المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
4. أَمِطِ الْإِنَاءَ عَنْ فِيكَ ثُمَّ تَنَفَّسْ
برتن کو اپنے منہ سے ہٹا کر سانس لو
حدیث نمبر: 7393
أخبرنا أبو العباس محمد بن أحمد المحبوبي، حدثنا سعيد بن مسعود، حدثنا عبيد الله بن موسى، أخبرنا أبان العطّار (2) ، عن يحيى بن أبي كثير، عن إسحاق بن عبد الله بن أبي طلحة، عن عبد الله بن أبي قَتَادة، عن أبيه، قال: قال رسول الله ﷺ:"إذا شَرِبَ أحدكم فليَشْرَبْ بنَفَسٍ واحدٍ" (3) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين ولم يُخرجاه.
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين ولم يُخرجاه.
7393 - عبداللہ بن ابی قتادہ اپنے والد (رضی اللہ عنہ) سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "جب تم میں سے کوئی پانی پیے تو اسے ایک ہی سانس میں پینا چاہیے"۔ یہ حدیث شیخین (امام بخاری و مسلم) کی شرائط پر صحیح ہے لیکن انہوں نے اسے اپنی کتب میں نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأشربة/حدیث: 7393]
حدیث نمبر: 7394
أخبرنا أبو النَّضر الفقيه، حدثنا عثمان بن سعيد الدارمي. وأخبرني عبد الله بن الحسين القاضي، حدثنا أحمد بن محمد بن عيسى البِرْتي؛ قالا: حدثنا القَعْنبي فيما قَرأَ على مالك، عن أيوب بن حبيب مولى بني زُهرة، عن أبي المثنَّى الجُهَني قال: كنتُ جالسًا عند مروانَ بن الحَكَم، فدخل أبو سعيد الخُدْري، فقال له مروان: سمعتَ رسولَ الله ﷺ ينهى عن النَّفخ في الشراب؟ قال: نعم، فقال له (1) رجلٌ: إني لا أروَى بنَفَس واحد! قال:"أَمِطِ الإناءَ عن فيكَ، ثم تَنفَّسْ"، قال: فإن رأيتُ قذًى؟ قال:"أَهرِقْه" (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7208 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7208 - صحيح
ابوالمثنیٰ جہنی فرماتے ہیں: میں مروان بن حکم کے پاس بیٹھا ہوا تھا، سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ ان کے پاس آئے، مروان نے ان سے کہا: یا آپ نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے سنا ہے کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پینے کی چیز میں پھونکنے سے منع کیا ہے؟ سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ نے فرمایا: جی ہاں۔ ایک آدمی بولا: میں ایک سانس میں سیر نہیں ہو پاتا۔ آپ نے فرمایا: برتن اپنے منہ سے ہٹا کر سانس لے سکتے ہو۔ اس نے کہا: اگر ہمیں اس میں کوئی ناپسندیدہ چیز دکھائی دے تو؟ انہوں نے فرمایا: تو تم وہ پانی گرا دو۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأشربة/حدیث: 7394]
حدیث نمبر: 7395
أخبرنا أبو العباس السَّيّاري، حدثنا إبراهيم بن هلال، أخبرنا علي بن الحسن بن شَقيق، أخبرنا الحسين بن واقد حدثني أبو نَهِيك، قال: سمعتُ عمرو بن أَخطَب قال: استسقى النبيُّ ﷺ، فأتيتُه بماء، فكانت فيه شعرةٌ فأخذتُها، فقال النبيَّ ﷺ:"اللَّهم جمِّلْه". قال: فرأيتُه وهو ابن أربعٍ وتسعينَ سنةً وما في رأسِه طاقةٌ بيضاءُ (3) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7209 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7209 - صحيح
سیدنا عمرو بن احطب رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے پانی طلب فرمایا، میں آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس پانی لایا، اس میں ایک بال تھا، میں نے وہ بال نکال دیا، نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے یوں دعا دی ” اے اللہ! اس کو حسین کر دے “ (ابونہیک) فرماتے ہیں: میں نے ان کو دیکھا ہے، ان کی عمر 94 سال ہو گئی تھی، اور ان کے سر کا ایک بال بھی سفید نہیں تھا۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأشربة/حدیث: 7395]
حدیث نمبر: 7396
