🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم الرساله سے تلاش کل احادیث (9018)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم الشركة سے تلاش کل احادیث (8909)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربی لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربی لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:
13. ذَكَاةُ الْجَنِينِ ذَكَاةُ أُمِّهِ
جنین کا ذبیحہ اس کی ماں کا ذبیحہ ہی ہے (ماں کا ذبح ہونا اس کے لیے کافی ہے)
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7288
حدَّثَناه أبو الوليد الفقيه، حدثنا أحمد بن الحسن بن عبد الجبار، حدثنا يحيى بن سعيد الأُموي، حدثني أبي، عن عبد الله بن سعيد المَقبُري، عن جدِّه، عن أبي هريرة قال: قال رسول الله ﷺ:"ذكاةُ الجَنينِ ذكاةُ أمِّه" (1) .
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جنین کا ذبح، اس کی ماں کا ذبح ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7288]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف جدًّا، عبد الله بن سعيد بن كيسان المقبري متروك، وبه أعله الذهبي في "تلخيصه".»

الحكم على الحديث: إسناده ضعيف جدًّا
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7289
فحدَّثَناه أبو الوليد حدثنا الحسن بن سفيان، حدثنا وهب بن بقيَّة، حدثنا محمد بن الحسن الواسطي، عن محمد بن إسحاق، عن نافع، عن ابن عمر قال: قال رسول الله ﷺ:"ذكاةُ الجَنينِ إذا أشعَرَ ذكاةُ أمِّه، ولكنه يُذبَح حتى يَنْصابَّ (2) ما فيه من الدَّم" (3) . هذا باب كبير مدارُه على طُرق عطيةَ عن أبي سعيد (1) لذلك، ولم يخرجاه. وربما توهَّم متوهِّمٌ أن حديث أبي أيوب صحيحٌ، وليس كذلك:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7111 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جنین کا ذبح، اس کی ماں کا ذبح ہے , لیکن بہتر ہے کہ اس کو بھی ذبح کر دیا جائے , تاکہ اس کے جسم میں جو خون ہے وہ بھی نکل جائے۔ ٭٭ یہ بہت عظیم باب ہے، اس کا مدار عطیہ کے ابوسعید کے طرق پر ہے۔ شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا۔ بعض لوگوں کو یہ وہم ہے کہ ابوایوب کی حدیث صحیح ہے لیکن حقیقت میں ایسا نہیں ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7289]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، محمد بن إسحاق مدلس، وقد عنعنه، وقد اختلف على نافع في رفعه ووقفه، كما اختلف على الرواة عنه أيضًا في رفعه ووقفه، وقد فصَّل هذه الأقوال أحسن تفصيل الإمامُ الدارقطنيُّ في "العلل" (2976). كما اختلف في لفظه كما سيأتي في التخريج.»

الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
14. شَأْنُ نُزُولِ (مَا أَحَلَّ اللَّهُ فَهُوَ حَلَالٌ)
اس آیت کا شانِ نزول کہ جسے اللہ نے حلال کیا وہ حلال ہے
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7290
فقد حدَّثَناه أبو علي الحافظ، أخبرنا محمد بن إسحاق وأحمد بن جعفر بن نصر الرازي في آخرين، قالوا: حدثنا يوسف بن موسى، حدثنا عبد الله بن الجَهْم الرازي، حدثنا عبد الله بن العلاء بن شَيْبة، حدثنا شُعبة، عن ابن أبي ليلى، عن أخيه، عن عبد الرحمن بن أبي ليلى، عن أبي أيوب قال: قال رسول الله ﷺ:"ذكاةُ الجَنين ذكاةُ أمِّه" (2) . وحديث [أبي] (1) الودّاك عن أبي سعيد تفرَّد به علّان (2) ، وفيه زيادات [في] اللفظ، ولا تقوم به الحُجّة، ومن تأمَّل هذا الباب من أهل الصَّنعة قضى فيه العَجَبَ أنَّ الشيخين لم يخرجاه في"الصحيح".
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7112 - ليس بصحيح
سیدنا ابوایوب رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جنین کا ذبح، اس کی ماں کا ذبح ہے۔ ٭٭ ابووداک کی ابوسعید سے روایت کردہ حدیث میں علان منفرد ہیں۔ اس کی اسناد میں زیاد ہیں، روایت حدیث میں ان سے اکثر غلطی سرزد ہوتی ہے۔ ان کی روایت کو دلیل کے طور پر پیش نہیں کیا جا سکتا۔ اصول حدیث کا ماہر جب اس باب میں غور و فکر کرے گا تو وہ حیرانگی کے عالم میں یہی کہے گا کہ امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس حدیث کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7290]
تخریج الحدیث: «صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف، ابن أبي ليلى - وهو محمد بن عبد الرحمن - ضعيف لسوء حفظه، وقد اختلف عليه في وصله وإرساله، وأخوه هو عيسى، فإنه معروف بالرواية عنه. وعبد الله بن العلاء بن شيبة لم نتبيَّن حاله، وفي هذه الطبقة عبد الله بن العلاء بن خالد البصري، روى عن شعبة أيضًا، ذكره ابن أبي حاتم في "الجرح والتعديل" 5/ 128 وقال عن أبيه: إنه صالح.»

