المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
47. ذِكْرُ خُرُوجِ مَعَادِنَ مُخْتَلِفَةٍ
مختلف قسم کی معدنیات کے نکلنے کا تذکرہ
حدیث نمبر: 8620
حدثنا علي بن حَمْشَاذَ العَدْل، حدثنا هشام بن علي السِّيرافي، حدثنا عبد الله بن رجاء الغُدَاني (2) ، حدثنا همَّام، عن قَتَادة، عن المهلَّب بن أبي صُفرة، عن عبد الله بن عمرو قال: تُبعَثُ نارٌ تسوقُ الناسَ من مشارق الأرض إلى مغاربها كما يُساقُ الجمل الكَسير، لها ما تَخلَّفَ منهم، إذا قالُوا قالت، وإذا باتُوا باتَتْ (1) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8414 - على شرط البخاري ومسلم
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8414 - على شرط البخاري ومسلم
سیدنا عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ آگ بھیجی جائے گی، یہ لوگوں کو مشرق سے مغرب کی طرف ہانکے گی، جیسا کہ سست و کاہل اونٹ کو ہانکا جاتا ہے، کوئی بندہ پیچھے نہیں رہے گا، جب لوگ قیلولہ کریں گے وہ آگ بھی اسی وقت قیلولہ کرے گی اور جب لوگ رات گزاریں گے، وہ آگ بھی رات گزارے گی۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ الْفِتَنِ وَالْمَلَاحِمِ/حدیث: 8620]
حدیث نمبر: 8621
أخبرنا عَبْدانُ (2) بن يزيد الدَّقّاق بهَمَذان، حدثنا إبراهيم بن الحسين، حدثنا آدم بن أبي إياس، حدثنا ابن أبي ذِئب، عن قارِظ بن شَيْبة، عن أبي غَطَفان قال: سمعتُ عبد الله بن عمرو يقول: تَخرُج معادنُ مختلفةٌ، مَعدِنٌ منها قريبٌ من الحجاز يأتيه شِرارُ الناس، يقال له: فِرعون، فبينما هم يعملون فيه إذْ حَسَرَ عن الذَّهب، فأعجبهم مُعتملُه، إذ خُسِفَ به وبهم (3) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8415 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8415 - صحيح
سیدنا عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ: زمین سے بہت خزانے نکلیں گے، ان میں سے ایک خزانہ حجاز کے قریب ہو گا، وہاں مخلوق کا سب سے برا آدمی آئے گا، اس کو فرعون کہا جاتا ہے، خزانے کی کھدائی کا کام کرنے والوں کو سونا ملے گا یہ لوگ ابھی اس پر خوش ہو رہے ہوں گے کہ ان تمام لوگوں کو زمین میں دھنسا دیا جائے گا۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ الْفِتَنِ وَالْمَلَاحِمِ/حدیث: 8621]
حدیث نمبر: 8622
أخبرني الحسن بن حَليم (1) المروَزي، حدثنا أبو نَصر أحمد بن إبراهيم السَّدَوَّري، حدثنا سعيد بن هُبيرة، حدثنا حماد بن زيد، أخبرنا أبو التَّيّاح قال: صلَّينا الجمُعة فانضمَّ الناسُ بعضُهم إلى بعض حتى كانوا كالرَّجُل (2) حول أبي رجاءٍ العُطَارِدي، فسألوه عن الفتنة، فقال: جاء رجلان إلى مجلس عُبادة بن الصامت فقالا: يا ابن الصامت، تعيدُ الحديث الذي حدَّثتَناه؟ فقال: نعم، سمعت رسول الله ﷺ يقول:"يوشكُ أن يكونَ خيرُ المالِ شاءً بين مكة ومَدينة (3) تَرعَى فوق رؤوس الظِّرَاب، تأكل من ورق القَتَادِ والبَشَام، ويأكل أهلُه من لُحمانِه ويشربون من ألبانه، وجَراثيم العرب تَرتَهِشُ فيها الفتنُ" يقولها ثلاثًا، ثم قال:"والذي نفسي بيده، لأن يكونَ لأحدكم ثلاثُ مئة شاةٍ يأكلُ من لُحمانِها ويشرب من ألبانها، أحبُّ إليه من سَوَاريِّكم هذه ذهبًا وفضةٌ" (4) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8416 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8416 - صحيح