أخبرنا أحمد بن سلمان الفقيه ببغداد، حدثنا الحسن بن مُكرَم، حدثنا علي بن عاصم، أخبرني سليمان التَّيمي، عن الحسن بن مسلم، عن سعيد بن جُبير، عن ابن عباس قال: أُتِيَ النبيُّ ﷺ بذَنُوبٍ من ماء، فكَرَعَ فيه وهو قائمٌ، فَشَرِبَ منه (1)
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7210 - علي بن عاصم واه
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7210 - علي بن عاصم واه
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں: نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی بارگاہ میں پانی کا بھرا ہوا ایک ڈول پیش کیا گیا، حضور صلی اللہ علیہ وسلم نے اس میں سے ایک گھونٹ بھرا، اس وقت آپ کھڑے ہوئے تھے، پھر حضور صلی اللہ علیہ وسلم نے اس سے پی لیا۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأشربة/حدیث: 7396]
حدیث نمبر: 7397
أخبرني عبد الله بن الحُسين القاضي، حدثنا الحارث بن أبي أسامة، حدثنا رَوْح بن عُبادة، حدثنا حماد سَلَمة بن عن هشام بن عُرْوة، عن أبيه، عن عائشة: أنَّ النبيَّ ﷺ نهى أن يُشربَ من فِي السِّقاء؛ لأنَّ ذلك يُنتِنُه (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7211 - على شرط مسلم
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7211 - على شرط مسلم
ام المومنین سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں: نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے مشکیزے کے منہ سے منہ لگا کر پینے سے منع کیا، کیونکہ اس سے مشکیزہ بدبودار ہو سکتا ہے۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأشربة/حدیث: 7397]
حدیث نمبر: 7398
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا محمد بن إسحاق الصَّغَاني، حدثنا أبو عامر العَقَدي (2) ، حدثنا زَمْعة بن صالح، عن سلمة بن وَهْرام، عن عِكْرمة، عن ابن عباس قال: نهى رسولُ الله ﷺ عن اختِناثِ الأسقية، وإنَّ رجلًا بعدما نَهَى عنه رسولُ الله ﷺ قام بالليل إلى سقاءٍ فاختَنثَه، فخرجت عليه منه حَيَّةٌ (3) .
هذا حديث صحيح على شرط البخاري، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7212 - على شرط البخاري
هذا حديث صحيح على شرط البخاري، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7212 - على شرط البخاري
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے مشکیزے کے ساتھ منہ لگا کر پانی پینے سے منع فرمایا ہے۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے منع کرنے کے بعد کا واقعہ ہے کہ ایک آدمی رات کو اٹھا اور اس نے مشکیزے کو منہ لگا کر پانی پیا، تو اس مشکیزے سے سانپ نکل آیا تھا۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأشربة/حدیث: 7398]
5. أَوْكِئُوا الْأَسْقِيَةَ وَغَلِّقُوا الْأَبْوَابَ إِذَا رَقَدْتُمْ بِاللَّيْلِ
جب تم رات کو سونے لگو تو مشکیزوں کے منہ بند کر دو اور دروازے لگا دیا کرو
حدیث نمبر: 7399
أخبرنا أبو عبد الله محمد بن يعقوب الحافظ، حدثني يحيى بن محمد بن يحيى، حدثنا مسدَّد، حدثنا إسماعيل، أخبرنا أيوب، عن عِكْرمة، عن أبي هريرة: أن رسولَ الله ﷺ نَهَى أن يُشرَبَ من فِي السِّقاء. قال: أيوب فأُنبِئتُ: أَنَّ رجلًا شَرِبَ من فِي السِّقاء، فخرجت حَيَّةٌ (1) . صحيح على شرط البخاري، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7213 - على شرط البخاري
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7213 - على شرط البخاري
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے مشکیزے کے منہ سے منہ لگا کر پینے سے منع فرمایا ہے۔ ایوب کہتے ہیں: مجھے پتا چلا ہے کہ ایک آدمی نے مشکیزے کے منہ سے منہ لگا کر پیا تھا، اس میں سے سانپ نکل آیا تھا۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأشربة/حدیث: 7399]
حدیث نمبر: 7400
أخبرنا أبو جعفر محمد بن محمد البغدادي، حدثنا علي بن المبارك الصنعاني، حدثنا إسماعيل بن عبد الكريم أبو هشام الصَّنعاني، حدثني إبراهيم بن عَقيل بن معقل بن مُنبِّه، عن أبيه، عَقيل عن وهب قال هذا ما سألتُ عنه جابر بن عبد الله الأنصاري، وأخبرني أنَّ النبيَّ ﷺ كان يقولُ:"أَوكِئوا الأسقيةَ، وغَلِّقُوا: الأبوابَ إذا رَقَدتُم بالليل، وخمِّروا الشرابَ والطعامَ، فإنَّ الشيطانَ يأتي، فإن لم يجدِ الباب مغلقًا دخلَه، وإن لم يجدِ السِّقاءَ مُوكًى شَرِبَ منه، وإن وجد البابَ مغلقًا والسِّقاءَ مُوكًى، لم يَحُلَّ وِكاء، ولم يفتح بابًا مغلقًا، وإن لم يجد أحدُكم لإنائه ما يُخمِّرُه به، فليَعرُضْ عليه عُودًا" (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7214 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7214 - صحيح
سیدنا جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم ارشاد فرمایا کرتے تھے ” رات کو جب سونے لگو تو مشکیزے کا منہ بند کر دیا کرو، دروازے بند کر دیا کرو اور کھانے پینے کی اشیاء ڈھانپ دیا کرو، کیونکہ شیطان آتا ہے، اگر دروازہ بند نہ ہو تو وہ اندر آ جاتا ہے اور اگر مشکیزے کا منہ بند نہ ہو تو وہ اس سے پی لیتا ہے اور اگر دروازہ بند ہو اور مشکیزے کا منہ بندھا ہوا ہو تو وہ مشکیزے کا منہ نہیں کھول سکتا اور بند دروازہ نہیں کھول سکتا۔ اگر تمہیں برتن ڈھانپنے کے لئے اور کچھ نہ ملے تو (کم از کم) کوئی لکڑی ہی اس کے اوپر رکھ دو۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأشربة/حدیث: 7400]
6. مَنْ لَبِسَ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الْآخِرَةِ
جس نے دنیا میں ریشم پہنا وہ آخرت میں اسے نہیں پہن سکے گا
حدیث نمبر: 7401
حدثني عبد الله بن سعد الحافظ، حدثنا محمد بن إبراهيم بن سعيد (1) العَبْدي، حدثنا عُبيد الله بن عمر القواريري، حدثنا حَرَميُّ بن عُمارة، حدثني الحَريش (2) بن الخِرِّيث، حدثني ابن أبي مُلَيكة، عن عائشة أنها قالت: كنَّا نصنعُ لرسولِ الله ﷺ ثلاثَ أَوانٍ (3) مُخَمَّرة: إناءَ طَهُوره، وإناءً لسِواكِه، وإناءً لشرابِه (4) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7215 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7215 - صحيح
ام المومنین سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں: ہم رات کے وقت رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے لئے تین برتن ڈھانپ کر رکھتے تھے۔ ایک برتن آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے وضو کے لئے، ایک برتن آپ کی مسواک کے لئے اور ایک برتن آپ کے پانی پینے کے لئے۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأشربة/حدیث: 7401]
حدیث نمبر: 7402
حدثنا مُكرَم بن أحمد القاضي، حدثنا إبراهيم بن الهيثم البَلَدي، حدثنا محمد بن المبارك الصُّوري، حدثنا يحيى بن حمزة، حدثني زيد (5) بن واقد، أنَّ خالد بن عبد الله بن حسين حدّثه قال: حدثني أبو هريرة، أنَّ رسول الله ﷺ قال:"مَن لَبِسَ الحرير في الدنيا لم يُكسَهُ (6) في الآخرة، ومن شَرِبَ الخمر في الدنيا لم يَشرَب في الآخرة، ومن شَرِبَ في آنيةِ الذهبِ والفضة لم يَشرَب بها في الآخرة" ثم قال:"لِباسُ أهلِ الجنة، وشرابُ أهلِ الجنة، وآنيةُ أهل الجنة" (7) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7216 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7216 - صحيح
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جس نے دنیا میں ریشم پہنا، وہ آخرت میں نہیں پہنے گا، اور جس نے دنیا میں شراب پی، وہ آخرت میں نہیں پیئے گا، اور جس نے دنیا میں سونے چاندی کے برتنوں میں کھایا پیا، وہ آخرت میں ان میں نہیں کھائے پیئے گا۔ پھر فرمایا: (یہ سب) جنتیوں کا لباس، جنتیوں کے مشروبات اور جنتیوں کے برتن “ (ہے) ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأشربة/حدیث: 7402]