🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

سنن سعید بن منصور سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شرکۃ الحروف
ترقيم دار السلفیہ
عربی
اردو
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم شرکۃ الحروف سے تلاش کل احادیث (4154)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم دار السلفیہ سے تلاش کل احادیث (2978)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربي لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربي لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:

161. بَابُ مَا جَاءَ فِي أُمَّهَاتِ الْأَوْلَادِ
باب: اُن باندیوں کے بارے میں بیان جن کے بطن سے مالک کے اولاد پیدا ہو (یعنی امہات الأولاد)۔
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2056 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 3233
نا هُشَيْمٌ، أنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ أُمِّ وَلَدِ رَجُلٍ ارْتَدَّتْ عَنِ الإِسْلامِ، فَكَتَبَ فِي ذَلِكَ إِلَى عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، فَكَتَبَ عُمَرُ:" أَنْ يَبِيعُوهَا بِأَرْضٍ لَيْسَ بِهَا أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ دِينِهَا" .
ایک مرد کی ام ولد نے ارتداد کر لیا تو اس کے بارے میں عمر بن عبدالعزیز رحمہ اللہ نے حکم دیا کہ اسے ایسے علاقے میں بیچ دیا جائے جہاں اس کے دین والے نہ ہوں۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 3233]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2056، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 18729، 18730، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 29606، 33450»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2057 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 3234
نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: " إِذَا سَقَطَتِ الأَمَةُ مِنْ سَيِّدِهَا وَاسْتَبَانَ خَلْقُهُ، فَهِيَ أُمُّ وَلَدٍ، وَإِنْ لَمْ يَتَبَيَّنْ خَلْقُهُ فَهِيَ أَمَةٌ عَلَى حَالِهَا" .
حضرت حسن رحمہ اللہ نے فرمایا: جب کسی لونڈی سے ایسا بچہ ساقط ہو جو مکمل تخلیق یافتہ ہو، تو وہ لونڈی ام ولد شمار ہو گی، اور اگر پیدائش میں تخلیق واضح نہ ہو تو وہ بدستور باندی ہی رہے گی۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 3234]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2057، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 21838، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 21896، 21898»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2058 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 3235
نا هُشَيْمٌ، أنا دَاوُدُ، قَالَ: سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ، يَقُولُ: " إِذَا نَكَسَ فِي الْخَلْقِ الرَّابِعِ فَكَانَ مُخَلَّقًا انْقَضَتْ عِدَّةُ الْحُرَّةِ وَأُعْتِقَتْ بِهِ الأَمَةُ" .
حضرت شعبی رحمہ اللہ نے فرمایا: جب جنین کی تخلیق چوتھے مرحلے میں مکمل ہو جائے تو آزاد عورت کی عدت پوری ہو جاتی ہے اور باندی اپنے بچے کی وجہ سے آزاد ہو جاتی ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 3235]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2058، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 21897»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2059 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 3236
نا أَبُو شِهَابٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: " إِذَا أَسْقَطَتِ الْمَرْأَةُ سِقْطًا بَيِّنًا فَقَدِ انْقَضَتْ عِدَّتُهَا" .
حضرت حسن رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر عورت ایسا حمل ساقط کرے جو واضح تخلیق شدہ ہو تو اس کی عدت پوری ہو جاتی ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 3236]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2059، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 19621، 19624»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2060 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 3237
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، فِي أُمِّ الْوَلَدِ، قَالَ:" بِعْهَا كَمَا تَبِيعُ شَاتَكَ أَوْ بَعِيرَكَ" .
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا: ام ولد کو ویسے ہی بیچو جیسے تم اپنی بکری یا اونٹ کو بیچتے ہو۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 3237]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2060، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13218»

