المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
62. تَفْسِيرُ سُورَةِ آلِ عِمْرَانَ
سورۂ آلِ عمران کی تفسیر
حدیث نمبر: 3172
حدثنا محمد بن صالح بن هانئ، حدثنا السَّرِيُّ بن خُزَيمة، حدثنا مسلم بن إبراهيم، حدثنا أبانُ العطَّار، حدثنا يحيى بن أبي كَثير، عن زيد بن سلّام، عن أبي سلّام عن أبي أُمامة قال: قال رسول الله ﷺ:"اقرؤوا الزَّهراوَينِ: البقرةَ وآل عِمرانَ" (1) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3135 - على شرط البخاري ومسلم
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3135 - على شرط البخاري ومسلم
سیدنا ابوامامہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:” زھراوان “ یعنی سورۂ بقرہ اور سورۂ آل عمران کی تلاوت کیا کرو۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3172]
حدیث نمبر: 3173
أخبرنا الحسين بن الحسن بن أيوب، حدثنا علي بن عبد العزيز، حدثنا أبو عُبيد، حدثنا حَجَّاج، عن هارون بن موسى، حدثني محمد بن عمرو بن علقمة، عن يحيى بن عبد الرحمن بن حاطب، عن أبيه، عن عمر بن الخطَّاب: أنه صَلَّى بهم فقرأَ ﴿الم (1) اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ﴾ [آل عمران: 1 - 2] (2) . قال أبو عبيد: أما القرَّاء بعدُ من أهل الحَرمَين مكة والمدينة، وأهل المِصرَين الكوفة والبصرة، وأهل الشام ومصر وغيرهم من القرَّاء فقرؤوها: (القَيُّوم) لا اختلافَ بينهم فيه أعلمُه، وكذلك القراءةُ عندنا، لموافقة الكِتاب ولمَا عليه الأُمة، وإن كان لذَينِكَ الوجهين في العربية مَخرَج.
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3136 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3136 - صحيح
سیدنا عبدالرحمن بن حاطب رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے ہمیں نماز پڑھائی، اس میں آپ نے الٓمّٓ اللّٰہُ لَآ ِٰلہَ اِلَّا ھُوَ الْحَیُّ الْقَیُّوْمُ (آل عمران: 1-2) ” الم اللہ ہے جس کے سوا کسی کی پوجا نہیں آپ زندہ اوروں کا قائم رکھنے والا “۔ کی تلاوت کی۔ ٭٭ (یہ حدیث) صحیح ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3173]
حدیث نمبر: 3174
أخبرنا أبو زكريا يحيى بن محمد العَنبَري، حدثنا محمد بن عبد السلام، حدثنا إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا عبد الرزاق، أخبرنا يحيى بن العلاء، عن عمِّه شعيب بن خالد، حدثنا سِماكُ بن حَرْب، وقرأ ﴿إِنَّ اللَّهَ لَا يَخْفَى عَلَيْهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ﴾ فقال: حدثني عبد الله بن عَمِيرة، عن العبَّاس بن عبد المطلب قال: كنا جلوسًا مع رسول الله ﷺ بالبَطْحاء، فمرَّت سحابة، فقال رسول الله ﷺ:"أتدرونَ ما هذا؟" فقلنا: الله ورسوله أعلمُ، فقال:"السَّحابُ" فقلنا: السحاب، فقال:"والمُزْنُ" فقلنا: والمُزْن، فقال:"والعَنَانُ" فقلنا: والعَنَان، ثم سَكَتَ، ثم قال:"أتدرونَ كم بين السماءِ والأرض؟" فقلنا: الله ورسوله أعلمُ، قال:"بينهما مَسِيرةُ خمسِ مئة سنة، ومن كلِّ سماءٍ إلى السماء التي تليها مسيرةُ خمسِ مئة، وكِثَفُ كلِّ سماء مسيرةُ خمسِ مئة سنة، وفوقَ السماء السابعة بحرٌ بين أعلاهُ وأسفِله كما بين السماء والأرض، ثم فوقَ ذلك ثمانيةُ أَوْ عالٍ بين رُكَبِهم وأظلافِهم كما بين السماء والأرض، ثم فوقَ ذلك العرشُ بين أسفلِه وأعلاهُ كما بين السماء والأرض، واللهُ تعالى فوقَ ذلك ليس يَخفَى عليه من أعمال بني آدم شيءٌ" (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه. حدثنا الحاكم أبو عبد الله محمد بن عبد الله الحافظ إملاءً في شعبان سنة تسع وتسعين وثلاث مئة:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3137 - يحيى واه
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه. حدثنا الحاكم أبو عبد الله محمد بن عبد الله الحافظ إملاءً في شعبان سنة تسع وتسعين وثلاث مئة:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3137 - يحيى واه
سیدنا عباس بن عبدالمطلب رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ہمراہ بطحاء (کشادہ نالہ جس میں ریت اور کنکریاں ہوں) میں بیٹھے ہوئے تھے کہ (ہمارے اوپر سے) بادل گزرا، آپ نے فرمایا: تم جانتے ہو یہ کیا ہے؟ ہم نے عرض کی، اللہ تعالیٰ اور اس کا رسول صلی اللہ علیہ وسلم بہتر جانتے ہیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: یہ ” سحاب “ ہے۔ ہم نے کہا:” سحاب “ (کیا ہوتا ہے؟) آپ نے فرمایا:” مزن “ ہم نے پوچھا:” مزن “ (کیا ہوتا ہے؟) آپ نے فرمایا: عنان۔ ہم نے کہا: عنان (ہم سمجھ گئے) پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کیا تمہیں معلوم ہے کہ زمین اور آسمان کے درمیان کتنا فاصلہ ہے؟ ہم نے کہا: اللہ تعالیٰ اور اس کا رسول صلی اللہ علیہ وسلم بہتر جانتے ہیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ان دونوں کے درمیان پانچ سو سال کی مسافت ہے اور ہر آسمان سے اس سے اوپر والے آسمان تک (بھی) پانچ سو سال کی مسافت ہے اور ہر آسمان کا اپنا حجم پانچ سو سال کی مسافت ہے۔ پھر ساتویں آسمان کے اوپر ایک دریا ہے جس کے نچلے حصے سے اوپر والے حصے تک پانچ سو سال کی مسافت ہے پھر اس سے اوپر آٹھ بکرے ہیں، ان کے کھروں سے ان کے سینگوں تک پانچوں سال کی مسافت ہے اور اللہ تعالیٰ (کی شان) اس سے بھی بلند و بالا ہے اور انسان کا کوئی عمل بھی اس سے مخفی نہیں ہے۔ ٭٭ (یہ حدیث) صحیح ہے اور میں کہتا ہوں کہ یحیی کمزور راوی ہیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3174]
حدیث نمبر: 3175
أخبرنا علي بن محمد بن عُقبة الشَّيباني، حدثنا الهيثم بن خالد أبو سعيد، حدثنا أبو نُعيم، حدثنا علي بن صالح، عن أبي إسحاق، عن عبد الله بن قيس، عن ابن عبَّاس: ﴿مِنْهُ آيَاتٌ مُحْكَمَاتٌ﴾ [آل عمران: 7] هي التي في سورة الأنعام: ﴿قُلْ تَعَالَوْا أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ أَلَّا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا﴾ إلى آخر الثلاث آيات [الأنعام: 151 - 153] (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3138 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3138 - صحيح
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما اللہ تعالیٰ کے ارشاد: ٰایٰتٌ مُّحْکَمٰتٌ (آل عمران: 7) ” کچھ آیتیں صاف معنی رکھتی ہیں “۔ کے متعلق فرماتے ہیں (ان آیات سے مراد) سورۂ انعام کی اس آیت: قُلْ تَعَالَوْا اَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّکُمْ (الانعام: 151) ” تم فرماؤ آؤ میں تمہیں پڑھ کر سناؤں جو تم پر تمہارے رب نے حرام کیا “۔ سے شروع ہو کر مکمل تین آیات ہیں۔ ٭٭ (یہ حدیث) صحیح ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3175]
حدیث نمبر: 3176
حدثنا أبو العبَّاس محمد بن يعقوب، حدثنا محمد بن إسحاق الصَّغَاني، حدثنا الحسن بن موسى الأشْيَب، حدثنا عمر بن راشد، عن يحيى بن أبي كَثير، عن أبي سَلَمة، عن أبي هريرة قال: قال رسول الله ﷺ:"إِنَّ ممَّا أَتَخَوَّفُ على أُمتي، أن يَكثُرَ فيهم المالُ حتى يتنافسوا فيه، فيَقتَتِلوا عليه، وإنَّ مما أتخوَّفُ على أُمتي، أن يُفتَحَ لهم القرآنُ حتى يقرأَه المؤمنُ والكافرُ والمنافقُ، فيُحِلُّ حلالَه المؤمنُ ﴿ابْتِغَاءَ تَأْوِيلِهِ﴾ إلى آخر الآية [آل عمران: 7] (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3139 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3139 - صحيح
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ مرفوعاً روایت کرتے ہیں کہ مجھے اپنی امت پر جو خدشہ ہے وہ یہ ہے کہ ان میں مال کی کثرت ہو جائے گی۔ پھر یہ اس کے حصول میں ایک دوسرے سے بڑھ چڑھ کر دلچسپی لیں گے جس کی وجہ سے ان کے آپس میں لڑائی جھگڑے ہوں گے اور مجھے جو خدشہ ہے وہ یہ ہے کہ ان کے لیے قرآن کھول دیا جائے گا اور یہاں تک کہ مومن، کافر اور منافق سب لوگ اس کو پڑھیں گے اور مومن اس کے حلال کردہ کو حلال جانے گا اس آیت کی تاویل تلاش کرتے ہوئے۔ ٭٭ (یہ حدیث) صحیح ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3176]
حدیث نمبر: 3177
أخبرنا علي بن عيسى الحِيرِي، حدثنا إبراهيم بن أبي طالب، حدثنا محمد ابن سَهْل بن عَسكَر، حدثنا محمد بن يوسف حدثنا سفيان الثَّوْري، عن الأعمش، عن أبي سفيان، عن جابر بن عبد الله قال: كان رسول الله ﷺ يُكْثِرُ أن يقول:"يا مُقلِّبَ القلوبِ ثَبِّتْ قلوبنا على دينِك" فقلنا: يا رسول الله، تخافُ علينا وقد آمنَّا بك؟ فقال:"إنَّ قلوب بني آدم بين إصبَعَينِ من أصابع الرَّحمن كقلبٍ واحدٍ يقولُ بها هكذا" (1) .
