابَ النبي ﷺ فقال: فيمَ ترونَ أُنزلت: ﴿أَيَوَدُّ أَحَدُكُمْ أَنْ تَكُونَ لَهُ جَنَّةٌ﴾ [البقرة: 266] ؟ فقالوا: الله أعلمُ، فغَضِبَ فقال: قولوا: نعلمُ أو لا نعلمُ، فقال ابن عبَّاس: في نفسي منها شيءٌ يا أمير المؤمنين، فقال عمر: قل يا ابنَ أخي ولا تَحقِرْ نفسَك، قال ابن عبَّاس: ضُرِبَت مثلًا لعَملٍ، فقال عمر: أيُّ عملٍ؟ فقال: لعملٍ، فقال عمر: رجلٌ غنيٌّ يعمل الحسناتِ، ثم بَعَثَ الله له الشياطين فعَمِلَ بالمعاصي، حتى أَغرَقَ أعمالَه كلَّها (1) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين ولم يُخرجاه!
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3120 - على شرط البخاري ومسلم
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين ولم يُخرجاه!
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3120 - على شرط البخاري ومسلم
سیدنا عبید بن عمیر رضی اللہ عنہ کا بیان ہے: سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے صحابہ کرام رضوان اللہ علیہم اجمعین سے پوچھا: تمہارا کیا خیال ہے یہ آیت کس تناظر میں نازل ہوئی تھی: اَیَوَدُّ اَحَدُکُمْ اَنْ تَکُوْنَ لَہٗ جَنَّۃٌ (البقرہ: 266) ” کیا تم میں سے کوئی ایسی پسند رکھے گا کہ اس کے پاس ایک باغ ہو “۔ صحابہ کرام رضوان اللہ علیہم اجمعین نے جواباً کہا: اللہ تعالیٰ بہتر جانتا ہے۔ اس پر سیدنا عمر رضی اللہ عنہ ناراض ہوئے اور بولے: تم اپنی بات کرو کہ تم جانتے ہو یا نہیں؟ تو سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما بولے: اے امیرالمومنین! میرے ذہن میں اس کے متعلق کچھ ہے۔ سیدنا عمر رضی اللہ عنہ بولے: اے میرے بھتیجے! بولو: اور اپنے آپ کو حقیر مت سمجھو، سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما نے کہا: اس آیت میں اللہ تعالیٰ نے ایک عمل کی مثال بیان کی ہے، سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے کہا: کون سے عمل کی؟ سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما نے کہا: ایک عمل کی۔ سیدنا عمر رضی اللہ عنہ بولے: ایک مالدار آدمی نیک عمل کرتا رہتا ہے، پھر اللہ تعالیٰ اس کے لیے شیاطین کو بھیجتا ہے تو وہ گناہوں میں مبتلا ہو جاتا ہے، اس طرح اس کے تمام اعمال کا بیڑہ غرق ہو جاتا ہے۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3157]
حدیث نمبر: 3158
حدثنا بكر بن محمد حَمْدان الصَّيرَفي بمَرْو، حدثنا عبد الصمد بن الفضل البَلْخي، حدثنا قَبِيصة بن عُقْبة، حدثنا سفيان، عن هارون بن عَنتَرة، عن أبيه، عن ابن عبَّاس في قوله ﷿: ﴿إِعْصَارٌ فِيهِ نَارٌ﴾ [البقرة: 266] قال: ريحٌ فيها سَمُومٌ شديدٌ (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3121 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3121 - صحيح
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما اللہ تعالیٰ کے ارشاد: اِعْصَارٌ فِیْہِ نَارٌ (البقرۃ: 266) ” ایک بگولا جس میں آگ تھی “۔ کے متعلق فرماتے ہیں: اس سے مراد ایسی آندھی ہے جس میں شدید گرم ہوا ہوتی ہے۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3158]
حدیث نمبر: 3159
حدثنا أحمد بن سهل بن حَمدَوَيهِ الفقيه ببُخارَي، حدثنا قيس بن أُنَيف، حدثنا قُتيبة بن سعيد، حدثنا حاتم بن إسماعيل، عن جعفر بن محمد، عن أبيه، عن جابر قال: أَمر النبيُّ ﷺ بزكاة الفِطْر بصاعٍ من تمر، فجاء رجل بتمرٍ رديءٍ، فقال النبي ﷺ لعبد الله بن رَوَاحة:"لا تَخرُصُ هذا التمر"، فنزل القرآن: ﴿يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَنْفِقُوا مِنْ طَيِّبَاتِ مَا كَسَبْتُمْ وَمِمَّا أَخْرَجْنَا لَكُمْ مِنَ الْأَرْضِ وَلَا تَيَمَّمُوا الْخَبِيثَ مِنْهُ تُنْفِقُونَ﴾ [البقرة: 267] (1) .
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3122 - على شرط مسلم
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3122 - على شرط مسلم
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک صاع کھجور صدقہ فطر (کے طور پر دینے) کا حکم دیا ایک آدمی ردی قسم کی کھجوریں لے آیا۔ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے سیدنا عبداللہ بن رواحہ رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ان کھجوروں کا اندازہ مت لگانا، تب قرآن پاک کی یہ آیت نازل ہوئی: یٰٓاَیُّھَا الَّذِیْنَ ٰامَنُوْآ اَنْفِقُوْا مِنْ طَیِّبٰتِ مَا کَسَبْتُمْ وَ مِمَّآ اَخْرَجْنَا لَکُمْ مِّنَ الْاَرْضِ وَ لَا تَیَمَّمُوا الْخَبِیْثاَا مِنْہُ تُنْفِقُوْنَ (البقرۃ: 267) ” اے ایمان والو! اپنی پاک کمائیوں میں سے کچھ دو اور اس میں سے جو ہم نے تمہارے لیے زمین سے نکالا اور ” خاص ناقص کا ارادہ مت کرو کہ دو تو اس میں سے “۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3159]