🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم الرساله سے تلاش کل احادیث (9018)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم الشركة سے تلاش کل احادیث (8909)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربی لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربی لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:

84. لَنْ يُفْلِحَ قَوْمٌ وَلَّوْا أَمْرَهُمُ امْرَأَةً .
وہ قوم کبھی کامیاب نہیں ہوگی جس نے اپنا معاملہ کسی عورت کے سپرد کیا
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 4658
فحدَّثني أبو علي الحافظ، حدثنا الهيثم بن خلَف الدُّوْري، حدثنا محمد بن المثنَّى، حدثني خالد بن الحارث، حدثنا حُميد الطويل، عن الحسن، عن أبي بَكْرة قال: عَصَمَني الله بشيءٍ سمعتُه من رسول الله ﷺ ولما هلَك كِسْرى، قال:"مَن استخلَفُوا؟" قالوا: ابنتَه، قال: فقال:"لن يُفلَحَ قومٌ وَلَّوا أمرَهم امرأةٌ". قال: فلما قَدِمَت عائشةُ، ذكرتُ قولَ رسولِ الله ﷺ فَعَصَمَني اللهُ به (1) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4608 - على شرط البخاري ومسلم
ابوبکرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ مجھے اللہ تعالیٰ نے اس بات کی وجہ سے فتنے سے محفوظ رکھا جو میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے سنی تھی، جب (ایران کا بادشاہ) کسریٰ ہلاک ہوا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا: ایرانیوں نے کس کو اپنا حکمران بنایا ہے؟ لوگوں نے عرض کیا: اس کی بیٹی کو، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: وہ قوم کبھی فلاح نہیں پائے گی جس نے اپنے معاملات کی باگ ڈور کسی عورت کے سپرد کر دی۔ وہ کہتے ہیں: پس جب سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا (میدانِ جنگ میں) تشریف لائیں تو مجھے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کا وہ قول یاد آگیا اور اللہ نے مجھے اس کے ذریعے محفوظ فرما لیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُمْ/حدیث: 4658]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح،حميد الطويل هو ابن أبي حميد، والحسن: هو البصري.» [ترقيم الرساله 4658] [ترقيم الشركة 4634] [ترقيم العلميه 4608]

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 4659
حدثنا أبو بكر محمد بن عبد الله الحَفِيد، حدثنا أحمد بن نصر، حدثنا أبو نُعيم الفضل بن دُكَين، حدثنا عبد الجبار بن الوَرْد، عن عمّار الدُّهْني، عن سالم بن أبي الجَعْد، عن أم سلمة، قالت: ذكرَ النبيُّ ﷺ خُروجَ بعضِ أمهاتِ المؤمنين، فضحكتْ عائشةُ، فقال:"انظُري يا حُمَيراء، أن لا تكوني أنتِ"، ثم التفتَ إلى عليٍّ، فقال:"إن وَليتَ من أمرِها شيئًا فارفُقْ بها" (2) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4610 - عبد الجبار لم يخرجا له
سیدہ ام سلمہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنی بعض ازواجِ مطہرات کے نکلنے کا تذکرہ فرمایا تو سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا ہنس دیں، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اے حمیرہ! دیکھنا کہیں وہ تم ہی نہ ہو، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم سیدنا علی رضی اللہ عنہ کی طرف متوجہ ہوئے اور فرمایا: اگر تمہیں ان کے کسی معاملے کا اختیار ملے تو ان کے ساتھ نرمی اور شفقت کا سلوک کرنا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُمْ/حدیث: 4659]
تخریج الحدیث: «إسناده ليِّن عبد الجبار بن الورد ليس بذاك الثقة الضابط، وثقه غير واحد، لكن قال البخاري: يخالف في حديثه، وقال ابن حبان: يخطئ ويهم وليّنه الدارقطني، ثم إنَّ في الإسناد شبهة انقطاع، فقد قال الذهبي في "معجم شيوخه" 1/ 201 في حديث ذكره لسالم عن أم سلمة: إنَّ سالمًا لا ...» [ترقيم الرساله 4659] [ترقيم الشركة 4636] [ترقيم العلميه 4610]

الحكم على الحديث: إسناده ليِّن عبد الجبار بن الورد ليس بذاك الثقة الضابط
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 4660
حدثني أبو سعيد أحمد بن يعقوب الثَّقَفي من أصل كتابه، حدثنا الحسن بن علي بن شَبيب المَعْمَري، حدثنا عبد الرحمن بن صالح الأزدي، حدثني محمد بن سليمان بن الأصبهاني، عن سعيد بن مسلم المكي (1) ، عن عَمْرة بنت عبد الرحمن، قالت: لما سارَ عليٌّ إلى البصرة دخل على أم سلمةَ زوج النبي ﷺ يُودِّعها، فقالت: سِرْ في حفظ الله وفي كَنَفِه، فوالله إنك لعلى الحقِّ والحقُّ معك، ولولا أني أكرهُ أن أعصيَ الله ورسولَه، فإنه أمَرَنا ﷺ أن نَقِرَّ في بيوتنا، لسِرْتُ معك، ولكن واللهِ لأُرسلنّ معك مَن هو أفضلُ عندي وأعزُّ عليَّ من نفسي؛ ابني عمرُ (2) . هذه الأحاديث الثلاثة كلُّها صحيحة على شرط الشيخين.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4611 - على شرط البخاري ومسلم
سیدہ عمرہ بنت عبدالرحمن سے روایت ہے کہ جب سیدنا علی رضی اللہ عنہ بصرہ کی طرف روانہ ہوئے تو وہ ام المومنین سیدہ ام سلمہ رضی اللہ عنہا کے پاس الوداعی ملاقات کے لیے تشریف لائے، تو انہوں نے فرمایا: اللہ کی حفاظت اور اس کی پناہ میں تشریف لے جائیے، اللہ کی قسم! آپ ہی حق پر ہیں اور حق آپ کے ساتھ ہے، اور اگر مجھے اللہ اور اس کے رسول کی نافرمانی کا خوف نہ ہوتا کیونکہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ہمیں اپنے گھروں میں ٹھہرے رہنے کا حکم دیا ہے، تو میں ضرور آپ کے ساتھ چلتی، لیکن اللہ کی قسم! میں آپ کے ساتھ اس شخصیت کو روانہ کروں گی جو میرے نزدیک خود میری جان سے بھی زیادہ محبوب اور عزیز ہے، یعنی میرا بیٹا عمر۔
یہ تینوں احادیث شیخین کی شرط پر صحیح ہیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُمْ/حدیث: 4660]
تخریج الحدیث: «إسناده قويٌّ من أجل عبد الرحمن بن صالح الأزدي، فهو صدوق لا بأس به.» [ترقيم الرساله 4660] [ترقيم الشركة 4637] [ترقيم العلميه 4611]

الحكم على الحديث: إسناده قويٌّ من أجل عبد الرحمن بن صالح الأزدي
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 4661
حدثنا الحسن بن يعقوب العدل، حدثنا محمد بن عبد الوهاب [بالعبدي] (3) حدثنا جعفر بن عون، أخبرنا إسماعيل بن أبي خالد، عن قيس بن أبي حازم، عن عائشة قالت: وَدِدْتُ أني كنتُ ثَكِلْتُ عشرةً مثل الحارث بن هشام وأني لم أَسِرْ مَسِيري مع ابن الزُّبير (4)
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4609 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں: میری یہ تمنا ہے کہ کاش! حارث بن ہشام جیسے میرے دس بیٹے فوت ہو جاتے (اور میں وہ دکھ سہہ لیتی) لیکن میں ابن زبیر کے ساتھ اس سفر (جنگِ جمل) پر نہ نکلی ہوتی۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُمْ/حدیث: 4661]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح.» [ترقيم الرساله 4661] [ترقيم الشركة 4635] [ترقيم العلميه 4609]