ابوالتیاح فرماتے ہیں: ہم نے جمعہ کی نماز پڑھی، نماز سے فارغ ہو کر لوگ ایک دوسرے سے مل کر بیٹھ گئے اور ابورجاء عطاردی کے اردگرد چکی کی طرح حلقہ بنا کر بیٹھ گئے، لوگ ان سے فتنہ کے بارے میں دریافت کرنے لگے، ابورجاء عطاردی نے بتایا کہ دو آدمی سیدنا عبادہ بن صامت رضی اللہ عنہ کی مجلس میں آئے، اور کہنے لگے: اے صامت کے بیٹے، کیا تم ہمیں وہ حدیث دوبارہ سنا سکتے ہو، جو تم نے ہمیں پہلے سنائی تھی، سیدنا عبادہ نے کہا: جی ہاں، میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ ” قریب ہے کہ بہترین مال دو بکریاں ہوں ایک مکی اور دوسری مدنی، سبزہ چرتی ہوں گی، قتادہ (ایک کانٹے دار درخت) اور بشام (ایک خوشبودار درخت) کے پتے کھائیں گی، اور اس کے مالک اس کا گوشت کھائیں گے اور اس کا دودھ پئیں گے، اور عرب کے جراثیم میں فتنے برپا ہو جائیں گے “ یہ بات آپ نے تین مرتبہ ارشاد فرمائی۔ پھر فرمایا: اس ذات کی قسم! جس کے قبضہ قدرت میں میری جان ہے، اگر تمہارے پاس تین سو بکریاں ہوں، اور تم ان کا گوشت کھاؤ، دودھ پیو، یہ مجھے زیادہ عزیز ہے بہ نسبت اس کے کہ تم سونے یا چاندی کے کنگن پہنو۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ الْفِتَنِ وَالْمَلَاحِمِ/حدیث: 8622]
حدیث نمبر: 8623
أخبرنا أبو عبد الله الصَّفّار، حدثنا محمد بن إبراهيم بن أُورمة، حدثنا الحسين بن حفص، عن سفيان، عن جَبَلة بن سُحَيم، عن عامر بن مَطَر قال: سمعت حذيفة يقول: كيف أنتم إذا انفرجتُم عن دينكم انفراج المرأة عن قُبُلها؟ (1)
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8417 - صحيح
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8417 - صحيح
سیدنا حذیفہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: اس وقت تمہاری کیا کیفیت ہو گی جب تم دین کے معاملات اس طرح کھول دو گے جیسے کوئی (بدکار) عورت اپنی شرمگاہ کو (ہر آنے والے کے لئے) کھول کر رکھتی ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ الْفِتَنِ وَالْمَلَاحِمِ/حدیث: 8623]
حدیث نمبر: 8624
وأخبرنا أبو عبد الله الصَّفّار، حدثنا محمد بن إبراهيم، حدثنا الحسين بن حفص، حدثنا سفيان، عن الصَّلت بن بَهرامَ، عن مُنذر بن هَوْدَة، عن خَرَشة بن الحُرِّ قال: قال حذيفة: كيف أنتم إذا انفرجتُم عن دينكم انفراج المرأة عن قُبُلها، لا تمنعُ من يأتيها؟ قال: فقال رجل: قبَّح الله العاجز، قال: بل قُبِّحت أنت (2) . هذان الحديثان صحيحا الإسنادين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8418 - صحيح
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8418 - صحيح
سیدنا حذیفہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: اس وقت تمہاری کیا کیفیت ہو گی جب تم دین کے معاملہ میں اس قدر نرم ہو جاؤ گے جیسے کوئی (بدکار) عورت اپنی شرمگاہ کے بارے میں نرم ہوتی ہے، وہ کسی کو بھی اپنی شرمگاہ استعمال کرنے سے منع نہیں کرتی۔ ایک آدمی نے کہا: اللہ تعالیٰ اس کا برا کرے جو اس سے بھی عاجز ہو، آپ نے فرمایا: بلکہ تمہارا برا کیا جائے۔ ٭٭ یہ دونوں حدیثیں صحیح الاسناد ہیں، لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ الْفِتَنِ وَالْمَلَاحِمِ/حدیث: 8624]