الحكم على الحديث: صحيح لغيره
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7291
أخبرني محمد بن علي (3) بن دُحيم الشَّيباني بالكوفة، حدثنا أحمد بن حازم الغِفاري، حدثنا أبو نُعيم، حدثنا محمد بن شَريك المكي، عن عمرو بن دينار، عن أبي الشَّعثاء، عن ابن عباس قال: كان أهلُ الجاهلية يأكلون أشياءَ، ويتركون أشياءَ تقذُّرًا، فبعث الله تعالى نبيَّه ﷺ، وأنزلَ كتابَه وأحلَّ حلالَه، وحرَّم حرامَه، فما أحلَّ فهو حلالٌ، وما حَرَّمَ فهو حرامٌ، وما سكت [عنه] فهو عَفْوٌ؛ وتلا هذه الآية: ﴿قُلْ لَا أَجِدُ فِي مَا أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا﴾ [الأنعام: 145] (4) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7113 - صحيح
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں: زمانہ جاہلیت میں لوگ کئی چیزیں کھا لیتے تھے اور کئی چیزیں (بلاوجہ صرف) نفرت کی بناء پر چھوڑ دیتے تھے، اللہ تعالیٰ نے اپنے نبی صلی اللہ علیہ وسلم کو بھیجا، اپنی کتاب نازل فرمائی، اس میں کچھ چیزوں کو حلال کیا اور کچھ کو حرام، چنانچہ جس چیز کو کتاب اللہ نے حلال قرار دیا، وہ حلال ہے، اور جن چیزوں کو حرام قرار دیا، وہ حرام ہیں۔ اور جن کے بارے میں خاموشی ہے وہ معاف ہیں۔ اس کے بعد یہ آیت نازل فرمائی: {قُلْ لَا أَجِدُ فِي مَا أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَى طَاعِمٍ} [الأنعام: 145] تم فرماؤ میں نہیں پاتا اس میں جو میری طرف وحی ہوئی کسی کھانے والے پر کوئی کھانا حرام ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7291]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح،أبو نعيم: هو الفضل بن دكين، وأبو الشعثاء: هو جابر بن زيد الأزدي. وأخرجه أبو داود (3800) من طريق الفضل بن دُكين، بهذا الإسناد.»

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
15. وَمَا سَكَتَ اللَّهُ عَنْهُ مِمَّا عَفَى عَنْهُ
اور جس کے بارے میں اللہ نے خاموشی اختیار کی وہ معاف (مباح) ہے
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7292
حدثني علي بن عيسى، حدثنا محمد بن عمرو الحَرَشي، حدثنا القَعْنبي، حدثنا علي بن مُسهِر، عن داود بن أبي هند، عن مكحول، عن أبي ثعَلَبة الخُشَني قال: قال رسول الله ﷺ:"إنَّ الله حدَّ حدودًا فلا تَعتدُوها، وفَرَضَ لكم فرائضَ فلا تُضيِّعوها، وحرَّمَ أشياءَ فلا تَنتهِكُوها، وترك أشياءَ من غير نسيانٍ من ربِّكم، ولكن رحمةً منه لكم، فاقبلوها ولا تَبحَثوا فيها" (1) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7114 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
سیدنا ابوثعلبہ خشنی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: بے شک اللہ تعالیٰ نے کچھ حدود مقرر کی ہیں، ان سے آگے مت بڑھو، اور کچھ چیزیں تم پر فرض کی ہیں، ان کو ضائع مت کرو، کچھ چیزوں کو حرام کیا ہے، ان کی حرمت سے مت کھیلو، اور کچھ چیزوں کو وضاحت کئے بغیر چھوڑ دیا ہے، یہ اللہ تعالیٰ نے بھول کر نہیں کیا بلکہ اپنی رحمت سے ایسا کیا ہے، اس لئے ان چیزوں کو قبول کر لیا کرو، ان کے بارے میں بحث مت کیا کرو۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7292]
تخریج الحدیث: «حديث محتمل للتحسين لغيره، وهذا إسناد ضعيف، مكحول - وهو الشامي - لم يسمع من أبي ثعلبة الخشني، واختلف على داود بن أبي هند في رفعه ووقفه كما قال الدارقطني في "العلل" (1170). وقد حسّنه النوويُّ في "الأذكار" و"الأربعين" و"رياض الصالحين".»