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 4662
وحدثنا أبو علي الحافظ، حدثنا الهيثم بن خلَف الدُّوري، حدثنا إسماعيل بن موسى السُّدِّي، حدثنا عبد السلام بن حرب، حدثنا إسماعيل بن أبي خالد، عن قيس بن أبي حازم، قال: جاء الزُّبيرُ إلى عمر بن الخطاب يستأذنُه في الغزو، فقال عمرُ: اجلس في بيتِك، فقد غزوتَ مع رسولِ الله ﷺ، قال: فردَّد ذلك عليه، فقال له عمر في الثالثة أو التي تليها: اقعُد في بيتك، فوالله إني لأجدُ بطَرَفِ المدينةِ منكَ ومن أصحابك أن تَخرُجُوا فتُفْسِدُوا عليَّ أصحاب محمدٍ ﷺ (1) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4612 - صحيح
قیس بن ابی حازم سے روایت ہے کہ سیدنا زبیر رضی اللہ عنہ نے سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کی خدمت میں حاضر ہو کر جہاد پر جانے کی اجازت طلب کی، تو سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا: اپنے گھر میں بیٹھے رہو، تم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ غزوات کر چکے ہو۔ انہوں نے بار بار اصرار کیا تو تیسری یا اس کے بعد والی مرتبہ سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا: اپنے گھر میں بیٹھو، اللہ کی قسم! مجھے مدینہ کے اطراف میں تمہاری اور تمہارے ساتھیوں کی جانب سے یہ خطرہ محسوس ہوتا ہے کہ تم (فتنے کے لیے) نکلو گے اور محمد صلی اللہ علیہ وسلم کے صحابہ کے معاملات کو مجھ پر خراب کر دو گے۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُمْ/حدیث: 4662]
تخریج الحدیث: «إسناده حسن من أجل إسماعيل بن موسى السُّدِّي، وقد توبع على بعضه.» [ترقيم الرساله 4662] [ترقيم الشركة 4638] [ترقيم العلميه 4612]

الحكم على الحديث: إسناده حسن من أجل إسماعيل بن موسى السُّدِّي
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 4663
حدثنا أبو عبد الله محمد بن يعقوب الحافظ، حدثنا محمد بن عبد الوهاب العَبْدي، حدثنا يعلى بن عُبيد، حدثنا إسماعيل بن أبي خالد عن قيس بن أبي حازم قال: لما بَلَغَت عائشة بعض ديار بني عامر نَبَحَت عليها الكلابث، فقالت: أيُّ ماء هذا؟ قالوا: الحوأب، قالت ما أظنُّنى إلا راجعةً، فقال الزبيرُ: لا بعدُ، تَقْدَمي ويراكِ الناسُ، ويُصلِحُ الله ذاتَ بينِهم قالت ما أظنُّني إلَّا راجعةً، سمعتُ رسول الله ﷺ يقول:"كيف بإحداكُنَّ إذ نَبَحتْها كلابُ الحَوْأب" (2) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4613 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
قیس بن ابی حازم سے روایت ہے کہ جب سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا بنی عامر کے کسی مقام پر پہنچیں تو وہاں کے کتوں نے ان پر بھونکنا شروع کر دیا، انہوں نے پوچھا: یہ کون سا مقام ہے؟ لوگوں نے بتایا: یہ حوأب کا چشمہ ہے، انہوں نے فرمایا: میرا خیال ہے کہ اب میں واپس لوٹ جاؤں گی، تو سیدنا زبیر رضی اللہ عنہ نے کہا: نہیں، بلکہ آپ آگے بڑھیں، لوگ آپ کو دیکھیں گے تو اللہ ان کے درمیان صلح فرما دے گا، انہوں نے پھر فرمایا: مجھے لگتا ہے کہ میں واپس چلی جاؤں گی کیونکہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے سنا تھا: تم میں سے اس کا کیا حال ہوگا جب اس پر حوأب کے کتے بھونکیں گے۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُمْ/حدیث: 4663]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح.» [ترقيم الرساله 4663] [ترقيم الشركة 4639] [ترقيم العلميه 4613]

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں