المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
6. الْبَيْعُ يَحْضُرُهُ الْكَذِبُ وَالْيَمِينُ فَشُوبُوهُ بِالصَّدَقَةِ
خرید و فروخت میں جھوٹ اور قسم آ جاتی ہے، اس لیے اسے صدقے کے ساتھ ملا دو۔
حدیث نمبر: 2169
فحدَّثَناه أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا إبراهيم بن مَرْزُوق، حدثنا أبو داود الطَّيالِسي. وأخبرنا أبو عمرو بن السَّمّاك، حدثنا علي بن إبراهيم الواسطي، حدثنا وهب بن جَرير. وأخبرني عبد الرحمن بن الحسن القاضي بهَمَذَان، حدثنا إبراهيم بن الحسين، حدثنا آدم بن أبي إياس. وحدثنا أبو بكر بن إسحاق وعلي بن حَمْشاذَ، قالا: أخبرنا علي بن عبد العزيز، حدثنا مسلم بن إبراهيم؛ قالوا: حدثنا شعبة، عن مغيرة، عن أبي وائل، عن قيس بن أبي غَرَزَة، قال: أتانا النبيُّ ﷺ إلى السوق، فقال:"يا مَعشَرَ التجار، إنَّ هذا السوقَ يخالِطُها حَلِفٌ، فشُوبُوها بصدقةٍ" (1) . وأما حديث حَبيب بن أبي ثابت:
سیدنا قیس بن ابی غرزہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے کہا: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم بازار میں ہمارے پاس تشریف لائے اور فرمایا: ”اے گروہِ تجار! اس بازار میں جھوٹی قسموں کی آمیزش ہو جاتی ہے، لہٰذا اسے صدقے کے ذریعے پاک کر دیا کرو۔“ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: البيوع/حدیث: 2169]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح،إبراهيم بن الحسين: هو ابن علي، المعروف بابن دِيْزِيل.»
الحكم على الحديث: إسناده صحيح
حدیث نمبر: 2170
فأخبرَناه أبو عبد الله الصفّار، حدثنا أحمد بن محمد بن عيسى، حدثنا أبو حذيفة، حدثنا سفيان. وحدثنا أبو بكر بن إسحاق، أخبرنا أبو المثنَّى، حدثنا مُسدَّد، حدثنا يحيى، حدثنا سفيان، عن حبيب بن أبي ثابت. وأخبرنا عبد الرحمن بن الحسن القاضي، حدثنا إبراهيم بن الحُسين، حدثنا آدم بن أبي إياس، حدثنا شعبة. وأخبرنا أبو بكر بن إسحاق، أخبرنا أبو المثنَّى، حدثنا علي بن الجَعْد، حدثنا شعبة. وأخبرنا أحمد بن جعفر القَطِيعي، حدثنا عبد الله بن أحمد بن حنبل، حدثني أبي، حدثنا محمد بن جعفر، عن شعبة، عن حَبيب بن أبي ثابت، عن أبي وائل، عن قيس بن أبي غَرَزَة، قال: جاءنا رسول الله ﷺ ونحن نبيع الرَّقيقَ بالمدينة، وكنا نُسمَّى السماسرةَ، فسمّانا بأحسنَ مما سمَّينا به أنفسَنا، فقال:"يا معشرَ التجار، إنَّ هذا البيعَ يحضُرُه اللغوُ والأيمانُ، فشُوبُوه بالصدقة" (2) ، هذا لفظ حديث الثَّوْري.