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه هكذا، إنما تفرَّد مسلمٌ بإخراج حديث عبد الله بن عمرو:"قلوب بني آدم" فقط (2) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3140 - على شرط مسلم
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه هكذا، إنما تفرَّد مسلمٌ بإخراج حديث عبد الله بن عمرو:"قلوب بني آدم" فقط (2) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3140 - على شرط مسلم
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اکثر طور پر یہ دعا مانگا کرتے تھے: یَا مُقَلِّبَ الْقُلُوْبِ ثَبِّتْ قُلُوْبَنَا عَلٰی دِیْنِکَ ” اے دلوں کے پھیرنے والے ہمارے دلوں کو اپنے دین پر قائم رکھ “۔ ہم نے کہا: یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ! آپ ہم پر خوف کرتے ہیں حالانکہ ہم تو آپ پر ایمان لائے ہوئے ہیں۔ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: بنی آدم کے دل رحمن کی دو انگلیوں کے درمیان ہیں جیسا کہ ایک دل۔ آپ یوں (اشارہ کر کے) بتا رہے تھے۔ ٭٭ امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے عبداللہ بن عمرو کی سند کے ہمراہ بنی آدم کے دلوں کے متعلق ایک حدیث نقل کی ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3177]
حدیث نمبر: 3178
حدثنا أبو العبَّاس محمد بن يعقوب، أخبرنا العبَّاس بن الوليد البَيرُوتي، حدثنا محمد بن شعيب بن شابُور، حدثنا عبد الرحمن بن يزيد بن جابر، عن بُسْر بن عبيد الله، عن أبي إدريس الخَوْلاني، عن النَّوّاس بن سِمْعان الكِلَابي قال: سمعت رسول الله ﷺ يقول:"الميزانُ بيد الرحمن، يرفعُ أقوامًا ويضعُ آخَرِين، وقلبُ ابنِ آدمَ بين إصبَعَينِ من أصابع الرحمن، إذا شاء أقامَه، وإذا شاء أزاغَه"، وكان رسول الله ﷺ يقول:"يا مُقلِّبَ القلوبَ ثَبِّتْ قلبي على دينِك" (1) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3141 - على شرط البخاري ومسلم
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3141 - على شرط البخاري ومسلم
سیدنا نواس بن سمعان رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: میزان، رحمن کے ہاتھ میں ہے، جو کچھ لوگوں کو بلند کرتا ہے اور کچھ کو نیچا کرتا ہے اور ابن آدم کا دل رحمن کی دو انگلیوں کے درمیان ہے، وہ جب چاہے اس کو سیدھا کر دے اور جب چاہے ٹیڑھا کر دے اور آپ اکثر یہ دعا مانگا کرتے تھے ” اے دلوں کے پھیرنے والے! ہمارے دل کو اپنے دین پر قائم رکھ “۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3178]
حدیث نمبر: 3179
حدثنا عبد الصمد بن علي بن مُكرَم ابنُ أخي الحسن بن مُكرَم البزَّاز ببغداد، حدثنا محمد بن إسماعيل السُّلَمي، حدثنا عبد الله بن صالح، حدثني معاوية ابن صالح، عن عبد الرحمن بن جُبير بن نُفَير، عن أبيه، عن المِقْداد بن الأسود قال: سمعت رسول الله ﷺ يقول:"لَقَلبُ ابنِ آدم أشدُّ انقلابًا من القِدْر إذا اجتَمَعَ غَلْبًا" (2) .
هذا حديث صحيح على شرط البخاري، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3142 - على شرط البخاري
هذا حديث صحيح على شرط البخاري، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3142 - على شرط البخاري
سیدنا مقداد بن اسود رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جب انسان کو غصہ آتا ہے تو اس کا دل ہانڈی سے زیادہ جوش مارتا ہے۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3179]
حدیث نمبر: 3180
حدثني محمد بن صالح بن هانئ، حدثنا الحسين بن الفضل البَجَلي، حدثنا زهير بن حَرْب، حدثنا سفيان بن عُيَينة، عن مَعمَر، عن عبد الله بن طاووس، عن أبيه قال: سمعت ابنَ عبَّاس يقرأ: (وما يَعلَمُ تأويله إلَّا الله ويقول الراسخونَ في العِلْمِ آمَنَّا به) [آل عمران: 7] (1) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3143 - على شرط البخاري ومسلم
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 3143 - على شرط البخاري ومسلم
سیدنا طاؤس رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: میں نے سیدنا (عبداللہ) بن عباس رضی اللہ عنہما کو (درج ذیل آیت یوں) پڑھتے سنا ہے: وَمَا یَعْلَمُ تَاْوِیْلَہٗٓ اِلَّا اللّٰہُ وَ الرّٰسِخُوْنَ فِی الْعِلْمِ یَقُوْلُوْنَ ٰامَنَّا بِہٖ (آل عمران: 7) ” اور اس کا ٹھیک پہلو اللہ ہی کو معلوم ہے اور پختہ علم والے کہتے ہیں ہم اس پر ایمان لائے “۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 3180]