الحكم على الحديث: إسناده حسن
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
16. كَانَ أَحَبَّ الطَّعَامِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ - الثَّرِيدُ
نبی کریم ﷺ کو کھانوں میں "ثرید" سب سے زیادہ پسند تھا
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7293
حدثنا علي بن حَمْشاذَ العدل، حدثنا العباس بن الفضل الأسفاطي، حدثنا مِنجاب بن الحارث، حدثنا سيف بن هارون البُرْجمي، عن سليمان التَّيمي، عن أبي عثمان، عن سلمان قال: سُئِلَ رسولُ الله ﷺ عن السَّمن والجُبْنِ والفَرَأ، فقال:"الحلالُ ما أحلَّ الله في كتابه، والحرامُ ما حرَّم الله في كتابه، وما سكتَ عنه، فهو ممّا عَفَا عنه" (1) .
هذا حديث صحيح مفسَّر في الباب، وسيف بن هارون لم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7115 - سيف لم يخرجاه
سیدنا سلمان رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے گھی، پنیر اور فراء (وہ پوستین جس کا اندرونی حصہ لومڑی، بلی وغیرہ جانوروں کی کھال سے تیار کیا جاتا ہے) کے بارے میں پوچھا گیا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: حلال وہ چیز ہے جس کو اللہ تعالیٰ نے اپنی کتاب میں حلال قرار دیا ہے، اور حرام وہ چیز ہے جس کو اللہ تعالیٰ نے اپنی کتاب میں حرام قرار دے دیا ہے۔ اور جس چیز کے بارے میں خاموشی ہے، وہ معاف ہے۔ (چاہو تو استعمال کر لو اور چاہو تو نہ کرو)۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح ہے اور اس باب میں مفسر ہے۔ سیف بن ہارون کی روایت امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے نقل نہیں کی۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7293]
تخریج الحدیث: «حديث محتمل للتحسين لغيره، وهذا إسناد ضعيف من أجل سيف بن هارون البرجمي، وقال الترمذي: رواه سفيان وغيره عن سليمان التيمي عن أبي عثمان عن سلمان قوله، وكأنَّ الموقوف أصحُّ. ونقل في "العلل" (513) عن البخاري أنه قال عن المرفوع: ما أُراه محفوظًا. وقال أحمد وابن معين: هو منكر، فيما نقله عنهما ابن رجب في "جامع العلوم والحكم" 2/ 151 - 152.»

الحكم على الحديث: إسناده حسن
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7294
حدثني أبو بكر محمد بن أحمد بن بالَوَيهِ، حدثنا محمد بن شاذان الجَوهَري، حدثنا سعيد بن سليمان الواسطي، حدثنا عبَّاد بن العوّام، عن حُميد، عن أنس: أنَّ النبيَّ ﷺ كان يُعجبُه الثُّفْلُ (1) . فسمعتُ أبا محمد (2) يقول: سمعتُ أبا بكر محمد بن إسحاق يقول: الثُّفْل: هو الثَّريد (3) .
سیدنا انس رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم ثفل کو پسند کرتے تھے۔ محمد بن اسحاق کہتے ہیں: ثفل ثرید کو کہتے ہیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7294]
تخریج الحدیث: «صحيح موقوفًا، رجاله ثقات، لكن أخطأ عباد بن العوام في رفعه، فقد خالفه ثقتان: حماد بن سلمة»