سیدنا قیس بن ابی غرزہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ہمارے پاس تشریف لائے جبکہ ہم مدینہ میں غلاموں کی تجارت کر رہے تھے اور ہمیں «سَمَاسِرَة» کہا جاتا تھا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ہمیں اس نام سے بہتر نام سے پکارا اور فرمایا: ”اے تاجرو! اس تجارت میں لغو باتیں اور قسمیں بھی در آتی ہیں، پس تم اسے صدقے کے ذریعے پاک کر لیا کرو۔“ (یہ سفیان ثوری کی روایت کے الفاظ ہیں)۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: البيوع/حدیث: 2170]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح،أبو حذيفة: هو موسى بن مسعود النَّهدي، وسفيان: هو الثَّوري، وأبو المثنى: هو معاذ بن المثنّى، ويحيى: هو ابن سعيد القطان، وأخرجه أحمد 26/ (16137) عن بَهْز بن أسد، عن شعبة، بهذا الإسناد.»
الحكم على الحديث: إسناده صحيح
7. التَّاجِرُ الصَّدُوقُ الْأَمِينُ الْمُسْلِمُ مَعَ الشُّهَدَاءِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ
سچا، دیانت دار مسلمان تاجر قیامت کے دن شہداء کے ساتھ ہوگا۔
حدیث نمبر: 2171
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا محمد بن إسحاق الصَّغَاني، حدثنا كَثير بن هشام، حدثنا كُلْثوم بن جَوشَنٍ القُشَيري، عن أيوب، عن نافع، عن ابن عمر، قال: قال رسول الله ﷺ:"التاجرُ الصَّدوق، والأمينُ المُسلِم، مع الشهداء يومَ القيامة" (1) . كُلْثومٌ هذا بصريٌّ قليل الحديث، ولم يُخرجاه. وله شاهدٌ في مَرَاسيل الحسن:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2142 - كلثوم بن جوشن ضعفه أبو حاتم
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2142 - كلثوم بن جوشن ضعفه أبو حاتم
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”سچا اور امانت دار مسلمان تاجر قیامت کے دن شہداء کے ساتھ ہوگا۔“
یہ راوی کلثوم بن جوشن بصری ہیں جن کی احادیث کم ہیں اور شیخین نے اسے روایت نہیں کیا، جبکہ اس کا ایک شاہد مراسیلِ حسن میں بھی موجود ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: البيوع/حدیث: 2171]
یہ راوی کلثوم بن جوشن بصری ہیں جن کی احادیث کم ہیں اور شیخین نے اسے روایت نہیں کیا، جبکہ اس کا ایک شاہد مراسیلِ حسن میں بھی موجود ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: البيوع/حدیث: 2171]
تخریج الحدیث: «إسناده جيد كما قال الذهبي في "الميزان" في ترجمة كلثوم بن جوشن، فقد وثَّق كلثومًا هذا البخاريُّ وابنُ معين، وضعَّفه أبو حاتم، وقال أبو داود: منكر الحديث، واضطرب فيه قول ابن حبان، فأورده في "الثقات"، وأيضًا في "المجروحين" وأورد له هذا الحديث الواحد، وحُكم الذهبيِّ الذي قدّمناه كان ردًّا عليه في تضعيفه هذا الحديث، فمثل هذا الرجل حقُّه أن يكون جيد الحديث كما انتهى إليه الذهبي، والله أعلم. أيوب: هو ابن أبي تَميمة السَّختياني.»
الحكم على الحديث: إسناده جيد كما قال الذهبي في "الميزان" في ترجمة كلثوم بن جوشن
حدیث نمبر: 2172
أخبرَناه علي بن محمد بن عُقبة الشَّيباني، حدثنا إبراهيم بن إسحاق الزُّهْري، حدثنا يَعلى بن عُبيد، حدثنا سفيان، عن أبي حمزة، عن الحسن، عن أبي سعيد الخُدْري، عن النبي ﷺ قال:"التاجرُ الصَّدوق الأمينُ مع النبيين والصِّدِّيقين والشهداء" (1) .
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”سچا اور امانت دار تاجر (قیامت کے دن) انبیاء، صدیقین اور شہداء کے ساتھ ہوگا۔“ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: البيوع/حدیث: 2172]
تخریج الحدیث: «حسن بما قبله، وهذا إسناد رجاله ثقات غير أنَّ الحسن»
الحكم على الحديث: حسن بما قبله
حدیث نمبر: 2173
حدثنا أبو بكر بن إسحاق الفقيه، أخبرنا محمد بن شاذان الجَوهري، حدثنا مُعلَّى بن منصور، أخبرنا إسماعيل بن زكريا، أن عبد الله بن عثمان بن خُثَيم حدَّثهم عن إسماعيل بن عُبيد بن رِفاعة بن رافع الزُّرقي، عن أبيه، عن جده: أنه خرج مع رسول الله ﷺ إلى المصلَّى بالمدينة، فوجد الناسَ يَتبايعُون، فقال:"يا معشرَ التُّجار". فاستجابوا له، ورفعوا أبصارَهم وأعناقَهم إلى رسول الله ﷺ، فقال:"إنَّ التُّجارَ يُبْعَثُون يوم القيامة فجّارًا، إلَّا مَن اتَّقى وبَرَّ وصَدَقَ" (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2144 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2144 - صحيح
سیدنا رفاعہ بن رافع زُرقی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ وہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ مدینہ میں عید گاہ (مصلیٰ) کی طرف نکلے تو دیکھا کہ لوگ خرید و فروخت کر رہے ہیں، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اے گروہِ تجار!“ انہوں نے لبیک کہا اور اپنی گردنیں اور نگاہیں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی طرف اٹھائیں، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”بے شک تاجر قیامت کے دن گنہگار بنا کر اٹھائے جائیں گے سوائے اس شخص کے جس نے تقویٰ اختیار کیا، نیکی کی اور سچائی کو اپنایا۔“
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: البيوع/حدیث: 2173]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: البيوع/حدیث: 2173]
تخریج الحدیث: «حسن لغيره، إسماعيل بن عبيد بن رفاعة وإن لم يرو عنه غير عبد الله بن عثمان بن خُثيم صحَّح حديثَه هذا الترمذيُّ والطبريُّ في "تهذيب الآثار" في مسند علي ص 47، وصححه كذلك ابنُ حبان، ويشهد له حديث عبد الرحمن بن شبل الآتي بعده.»
الحكم على الحديث: حسن لغيره
حدیث نمبر: 2174
أخبرنا أبو عمرو عثمان بن أحمد السَّمّاك ببغداد، حدثنا عبد الرحمن بن محمد بن منصور الحارثي، حدثنا معاذ بن هشام، حدثني أبي، عن يحيى بن أبي كثير، قال: حدثني أبو راشد الحُبْراني، أنه سمع عبد الرحمن بن شِبْلٍ يقول: سمعتُ رسول الله ﷺ يقول:"إنَّ التجار هم الفُجّار"، قالوا: يا رسول الله، أليس قد أحلَّ اللهُ البيعَ؟! قال:"بلى، ولكنهم يَحلِفونَ فيأثَمُون، ويحدِّثُون فيَكذِبُونَ" (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه. وقد ذكر هشامُ بن أبي عبد الله سماعَ يحيى بن أبي كثير من أبي راشد، وهشام ثقة مأمون، وأدخل أبانُ بن يزيدَ العَطّار بينهما زيد بن سَلّام.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2145 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه. وقد ذكر هشامُ بن أبي عبد الله سماعَ يحيى بن أبي كثير من أبي راشد، وهشام ثقة مأمون، وأدخل أبانُ بن يزيدَ العَطّار بينهما زيد بن سَلّام.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2145 - صحيح
سیدنا عبدالرحمن بن شبل رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا: ”بے شک تاجر ہی فاجر (گنہگار) ہیں۔“ لوگوں نے عرض کیا: اے اللہ کے رسول! کیا اللہ نے بیع (تجارت) کو حلال نہیں کیا؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”کیوں نہیں، لیکن وہ (سودا بیچنے کے لیے) قسمیں کھاتے ہیں تو گناہ میں پڑتے ہیں اور باتیں کرتے ہیں تو جھوٹ بولتے ہیں۔“
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا، ہشام بن ابی عبداللہ نے یحییٰ بن ابی کثیر کا ابوراشد سے سماع ذکر کیا ہے اور ہشام ثقہ و مامون ہیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: البيوع/حدیث: 2174]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا، ہشام بن ابی عبداللہ نے یحییٰ بن ابی کثیر کا ابوراشد سے سماع ذکر کیا ہے اور ہشام ثقہ و مامون ہیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: البيوع/حدیث: 2174]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح، رجاله ثقات غير عبد الرحمن بن محمد بن منصور الحارثي، فهو حسن الحديث في المتابعات والشواهد، وقد توبع. وقد اختُلف في إسناد هذا الحديث على يحيى بن أبي كثير، فقد رواه هشام - وهو ابن أبي عبد الله الدَّستُوائي - عنه عن أبي راشد الحُبْراني، مُصرِّحًا بسماع يحيى من أبي راشد، كما وقع هنا، وكما عند الطبري في "تهذيب الآثار" في مسند علي ص 48 و 50 من غير طريقٍ عن هشام الدَّستُوائي.»