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2061 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 3238
نا نا سُفْيَانُ، نا الأَعْمَشُ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، قَالَ: مَاتَ رَجُلٌ مِنَّا، وَتَرَكَ أُمَّ وَلَدٍ، وَأَرَادَ الْوَلِيدُ بْنُ عُقْبَةَ أَنْ يَبِيعَهَا فِي دَيْنِهِ، فَأَتَيَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ وَهُوَ يُصَلِّي، فَلَمَّا انْصَرَفَ، ذَكَرْنَا ذَلِكَ لَهُ، فَقَالَ:" إِنْ كَانَ لا بُدَّ فَاجْعَلُوهَا مِنْ نَصِيبِ أَوْلادِهَا" .
ایک شخص کا انتقال ہو گیا اور اس نے اپنی ام ولد کو چھوڑا، ولید بن عقبہ نے چاہا کہ اسے مرنے والے کے قرض میں بیچ دے، تو سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے فرمایا: اگر بیچنا ہی ہے تو اسے اس کے بچوں کے حصے میں کر دو۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 3238]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2061، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 21836، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13214، 13215، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 22012، 32670، والطبراني فى «الكبير» برقم: 8801، 8804، 8805، 9683»
قال ابن قدامه: عن ابن مسعود بسند صحيح، عون المعبود شرح سنن أبي داود: (4 / 46)

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2062 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 3239
نا نا هُشَيْمٌ، أنا يَحْيَى بِنُ سَعِيدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ عُمَرُ : " أَيُّمَا رَجُلٍ غَشِيَ أَمَتَهُ، ثُمَّ ضَيَّعَهَا فَالضَّيْعَةُ عَلَيْهِ، وَالْوَلَدُ وَلَدُهُ" .
سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا: جو شخص اپنی باندی سے تعلق قائم کرے اور پھر اسے ضائع کر دے تو اس کی ضیاع کی ذمہ داری اسی پر ہو گی، اور بچہ اسی کا بچہ ہو گا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 3239]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، «انفرد به المصنف من هذا الطريق» »

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2063 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 3240
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: " حَصِّنُوا هَذِهِ الْوَلائِدَ، فَلا يَطَأُ رَجُلٌ وَلِيدَتَهُ، ثُمَّ يُنْكِرُوا وَلَدَهَا إِلا أَلْزَمْتُهُ" .
سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ان باندیوں کی حفاظت کرو، ایسا نہ ہو کہ کوئی اپنی باندی سے تعلق قائم کرے اور پھر اس کے بچے کا انکار کرے، میں ایسے شخص کو بچے کی نسبت سے روکوں گا نہیں۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 3240]
تخریج الحدیث: «مرسل، وأخرجه مالك فى «الموطأ» برقم: 2746، 2747، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2063، 2064، 2073، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 15471، 15472، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 12521، 12522، 12523، 12524، 12525، 12536، والطحاوي فى «شرح معاني الآثار» برقم: 4726، 4727، 4728»

الحكم على الحديث: مرسل
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2064 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 3241
نا نا هُشَيْمٌ، أنا الْعَوَّامُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، أَنَّ عُمَرَ مَرَّ عَلَى غِلْمَانٍ عَلَى بِئْرٍ يُدْلُونَ فِيهَا وَمَعَهُمْ أَمَةٌ تُدَلِّي مَعَهُمْ، فَقَالَ:" لَعَلَّ صَاحِبَ هَذِهِ أَنْ يَكُونَ يُصِيبَ مِنْهَا ثُمَّ يَبْعَثُهَا فِيمَا تَرَوْنَ، أَمَا إِنَّهَا لَوْ جَاءَتْ بِوَلَدٍ أَلْحَقْنَاهُ بِهِ" .
سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے جب دیکھا کہ غلام کنویں سے پانی کھینچ رہے ہیں اور ایک باندی بھی ان کے ساتھ ہے تو فرمایا: شاید اس باندی کا مالک اس سے تعلق رکھتا ہو اور پھر اسے یوں لوگوں کے ساتھ کام پر لگا دیتا ہو، اگر اس سے بچہ پیدا ہوا تو ہم بچہ اس کے مالک کے ساتھ ملا دیں گے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 3241]
تخریج الحدیث: «مرسل، وأخرجه مالك فى «الموطأ» برقم: 2746، 2747، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2063، 2064، 2073، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 15471، 15472، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 12521، 12522، 12523، 12524، 12525، 12536، والطحاوي فى «شرح معاني الآثار» برقم: 4726، 4727، 4728»

الحكم على الحديث: مرسل
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 2065 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 3242
نا هُشَيْمٌ، نا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: " إِذَا أَنْكَرَ الرَّجُلُ وَلَدَهُ مِنْ أَمَتِهِ، فَلَهُ ذَلِكَ" .
حضرت حسن بصری رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر کوئی شخص اپنی باندی سے پیدا ہونے والے بچے کا انکار کرے تو اسے انکار کا حق حاصل ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 3242]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں