الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 

مسند الشهاب کل احادیث 1499 :حدیث نمبر
مسند الشهاب
احادیث401 سے 600
307. مَنْ مَشَى فِي ظُلْمَةِ اللَّيْلِ إِلَى الْمَسَاجِدِ آتَاهُ اللَّهُ نُورًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ
جو شخص رات کی تاریکی میں مساجد کی طرف چلا اللہ تعالیٰ اسے روز قیامت نور عطا فرمائے گا
حدیث نمبر: 438
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
438 - اخبرنا ابو القاسم عبد الرحمن بن عبد العزيز السراج، بدمشق، ابنا ابو الحسن محمد بن جعفر بن السقا، ثنا الفضل بن العباس، ثنا عبد الله بن جعفر، ثنا عبيد الله بن عمرو، عن زيد بن ابي انيسة، عن جنادة بن ابي خالد، عن مكحول، عن ابي إدريس الخولاني , عن ابي الدرداء، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «من مشى في ظلمة الليل إلى المساجد آتاه الله نورا يوم القيامة» 438 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ السَّرَّاجُ، بِدِمَشْقَ، أبنا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ السَّقَا، ثنا الْفَضْلُ بْنُ الْعَبَّاسِ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ جُنَادَةَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ , عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ مَشَى فِي ظُلْمَةِ اللَّيْلِ إِلَى الْمَسَاجِدِ آتَاهُ اللَّهُ نُورًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ»
سیدنا ابودرداء رضی اللہ عنہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کرتے ہیں کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جو شخص رات کی تاریکی میں مساجد کی طرف چلا اللہ تعالیٰ اسے روز قیامت نور عطا فرمائے گا۔

تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه ابن حبان: 2046، والمعجم الاوسط 4697، وشعب الايمان: 2645» جنادہ بن ابی خالد ضعیف ہے۔
حدیث نمبر: 439
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
439 - انا محمد بن الحسين النيسابوري، انا الحسن بن رشيق، انا ابو العلاء الكوفي، نا علي بن معبد بن نوح البغدادي، نا منصور بن سفيان، نا عبيد الله بن عمرو، عن زيد بن ابي انيسة، عن جنادة بن ابي خالد، عن مكحول، عن ابي إدريس الخولاني , عن ابي الدرداء، رفعه ان النبي صلى الله عليه وسلم قال: «من مشى في ظلمة الليل إلى المساجد آتاه الله يوم القيامة نورا» 439 - أنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ النَّيْسَابُورِيُّ، أنا الْحَسَنُ بْنُ رَشِيقٍ، أنا أَبُو الْعَلَاءِ الْكُوفِيُّ، نا عَلِيُّ بْنُ مَعْبَدِ بْنِ نُوحٍ الْبَغْدَادِيُّ، نا مَنْصُورُ بْنُ سُفْيَانَ، نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ جُنَادَةَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ , عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، رَفَعَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ مَشَى فِي ظُلْمَةِ اللَّيْلِ إِلَى الْمَسَاجِدِ آتَاهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ نُورًا»
سیدنا ابودر دار ءرضی اللہ عنہ نے اسے مرفوع بیان کیا ہے کہ بے شک نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جو شخص رات کی تاریکی میں مساجد کی طرف چلا اللہ اسے روز قیامت نور عطا فرمائے گا۔

تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه ابن حبان: 2046، والمعجم الاوسط 4697، وشعب الايمان: 2645» جنادہ بن ابی خالد ضعیف ہے۔

وضاحت:
فائدہ: -
سیدنا سہل بن سعد رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اندھیروں کے اوقات میں کثرت سے مساجد کی طرف جانے والے لوگوں کے لیے روز قیامت مکمل نور کی بشارت ہے۔ [ابن ماجه: 780، صحيح]

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.