الحكم على الحديث: حديث صحيح
حدیث نمبر: 2175
حدَّثَناه علي بن حَمْشاذَ العَدْلُ، حدثنا محمد بن عيسى بن السَّكَن الواسطي، حدثنا عفّان بن مسلم، حدثنا أبان بن يزيدَ العَطّار، عن يحيى بن أبي كثير، عن زيد بن سَلَّام، عن أبي راشد الحُبْراني، عن عبد الرحمن بن شِبْل، قال: سمعتُ رسول الله ﷺ يقول:"التُّجّارُ هم الفُجّار، التُّجّارُ هم الفُجّار، التُّجّارُ هم الفُجَّار"، قالوا: يا رسول الله، أليس قد أحلَّ الله البيع؟! قال:"بلى، ولكنهم يقولون ويَكذِبُون، ويَحلِفُون فيَأثَمُون" (1) .
سیدنا عبدالرحمن بن شبل رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا: ”تاجر ہی فاجر ہیں، تاجر ہی فاجر ہیں، تاجر ہی فاجر ہیں۔“ لوگوں نے عرض کیا: اے اللہ کے رسول! کیا اللہ نے تجارت کو حلال نہیں کیا؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”کیوں نہیں، لیکن وہ باتیں کرتے ہیں تو جھوٹ بولتے ہیں اور قسمیں کھاتے ہیں تو گناہ کے مرتکب ہوتے ہیں۔“ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: البيوع/حدیث: 2175]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح، وهذا إسناد اختُلف فيه على يحيى بن أبي كثير كما بيناه عند الطريق السابقة، وقد وقع في إسناد الحاكم هنا وهمٌ، حيث سقط من إسناده ذكرُ أبي سلّام ممطور بين زيد بن سلام وأبي راشد الحُبْراني، فالصحيح في رواية يحيى بن أبي كثير عن زيد بن سلّام أنها عن جده أبي سلّام عن أبي راشد، وهذا الوهم ممَّن دون عفان بن مسلم فيما يغلب على ظننا.»
