🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم الرساله سے تلاش کل احادیث (9018)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم الشركة سے تلاش کل احادیث (8909)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربی لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربی لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:
23. النَّهْيُ عَنِ الْإِقْرَانِ فِي التَّمْرِ
کھجوریں ملا کر (ایک ساتھ دو دو) کھانے کی ممانعت
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7308
حدثنا أبو عبد الله محمد بن عبد الله الزاهد الأصبهاني إملاءً، حدثنا أحمد بن مَهدي بن رُستُم الأصبهاني، حدثنا أبو أحمد الزُّبيري، حدثنا عمر بن عبد الرحمن، عن زيد بن أسلم، عن أبيه، عن علي بن أبي طالب قال: نهاني رسولُ الله ﷺ عن صلاتَينِ وأَكلتَينِ وقراءتَين ولِبْستَينِ: نهاني أن أُصلِّيَ بعد الصبحِ حتى ترتفعَ الشمسُ، وبعدَ العصرِ حتى تَغرُبَ الشمسُ، وأن آكلَ وأنا مُنبطِحٌ على بطني مُسلَحِبًّا (1) ، ونهاني أن ألبسَ الصَّمَّاءَ، وأَحتبيَ في ثوبٍ واحد، ليس بين فَرْجي وبينَ السماءِ ساترٌ (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه بهذه السِّياقة.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7130 - عمر واه
سیدنا علی ابن ابی طالب رضی اللہ عنہ فرماتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے دو نمازوں سے، دو قراءتوں سے، دو کھانوں سے اور دو لباسوں سے منع فرمایا۔ * نماز فجر کے بعد سورج بلند ہونے تک۔ اور عصر کے بعد مغرب تک نماز پڑھنے سے منع فرمایا۔ * پیٹ کے بل لیٹے ہوئے کھانے سے منع کیا۔ * صماء پہننے سے منع فرمایا اور ایک کپڑے میں یوں لپٹنا کہ شرمگاہ اور آسمان کے درمیان کوئی حجاب نہ رہے۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو اسناد کے ہمراہ نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7308]
تخریج الحدیث: «صحيح لغيره دون قصة النهي عن الأكل منبطحًا على بطنه، وهذا إسناد رجاله ثقات غير عمر بن عبد الرحمن - وهو ابن أسيد القرشي العدوي - فقد روى عنه ثلاثة من الثقات ولم يؤثر توثيقه ولا جرحه عن أحد، وله ترجمة في "التاريخ الكبير" و"الجرح والتعديل"، فهو مجهول الحال، ووهّاه الذهبيُّ في "تلخيصه"!»

الحكم على الحديث: صحيح لغيره دون قصة النهي عن الأكل منبطحًا على بطنه
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7309
حدثنا أبو بكر أحمد بن سلمان الفقيه، حدثنا يحيى بن جعفر بن الزِّبْرِقان، حدثنا أبو داود الطَّيَالسي، حدثنا أبو عامر الخزَّاز، عن الحسن، عن سعد (1) مولى أبي بكر قال: قرَّبتُ بين يدي النبيِّ ﷺ تمرًا، فجعلوا يَقرِنون، فنهى رسولُ الله ﷺ عن الإقران (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه هكذا.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7131 - صحيح
سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ کے غلام سعید بیان کرتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں کھجوریں پیش کی گئیں، صحابہ کرام ان کو جمع کرنے لگ گئے، نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ان کو اس عمل سے منع فرما دیا۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو اس اسناد کے ہمراہ نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7309]
تخریج الحدیث: «صحيح لغيره، وهذا إسناد رجاله لا بأس بهم في الجملة، لكن لم يتبين لنا سماع الحسن - وهو البصري - من سعد مولى أبي بكر، ولا سيما وقد انفرد بالرواية عنه. أبو عامر الخزاز: هو صالح بن رستم.»

الحكم على الحديث: صحيح لغيره
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
24. الْعَجْوَةُ وَالصَّخْرَةُ مِنَ الْجَنَّةِ
عجوہ کھجور اور (بیت المقدس کا) صخرہ جنت سے ہیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7310
أخبرني عبد الله بن محمد الصَّيدلاني، حدثنا محمد بن أيوب، أخبرنا يحيى بن المغيرة السَّعْدي، حدثنا جَرير، عن عطاء بن السائب، عن الشَّعبي، عن أبي هريرة قال: كنتُ في الصُّفّة، فبعث النبيُّ ﷺ إلينا بتمرِ عَجْوة، فسُكِبَ (1) بيننا، فكنَّا نَقرِن الثِّنتينِ من الجوع، فكنَّا إذ قَرَنَ أحدُنا قال لأصحابه: إنِّي قد قَرَنتُ فاقرِنُوا (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7132 - صحيح
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ میں صفہ میں تھا، نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ہماری طرف عجوہ کھجوریں بھیجیں، (لانے والے نے) ساری کھجوریں ڈھیری کر دیں، ہم بھوک کی وجہ سے دو دو کھجوریں اکٹھی کر کر کے کھانے لگے، جب ہم کھجوریں جمع کر لیتے تو ہم اپنے ساتھی کو کہتے: میں نے جمع کر لی ہے، تم بھی کر لو۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7310]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، عطاء بن السائب مختلط، ورواية جرير»

الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7311
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا محمد بن إسحاق الصَّغَاني، حدثنا عبد الصمد بن عبد الوارث، حدثنا المُشمعِلُّ (1) ، عن عمرو بن سُليم، عن رافع بن عمرو المُزَني قال: قال رسول الله ﷺ:"العَجُوةُ والصَّخرة من الجنَّة" (2) . هكذا حدَّثَناه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7133 - صحيح
رافع بن عمرو مزنی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: عجوہ (کھجور) اور صخرہ (صخرہ بیت المقدس، جس کو صخرۃ اللہ بھی کہا جاتا ہے) دونوں جنت سے آئے ہیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7311]
تخریج الحدیث: «رجاله ثقات معروفون غير عمرو بن سليم، وقد سلف الكلام عليه برقم (6630).»

الحكم على الحديث: رجاله ثقات معروفون غير عمرو بن سليم
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7312
وقد أخبرَناه أبو بكر محمد بن أحمد بن بالَوَيهِ، حدثنا عبد الله بن أحمد بن حنبل، حدثني أبي، حدثنا عبد الرحمن بن مَهدي، حدثنا مُشمعِلُّ بن إياس، حدثني عمرو بن سُليم، قال: سمعتُ رافع بن عمرو يقول: سمعتُ رسول الله ﷺ يقول:"العَجُوةُ والصَّخرةُ من الجنَّة".
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه، فإنَّ المشمعِلَّ هذا هو أبو عمرو بن إياس، شيخٌ من أهل البصرة قليلُ الحديث.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7134 - على شرط البخاري ومسلم
0 [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7312]

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
25. كَانَ أَحَبُّ الْفَاكِهَةِ إِلَى النَّبِيِّ الْبِطِّيخَ
نبی کریم ﷺ کو پھلوں میں تربوز سب سے زیادہ پسند تھا
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7313
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا محمد بن إسحاق الصَّغاني، حدثنا العباس بن الفضل الأزرق، حدثنا مهدي بن ميمون، عن شعيب بن الحَبْحاب، عن أنس: أنَّ النبيَّ ﷺ كان يأكلُ الرُّطَبَ، ويُلقِي النَّوى على القُنْعُ؛ والقُنْعُ: الطَّبق (3) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7136 - على شرط البخاري ومسلم
سیدنا انس رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم رطب (تازہ پختہ کھجوریں) کھایا کرتے تھے اور کچی کھجوریں قنع میں ڈال دیا کرتے تھے۔ اور قنع کا مطلب ہے بڑا تھال ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن انہوں نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7313]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف جدًّا، العباس بن الفضل»

الحكم على الحديث: إسناده ضعيف جدًّا
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7314
حدثنا علي بن حَمْشاذَ العدل، حدثنا إسماعيل بن إسحاق، حدثنا سليمان بن حرب وعمرو بن مرزوق، قالا: حدثنا يوسف بن عطيّة، حدثنا مَطَر الورَّاق، عن قَتَادة، عن أنس بن مالك: أنَّ رسول الله ﷺ كان يأخذُ الرُّطَبَ بيمينه، والبِطِّيخَ بيساره، فيأكلُ الرُّطَبَ بالبِطِّيخ، وكان أحبَّ الفاكهةِ إليه (4) .
هذا حديث تفرَّد به يوسف بن عطيّة ولم يحتجابه، وإنما يُعرف هذا المتن بغير هذا اللفظ من حديث عائشة ﵂:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7137 - تفرد به يوسف
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم رطب (کھجوریں) اپنے دائیں ہاتھ میں پکڑ لیتے اور تربوز اپنے بائیں ہاتھ میں پکڑ لیتے۔ پھر رطب اور تربوز اکٹھے تناول فرماتے، حضور صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ پھل سب سے زیادہ پسند تھے۔ ٭٭ اس حدیث کو روایت کرنے میں یوسف بن عطیہ منفرد ہیں۔ امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ یہی متن چند الفاظ کی تبدیلی کے ساتھ ام المومنین سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے بھی مروی ہے۔ (جیسا کہ درج ذیل ہے)۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7314]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف جدًّا، يوسف بن عطية»

الحكم على الحديث: إسناده ضعيف جدًّا
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7315
حدَّثَناه أبو زكريا يحيى بن محمد العنبري، حدثنا أبو عبد الله محمد التَّيمي، وأبو الربيع سليمان بن داود العَتَكي ونصر بن علي الجَهْضمي، قالوا: حدثنا أبو زُكَير يحيى بن محمد بن قيس، قال: سمعتُ هشام بن عُرْوة يَذكُر عن أبيه، عن عائشة قالت: قال رسول الله ﷺ:"كلُوا البلحَ بالتمر، فإنَّ الشيطانَ إذا أكله ابن آدم غضبَ، وقال: بقيَ ابن آدمَ حتى أكلَ الجديدَ بالخَلَقِ" (1) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7138 - حديث منكر
ام المومنین سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: کچی کھجوروں کو پکی کھجور کے ساتھ کھایا کرو کیونکہ جب اس کو انسان کھاتا ہے تو شیطان کو بہت غصہ آتا ہے، اور وہ کہتا ہے: انسان اس وقت تک باقی رہے گا جب تک نئی جنس کو پرانی کے ساتھ ملا کر کھاتا رہے گا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7315]
تخریج الحدیث: «منكر كما قال النسائي، وقال ابن حبان: لا أصل له من حديث النبي ﷺ، وذكره ابن الجوزي في "الموضوعات"، وآفته أبو زكير يحيى بن محمد بن قيس، فهو ضعيف، وعدُّوا هذا الحديث من منكراته.»