الحكم على الحديث: صحيح موقوفًا
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
17. الْبَرَكَةُ تَنْزِلُ فِي وَسَطِ الطَّعَامِ
برکت کھانے کے درمیان میں نازل ہوتی ہے
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7295
وحدثنا علي بن حَمْشاذَ، حدثنا علي بن عبد العزيز، حدثنا الحضرمي محمد بن شُجاع، أخبرنا المبارك بن سعيد، عن عمر بن سعيد، عن عِكْرمة، عن ابن عباس قال: كان أحبَّ الطعامِ إلى رسولِ الله ﷺ الشَّرِيدُ (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه، فإنَّ عمر بن سعيد هذا أخو سفيان والمبارك ابنَي سعيد. فأما قولُه ﷺ:"فضلُ عائشةَ على النساء كفضل الثَّريد على سائر الطعام"، فإنه مخرَّج في"الصحيحين" (2) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7117 - صحيح
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو کھانوں میں سب سے زیادہ ثرید پسند تھا۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ اس حدیث کے راوی عمر بن سعید، سفیان اور مبارک کے بھائی ہیں، اور یہ دونوں بھی سعید کے بیٹے ہیں۔ حضور صلی اللہ علیہ وسلم کا یہ ارشاد عائشہ کی فضیلت دیگر عورتوں پر ایسے ہی ہے جیسے ثرید کی فضیلت دوسرے کھانوں پر بخاری اور مسلم میں موجود ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7295]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، فقد سقط من إسناد الحاكم بين عمر بن سعيد وعكرمة رجلٌ من أهل البصرة مبهم، لذلك ضعَّفه أبو داود في "سننه"، والحضرمي محمد بن شجاع لم نتبينه، وهو متابع.»

الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7296
حدثنا أبو بكر بن إسحاق الفقيه وعلي بن حَمْشاذَ العدل، قالا: حدثنا بشر بن موسى، حدثنا الحُميدي، حدثنا سفيان، عن عطاء بن السائب قال: دُعينا إلى طعام، ومَن ثَمَّ؟! ثَمَّ سعيدُ بن جُبير، ثَمَّ مِقسمٌ، ثَمَّ فلان، ثَمَّ فلان، فقال لهم سعيد بن جُبير حين وَضَعُوا الجَفْنَةَ: أكلُّكم قد سمع ما يُقال في الطعام؟ قال مِقسَم: حَدِّثهم، قال: إنَّ ابن عباس حدَّث عن رسول الله ﷺ:"إنَّ البَرَكةَ تَنزِلُ في وَسَطِ الطعام، فكُلُوا من حَافَاتِه ولا تأكُلوا من وَسَطِه" (3) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7118 - صحيح
عطاء بن السائب فرماتے ہیں: ہمیں ایک دعوت پر بلایا گیا، وہاں پر سعید بن جبیر تھے، مقسم تھے، فلاں، فلاں بھی تھے۔ جب کھانے کا تھال سامنے رکھا تو سعید بن جبیر نے ان سے کہا: کیا تم سب نے سنا ہے کہ کھاتے وقت کیا پڑھتے ہیں؟ مقسم نے کہا: آپ ان کو بتا دیجئے، انہوں نے کہا: سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: برکت کھانے کے درمیان نازل ہوتی ہے، اس لئے کھانے کے اطراف سے کھاؤ، درمیان سے مت کھاؤ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7296]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح،سفيان: هو ابن عيينة. وأخرجه أحمد 4/ (2139) و (2730)، وأبو داود (3772)، وابن ماجه (3277)، والترمذي (1805)، والنسائي (6729)، وابن حبان (5245) من طرق عن عطاء بن السائب، بهذا الإسناد.»

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
18. لَعُوقُ الْأَصَابِعِ بَعْدَ الطَّعَامِ
کھانے کے بعد انگلیوں کو چاٹنے کا تذکرہ
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 7297
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا محمد بن إسحاق الصَّغَاني، حدثنا عبد الله بن يوسف التِّنيسي، حدثنا خالد بن يزيد بن أبي مالك، عن أبيه، أنه حدثه عن واثلة بن الأسقع، وكان من أهل الصُّفّة، قال: أقمنا ثلاثةَ أيام، وكان مَن يخرج من المسجد يأخذُ بيد الرجلين والثلاثة بقَدْر طاقتِه فيُطعمُهم، قال: فكنتُ فيمن أخطأه ذلك ثلاثةَ أيام ولياليَها، قال: فأبصرتُ أبا بكر عند العَتَمة فأتيتُه فاستقرأتُه من سورة سبأ، فبلغَ منزلَه، ورجوتُ أن يدعوَني إلى طعام، فقرأ عليَّ حتى بلغَ بابَ المنزل، ثم وقفَ على البابِ حتى قرأ عليَّ البقيةَ، ثم دخلَ وتركني، قال: ثم تعرَّضتُ لعمرَ، فصنعتُ به مثلَ ذلك، وذكر أنه صنعَ مثلَ ما صنعَ أبو بكر، فلمَّا أصبحتُ غَدَوتُ على رسولِ الله ﷺ، فأخبرتُه، فقال للجارية:"هل من شيء؟" قالت: نعم، رغيفٌ وكِيلةٌ من سَمْن، فدعا بها، ثم فَتَّ الخبزَ بيده، ثم أخذ تلك الكِيلةَ من السَّمن فلَتَّ تلك الخبزةَ، ثم جمعَه بيدِه حتى صيَّره ثريدةً، ثم قال:"اذهَبْ ادْعُ عشرةً أنت عاشرُهم"، فدعوتُ عشرةً أنا عاشرُهم، ثم قال:"اجلِسُوا"، ووُضعتِ القصعةُ، ثم قال:"كُلُوا باسم الله، كُلُوا من جوانبها، ولا تأكلُوا من فوقها، فإنَّ البَرَكةَ تَنزِلُ من فوقِها"، فأكَلْنا حتى صَدَرْنا، فكأنما خطَّطْنا فيها بأصابعِنا، ثم أخذها منا وأصلَحَ منها وردَّها، ثم قال:"ادْعُ لي عشرةً"، وذكر أنه دعا بعد ذلك مرتين (1) عشرةً عشرةً، وقال: وفَضَلُوا فَضْلًا (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7119 - خالد وثقه بعضهم وقال النسائي ليس بثقة
سیدنا واثلہ بن اسقع اہل صفاء میں سے ہیں: آپ فرماتے ہیں: ہم پر تین دن بہت سخت گزرے، (اس وقت یہ سلسلہ عام تھا کہ) جو صحابی نماز پڑھ کر مسجد سے نکلتا، وہ اپنی حیثیت کے مطابق ایک، یا دو یا تین (یا زیادہ) کا ہاتھ پکڑ کر اپنے ساتھ لے جاتا اور کھانا کھلا دیتا۔ آپ فرماتے ہیں: میں ان لوگوں میں سے ہوں کہ تین دن کوئی بھی میرا ہاتھ پکڑ کر ساتھ نہیں لے کر گیا۔ میں نے عشاء کی نماز میں سیدنا ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ کو دیکھا، میں ان کے پاس آ گیا، میں یہ چاہتا تھا کہ آپ مجھے کھانے کی پیشکش کر دیں (اسی بہانے سے) میں نے ان کو سورت سبا سکھانے کو کہا، آپ نے سورۃ سبا سنانا شروع کی اور سناتے سناتے اپنے گھر تک پہنچ گئے، گھر کے دروازے پر رک کر انہوں نے سورت پوری کی اور اندر تشریف لے گئے اور مجھے اسی طرح چھوڑ دیا، میں پھر سیدنا عمر کے پیچھے لگ گیا، انہوں نے بھی سیدنا ابوبکر کی طرح ہی کیا۔ (رات بھوکے ہی گزاری) صبح کے وقت میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا اور رات کا ماجرا سنایا، حضور صلی اللہ علیہ وسلم نے لونڈی سے پوچھا: کچھ کھانے کے لئے ہے؟ اس نے کہا: جی ہاں۔ روٹی اور ایک پیالہ گھی ہے۔ حضور صلی اللہ علیہ وسلم نے وہ منگوائی، پھر اپنے ہاتھ سے روٹی کا چورا کیا، اور گھی کا پیالہ لے کر اس میں روٹی کو خوب مل دیا پھر اپنے ہاتھ سے اس کو جمع کیا، اور اس کو ثرید بنا دیا۔ پھر فرمایا: جاؤ، اپنے سمیت دس صحابہ کو بلا بلاؤ، میں نے اپنے سمیت دس آدمیوں کو بلایا، حضور صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: بیٹھ جاؤ، میں نے وہ تھال رکھ دیا، حضور صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: بسم اللہ پڑھ کر اس کے کناروں سے کھاؤ، اوپر سے نہیں کھانا کیونکہ برکت اوپر سے نازل ہوتی ہے۔ پھر راوی نے بتایا کہ اس کے بعد پھر حضور صلی اللہ علیہ وسلم نے دو مرتبہ دس دس آدمیوں کو بلایا، (سب نے پیٹ بھر کر کھایا اس کے باوجود) کافی سارا کھانا بچ گیا۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأطعمة/حدیث: 7297]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، خالد بن يزيد - وهو ابن عبد الرحمن - بن أبي مالك أكثر أهل العلم على تضعيفه، وقد روي هذا الحديث من غير ما وجه عن واثلة في كلٍّ منها فقال، وفي متونها اختلاف. لكن الأمر بالأكل من جوانب القصعة صحيح، كما في الحديث السابق. وأخرج نحوه مختصرًا أحمد 25 / (16006) من طريق ربيعة بن يزيد الدمشقي، عن واثلة.»

الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں