سنن سعید بن منصور سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شرکۃ الحروف
ترقيم دار السلفیہ
عربی
اردو
95. حَبْلُكِ عَلَى غَارِبِكِ وَنَحْوُ ذَلِكَ مِنَ الْكِنَايَاتِ
طلاق کی کنایہ الفاظ: ’’تیری رسی تیرے کندھے پر‘‘ اور اس جیسے دیگر الفاظ ادا کرنے کا بیان
ترقیم دار السلفیہ: 1152 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2329
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مَنْصُورٌ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، أَنَّ رَجُلا قَالَ لامْرَأَتِهِ: حَبْلُكِ عَلَى غَارِبِكِ، قَالَ ذَلِكَ مِرَارًا، فَأَتَى عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ فَاسْتَحْلَفَهُ بَيْنَ الرُّكْنِ وَالْمَقَامِ:" مَا الَّذِي أَرَدْتَ بِقَوْلِكَ؟" , قَالَ: أَرَدْتُ الطَّلاقَ، فَفَرَّقَ بَيْنَهُمَا .
ایک شخص نے اپنی بیوی سے کہا: تیرا معاملہ تیرے ہاتھ، پھر سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کے پاس آیا، انہوں نے خانہ کعبہ کے رکن و مقام کے درمیان اسے قسم دی کہ نیت کیا تھی، اس نے کہا: طلاق کی نیت تھی، تو عمر رضی اللہ عنہ نے جدائی کروا دی۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2329]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1152، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 15117، 15119، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11232، 11233»
ترقیم دار السلفیہ: 1153 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2330
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مَنْصُورٌ، وَابْنُ أَبِي لَيْلَى، وَعَبْدُ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءٍ، أَنَّ رَجُلا قَالَ لامْرَأَتِهِ: حَبْلُكِ عَلَى غَارِبِكِ، فَأَتَى عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ فَذَكَرَ لَهُ ذَلِكَ. قَالَ هُشَيْمٌ: قَالَ عَبْدُ الْمَلِكِ مِنْ بَيْنِ الْقَوْمِ: فَأَرْسَلَ إِلَى عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: وَافِنِي فِي الْمَوْسِمِ، فَوَافَاهُ بِهِ فَأَقَامَهُ بَيْنَ الرُّكْنِ وَالْمَقَامِ , ثُمَّ اسْتَحْلَفَهُ مَا أَرَادَ بِقَوْلِهِ؟" فَقَالَ: أَمَا إِنَّهَا ابْنَةُ عَمِّي وَأَكْرَمُ النَّاسِ عَلَيَّ، وَلَوْ أَقَمْتَنِي فِي غَيْرِ هَذَا الْمَقَامِ لَعَلِّي , فَأَمَّا إِذْ أَقَمْتَنِي فِي هَذَا الْمَقَامِ، فَإِنَّمَا أَرَدْتُ فِرَاقَهَا،" فَفَرَّقَ بَيْنَهُمَا" .
اسی طرح کے واقعہ میں سیدنا عمر بن خطاب اور علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہم نے قسم لے کر نیت پوچھی، جب نیت جدائی کی نکلی تو جدائی کروا دی۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2330]
تخریج الحدیث: «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1153، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 15118، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18287، 18288»
الحكم على الحديث: مرسل
ترقیم دار السلفیہ: 1154 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2331
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مَنْصُورٌ، عَنِ الْحَسَنِ، فِي رَجُلٍ قَالَ لامْرَأَتِهِ: اذْهَبِي فَلا حَاجَةَ لِي فِيكِ، قَالَ:" هِيَ ثَلاثٌ" .
حضرت حسن بصری رحمہ اللہ نے فرمایا: جو بیوی سے کہے کہ چلی جا، مجھے تجھ سے کوئی حاجت نہیں، تو وہ تین طلاق ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2331]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
ترقیم دار السلفیہ: 1155 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2332
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ قَالَ لامْرَأَتِهِ: اذْهَبِي فَتَزَوَّجِي، قَالَ:" لَيْسَ بِشَيْءٍ إِنْ لَمْ يَنْوِ طَلاقًا" . فَذَكَرْنَا ذَلِكَ لِلشَّعْبِيِّ , فَقَالَ:" وَالَّذِي يُحْلَفُ بِهِ، إِنَّ أَهْوَنَ مِنْ هَذَا لَيَكُونُ طَلاقًا".
حضرت ابراہیم نخعی رحمہ اللہ سے سوال ہوا کہ ایک شخص نے بیوی سے کہا: چلی جا، شادی کر لے، تو فرمایا: اگر طلاق کی نیت نہ کی تو کچھ نہیں۔ حضرت عامر شعبی رحمہ اللہ نے فرمایا: اللہ کی قسم، اس سے ہلکی بات پر بھی طلاق واقع ہو جاتی ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2332]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1155، 1156، 1157، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18289»
ترقیم دار السلفیہ: 1156 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2333
نا أَبُو الأَحْوَصِ، قَالَ: نا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ , فِي رَجُلٍ قَالَ لامْرَأَتِهِ: قَدْ أَذِنْتُ لَكِ فَانْكِحِي مَنْ شِئْتِ، قَالَ:" لَيْسَ بِشَيْءٍ" . قَالَ الْمُغِيرَةُ: فَسَأَلْتُ الشَّعْبِيَّ عَنْ ذَلِكَ , فَقَالَ: إِنَّ أَهْوَنَ مِنْ هَذَا لَيَكُونُ طَلاقًا".
حضرت ابراہیم نخعی رحمہ اللہ نے فرمایا: جو بیوی سے کہے: جس سے چاہو نکاح کر لو، اگر طلاق کی نیت نہ ہو تو کچھ نہیں۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2333]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1155، 1156، 1157، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18289»
ترقیم دار السلفیہ: 1157 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2334
نا جَرِيرٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ , فِي رَجُلٍ قَالَ لامْرَأَتِهِ: قَدْ أَذِنْتُ لَكِ أَنْ تَزَوَّجِي، قَالَ:" إِنْ كَانَ عَنَى طَلاقًا وَإِلا فَلا شَيْءَ".
اگر نیت طلاق کی ہو تو طلاق ہے، ورنہ کچھ نہیں۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2334]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1155، 1156، 1157، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18289»
ترقیم دار السلفیہ: 1158 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2335
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: نا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، وَمُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّهُمَا قَالا فِي رَجُلٍ قَالَ لامْرَأَتِهِ: الْحَقِي بِأَهْلِكِ، وَلا سَبِيلَ لِي عَلَيْكِ، وَالطَّرِيقُ لَكِ وَاسِعٌ، قَالا:" إِنْ كَانَ نَوَى الطَّلاقَ , فَهِيَ وَاحِدَةٌ وَهُوَ أَحَقُّ بِهَا، وَإِنْ لَمْ يَنْوِ طَلاقًا فَلَيْسَ بِشَيْءٍ" .
حضرت حسن بصری اور عامر شعبی رحمہما اللہ نے فرمایا: جو بیوی سے کہے: اپنے گھر چلی جا، یا کہے کہ میرا کوئی حق تجھ پر نہیں یا راستہ تیرے لیے کھلا ہے، اگر طلاق کی نیت ہو تو ایک طلاق ہے اور شوہر بیوی کا زیادہ حق دار ہے، اور اگر نیت نہ ہو تو کچھ نہیں۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2335]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
ترقیم دار السلفیہ: 1159 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2336
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنْ رَجُلٍ قَالَ لامْرَأَتِهِ: لَيْسَتْ لِي بِامْرَأَةٍ، قَالَ ذَلِكَ مِرَارًا، قَالَ:" مَا أَرَاهُ بَلَغَ الثَّلاثَ إِلا وَهُوَ يُرِيدُ الطَّلاقَ" .
حضرت ابراہیم نخعی رحمہ اللہ نے فرمایا: جو بار بار کہے کہ تو میری بیوی نہیں، تو میں نہیں سمجھتا کہ وہ تین مرتبہ کہے اور نیت طلاق نہ کرے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2336]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1159، 1160، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18667»
ترقیم دار السلفیہ: 1160 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2337
نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، فِي رَجُلٍ قَالَ لامْرَأَتِهِ: مَا أَنْتِ لِي بِامْرَأَةٍ، فَأَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ، قَالَ:" مَا أَرَاهُ قَالَ ذَلِكَ ثَلاثًا إِلا وَهُوَ يَنْوِي الطَّلاقَ" .
حضرت ابراہیم نخعی رحمہ اللہ نے فرمایا: جو کہے کہ تو میری بیوی نہیں، اور بار بار کہے، تو اگر تین مرتبہ کہے اور نیت طلاق ہو تو طلاق واقع ہو جائے گی۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2337]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1159، 1160، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18667»
ترقیم دار السلفیہ: 1161 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2338
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، وَمُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَيَسَارٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ , أَنَّهُمْ قَالُوا فِي رَجُلٍ سُئِلَ: أَلَكَ امْرَأَةٌ؟ فَقَالَ: لا , وَلَهُ امْرَأَةٌ، قَالُوا:" هِيَ كَذْبَةٌ" .
حضرت حسن بصری، ابراہیم نخعی، اور عامر شعبی رحمہم اللہ نے فرمایا: جس سے پوچھا گیا کہ تمہاری بیوی ہے؟ اس نے کہا: نہیں، حالانکہ بیوی تھی، تو یہ جھوٹ ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2338]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1161، 1162، 1163، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11221، 11222، 11227، 11228، 11229، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18669، 18671، 18673، 18675»