الحكم على الحديث: حديث صحيح
8. إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يَفِيضَ الْمَالُ، وَيَكْثُرَ الْجَهْلُ
قیامت کی نشانیوں میں سے یہ ہے کہ مال بہت ہو جائے گا اور جہالت بڑھ جائے گی۔
حدیث نمبر: 2176
أخبرنا الحسن بن يعقوب العَدْل، حدثنا يحيى بن أبي طالب، حدثنا وهب بن جَرير بن حازم. وأخبرنا أبو بكر بن إسحاق الفقيه وأبو بكر بن جعفر القَطِيعي؛ قال أبو بكر بن إسحاق: أخبرنا عبد الله بن أحمد بن حنبل، حدثني أبي، حدثنا وهب بن جرير، حدثنا أبي، قال: سمعت يونس بن عُبيد يحدِّث عن الحسن، عن عمرو بن تَغْلِبَ، قال: قال رسول الله ﷺ:"إنَّ مِن أشراطِ الساعة أن يَفيضَ المالُ، ويَكثُرَ الجهلُ، وتَظهَرَ الفِتَنُ، وتَفْشُوَ التجارةُ" (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه، وإسناده على شرطهما صحيح، إلّا أنَّ عمرو بن تَغْلِب ليس له راوٍ غير الحسن (1) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2147 - على شرط البخاري ومسلم
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه، وإسناده على شرطهما صحيح، إلّا أنَّ عمرو بن تَغْلِب ليس له راوٍ غير الحسن (1) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2147 - على شرط البخاري ومسلم
سیدنا عمرو بن تغلب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”قیامت کی نشانیوں میں سے یہ ہے کہ مال کی فراوانی ہو جائے گی، جہالت بڑھ جائے گی، فتنے ظاہر ہوں گے اور تجارت پھیل جائے گی۔“
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا، اس کی سند ان کی شرط پر صحیح ہے مگر عمرو بن تغلب سے صرف حسن (بصری) ہی روایت کرنے والے ہیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: البيوع/حدیث: 2176]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا، اس کی سند ان کی شرط پر صحیح ہے مگر عمرو بن تغلب سے صرف حسن (بصری) ہی روایت کرنے والے ہیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: البيوع/حدیث: 2176]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح،الحسن: هو ابن أبي الحسن البصري.»
الحكم على الحديث: إسناده صحيح
9. إنَّ خَيْرَ الْبِقَاعِ الْمَسَاجِدُ، وإنَّ شَرَّ الْبِقَاعِ الْأَسْوَاقُ .
سب سے بہترین جگہیں مساجد ہیں اور بدترین جگہیں بازار ہیں۔
حدیث نمبر: 2177
حدثنا محمد بن صالح بن هانئ وإبراهيم بن عِصْمة العَدْل، قالا: حدثنا السَّرِيّ بن خُزيمة، حدثنا أبو حذيفة موسى بن مسعود، حدثنا زُهير بن محمد، عن عبد الله بن محمد بن عَقِيل، عن محمد بن جُبير بن مُطعِم، عن أبيه: أنَّ رجلًا أتى رسولَ الله ﷺ، فقال: يا رسول الله، أيُّ البلدان شَرٌّ؟ فقال:"لا أدري"، فلما أتاه جبريل ﵇، فقال:"يا جبريل، أيُّ البلدان شَرٌّ؟ قال: لا أدري حتى أسألَ ربي، فانطَلَقَ جبريلُ، فمَكُثَ ما شاء الله أن يمكُث، ثم جاء، فقال: يا محمد، إنك سألتَني: أيُّ البلدان شَرٌّ؟ وإني قلتُ: لا أدري، وإني سألتُ ربي، فقلت: أيُّ البلدان شَرٌّ؟ فقال: أسواقُها" (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه. وقد رواه قيس بن الربيع وعمرو بن ثابت بن أبي المِقْدام عن عبد الله بن محمد بن عَقِيل (3) . وله شاهد صحيح:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2148 - زهير ذو مناكير هذا منها وابن عقيل فيه لين وله شاهد صحيح ثم ذكر حديث رقم 2149
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه. وقد رواه قيس بن الربيع وعمرو بن ثابت بن أبي المِقْدام عن عبد الله بن محمد بن عَقِيل (3) . وله شاهد صحيح:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2148 - زهير ذو مناكير هذا منها وابن عقيل فيه لين وله شاهد صحيح ثم ذكر حديث رقم 2149
سیدنا جبیر بن مطعم رضی اللہ عنہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ ایک شخص رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کیا: اے اللہ کے رسول! کون سے شہر (یا مقامات) بدترین ہیں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میں نہیں جانتا“، پھر جب جبرائیل علیہ السلام تشریف لائے تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا: ”اے جبرائیل! کون سے مقامات بدترین ہیں؟“ انہوں نے کہا: میں نہیں جانتا یہاں تک کہ اپنے رب سے پوچھ لوں، چنانچہ جبرائیل علیہ السلام تشریف لے گئے اور جب تک اللہ نے چاہا وہ رکے رہے، پھر واپس آ کر عرض کیا: اے محمد! آپ نے مجھ سے پوچھا تھا کہ کون سے مقامات بدترین ہیں اور میں نے کہا تھا کہ مجھے علم نہیں، پھر میں نے اپنے رب سے سوال کیا کہ کون سے مقامات بدترین ہیں؟ تو اللہ تعالیٰ نے فرمایا: ”وہاں کے بازار۔“
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: البيوع/حدیث: 2177]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: البيوع/حدیث: 2177]
تخریج الحدیث: «إسناده حسن،في المتابعات والشواهد من أجل عبد الله بن محمد بن عقيل، كما تقدم برقم (307).»
الحكم على الحديث: إسناده حسن
حدیث نمبر: 2178
حدَّثَناه عبد الله بن محمد بن موسى العَدْل، حدثنا محمد بن أيوب، أخبرنا علي بن الحسن الهِسنْجاني ويحيى بن المغيرة السَّعْدي، قالا: حدثنا جَرير، عن عطاء بن السائب، عن مُحارِب بن دِثَار، عن عبد الله بن عمر، قال: جاء رجلٌ إلى النبي ﷺ فقال: يا رسول الله، أيُّ البقاع خَيرٌ؟ فقال:"لا أدري"، قال: فأيُّ البقاع شَرٌّ؟ قال:"لا أدري"، فأتاه جبريلُ (1) ، فقال:"سَلْ ربَّك، فقال جبريل: ما نسألُه عن شيء" قال: فانتفَضَ انتفاضةً كاد أن يُصعَقَ منهما محمدٌ ﷺ، فلما صَعِدَ جبريلُ قال الله:"سألك محمدٌ: أيُّ البقاع خيرٌ؟ فقلتَ: لا أدري، وسألك: أيُّ البقاع شَرٌّ؟ فقلتَ: لا أدري، قال: فقال: نعم، قال: فحَدِّثْه أَنَّ خير البِقاعِ المساجدُ، وأنَّ شَرَّ البِقاعِ الأَسواقُ" (2) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2149 - صحيح
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2149 - صحيح
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ ایک شخص نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کیا: اے اللہ کے رسول! کون سے مقامات بہترین ہیں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میں نہیں جانتا“، اس نے پوچھا: کون سے مقامات بدترین ہیں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میں نہیں جانتا“، پھر جبرائیل علیہ السلام تشریف لائے تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اپنے رب سے پوچھیں“، جبرائیل علیہ السلام نے کہا: ہم اس (اللہ) سے کسی چیز کے بارے میں (خود سے) سوال نہیں کرتے، پھر جبرائیل علیہ السلام پر ایسی کپکپی طاری ہوئی کہ محمد صلی اللہ علیہ وسلم ان کی حالت دیکھ کر دنگ رہ گئے، پھر جب جبرائیل علیہ السلام اوپر گئے تو اللہ تعالیٰ نے فرمایا: محمد نے آپ سے پوچھا کہ بہترین مقامات کون سے ہیں تو آپ نے کہا کہ میں نہیں جانتا، اور انہوں نے پوچھا کہ بدترین مقامات کون سے ہیں تو آپ نے کہا کہ میں نہیں جانتا؟ فرمایا: ہاں، تو اللہ نے فرمایا: انہیں بتا دیں کہ بہترین مقامات مساجد ہیں اور بدترین مقامات بازار ہیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: البيوع/حدیث: 2178]
تخریج الحدیث: «حسن لغيره، وهذا إسناد رجاله ثقات، لكن عطاء بن السائب اختلط بأخرة، وسماع جرير»
الحكم على الحديث: حسن لغيره