الحكم على الحديث: منكر كما قال النسائي
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
26. أَكْثَرُ النَّاسِ فِي الدُّنْيَا شِبَعًا أَكْثَرُهُمْ فِي الْآخِرَةِ جُوعًا
دنیا میں زیادہ پیٹ بھر کر کھانے والے قیامت کے دن سب سے زیادہ بھوکے ہوں گے
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7316
حدَّثَناه أبو العباس محمد بن يعقوب، أخبرنا محمد بن عبد الله بن عبد الحَكَم، أخبرنا ابن وهب، قال: وأخبرني معاوية بن صالح، قال: سمعتُ يحيى بن جابر يحدِّث عن المِقدام بن مَعْدي كَرِبَ، أنَّ النبيَّ ﷺ قال:"ما وَعَى ابن آدم وعاءً شرًا من بطنٍ، حَسْبُ المسلمِ أُكُلاتٌ يُقِمنَ صُلْبَه، فإن كان لا مَحَالة فثُلثٌ لطعامِه، وثلثٌ لشرابِه، وثلثٌ لنَفَسِه" (1) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7139 - صحيح
سیدنا مقدام بن معدی کرب رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ابن آدم پیٹ سے زیادہ برے کسی برتن کو نہیں بھرتا۔ مسلمان کو تین لقمے کافی ہیں جو اس کی پشت کو سیدھا رکھیں، اگر مجبوراً اس سے زیادہ کھانا پڑے تو (پیٹ کا) ایک تہائی حصہ کھانے کے لئے، ایک تہائی پانی کے لئے اور ایک تہائی سانس لینے کے لئے رکھو۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7316]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، ويحيى بن جابر - وهو ابن حسان الطائي - قد صرّح بسماعه من المقدام بن معدي كرب فيما سيأتي عند المصنف في الرواية (8144)، ومع ذلك فقد تكلم أبو حاتم الرازي في سماعه منه، فقال: يحيى عن المقدام مرسل، وتابعه عليه المزيُّ وغيره من المتأخرين، بينما لم يلتفت لذلك الخطيب البغدادي فقال في "تلخيص المتشابه في الرسم" ص 556: سمع النواس بن سمعان والمقدام بن معدي كرب. وصحّح حديثه هذا الترمذي وابن حبان، وحسّنه الحافظ ابن حجر في "الفتح" 16/ 392، وسماع يحيى من المقدام محتمل جدًّا، فهو بلديُّه، وبين وفاتيهما نحو 39 سنة، والله تعالى أعلم. ومع هذا فقد توبع عليه عن المقدام.»

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7317
أخبرنا مُكرَم بن أحمد القاضي، حدثنا جعفر بن محمد بن شاكر، حدثنا أبو رَبيعة فَهْد بن عوف، حدثنا فضل بن أبي الفضل الأزدي، أخبرني عمر بن موسى، أخبرني علي بن الأقمَر، عن أبي جُحَيفة قال: أكلتُ ثَريدةً من خُبز بُرٍّ بلحم سَمين، ثم أتيتُ النبيَّ ﷺ فجعلتُ أتجشَّأُ، فقال:"ما هذا؟! كُفَّ من جُشائِكَ، فإنَّ أكثرَ الناس في الدنيا شِبَعًا، أكثرُهم في الآخرة جُوعًا" (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7140 - فهد بن عوف قال المديني كذاب وعمر هالك
سیدنا ابوجحیفہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: میں نے گندم کی روٹی، چربی والے گوشت سے بنا ہوا ثرید کھایا، پھر میں نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی بارگاہ میں آیا، مجھے ڈکار آنے لگے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا: اپنے ڈکاروں کو روکو، کیونکہ جو شخص دنیا میں سب سے زیادہ پیٹ بھر کر کھاتا ہے وہ قیامت میں اتنا ہی زیادہ بھوکا ہو گا۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7317]
تخریج الحدیث: «إسناده تالف، فهد - واسمه زيد بن عبد عوف - متروك، واتهمه ابن المديني، وفضل بن أبي الفضل الأزدي لم أعرفه، وعمر بن موسى إن كان هو الوَجيهي، فهو متروك متهم، وهو ظاهر صنيع المنذري في "الترغيب والترهيب" والذهبي في "تلخيصه"، وإن كان علي بن موسى - كما وقع في رواية الطبراني ونصَّ على تفرده - فلم نعرفه.»

الحكم على الحديث: إسناده تالف
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں