المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
23. اعْتَمُّوا تَزْدَادُوا حِلْمًا
پگڑی باندھا کرو، اس سے تمہارے حلم (بردباری) میں اضافہ ہوگا
حدیث نمبر: 7600
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا بَحْر بن نصر بن سابق الخَوْلاني، حدثنا عبد الله بن وهب، أخبرني عبد الله بن عمر، عن عبد الرحمن بن القاسم، عن أبيه، عن عائشة أنها قالت: رأيتُ رجلًا يوم الخندق على صورة دِحْية ابن خَليفة الكَلْبي على دابَّةٍ يُناجي رسولَ الله ﷺ، وعلى رأسه عِمامةٌ قد أسدَلَها عليه، فسألت رسولَ الله ﷺ قال:"فإنَّ ذلك جبريلُ ﵇ أمَرَني أن أَخرجَ إلى بني قُريَظةَ" (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7412 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7412 - صحيح
ام المومنین سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں: میں نے جنگ خندق کے موقع پر دحیہ بن خلیفہ کلبی رضی اللہ عنہ کی شکل کا ایک آدمی دیکھا، وہ سواری پر سوار تھا اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ کوئی راز داری کی بات کر رہا تھا، اس کے سر پر عمامہ تھا، جو کہ اس نے حضور صلی اللہ علیہ وسلم پر ڈھلکایا ہوا تھا، میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے اس کے بارے میں پوچھا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: وہ جبریل امین علیہ السلام تھے، مجھے بنی قریظہ کی جانب جانے کا مشورہ دے رہے تھے۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7600]
حدیث نمبر: 7601
وقد حدَّثَناه أحمد بن سَلْمان (1) الفقيه، حدثنا أحمد بن عبيد الله النَّرْسي، حدثنا رَوْح بن عُبادة، حدثنا عبد الله بن عمر، عن أخيه، عن القاسم بن محمد، عن عائشة: أنَّ رجلًا أتى النبيَّ ﷺ على بِرْذَون عليه عِمامةٌ قد أَرْخَى طرفها بين كَتِفَيه، فسألتُ النبيَّ ﷺ، فقال:"رأيته؟ ذاكِ جبريلُ ﵇" (2) .
ام المومنین سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں: ایک آدمی ترکی گھوڑے پر سوار ہو کر نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی بارگاہ میں آیا، اس کے سر پر عمامہ تھا، اس نے اپنے عمامے کا شملہ دونوں کندھوں کے درمیان لٹکایا ہوا تھا، میں نے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم سے اس کے بارے میں پوچھا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تم نے جس کو دیکھا، وہ سیدنا جبریل امین علیہ السلام تھے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7601]
24. لَعَنَ النَّبِيُّ الْمَرْأَةَ تَلْبَسُ لُبْسَةَ الرَّجُلِ، وَالرَّجُلَ يَلْبَسُ لُبْسَةَ الْمَرْأَةِ
نبی کریم ﷺ نے اس عورت پر لعنت فرمائی جو مردوں والا لباس پہنے اور اس مرد پر جو عورتوں والا لباس پہنے
حدیث نمبر: 7602
أخبرنا أبو العباس محمد بن أحمد المحبوبي، حدثنا سعيد بن مسعود، أخبرنا عبيد الله بن موسى، أخبرنا شَيْبان بن عبد الرحمن، عن الأعمش، عن جامع ابن شدَّاد، عن كُلْثوم الخُزَاعي، عن أسامة بن زيد قال: دَخَلْنا على رسول الله ﷺ نعودُه وهو مريض، فوجدناه نائمًا قد غطَّى وجهَه ببُرْدٍ عَدَني، فكشف عن وجهِه ثم قال:"لَعَنَ اللهُ اليهودَ يُحرِّمون شُحومَ الغنم، ويأكلون أثمانَها" (3) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7414 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7414 - صحيح
سیدنا اسامہ بن زید رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے مرض کے زمانے میں ہم آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی عیادت کے لئے آپ کے پاس گئے، حضور صلی اللہ علیہ وسلم اس وقت آرام فرما رہے تھے، اور عدنی چادر کے ساتھ چہرے کو ڈھانپا ہوا تھا، (جب ہم وہاں پہنچے تو) حضور صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنے چہرے سے کپڑا ہٹایا، پھر فرمایا: اللہ تعالیٰ لعنت کرے یہودیوں پر، وہ جانوروں کی چربی (کھانے) کو حرام سمجھتے ہیں لیکن اس کو بیچ کر اس کی رقم کھا لیتے ہیں۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7602]
حدیث نمبر: 7603
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا أحمد بن عيسى بن زيد (1) اللَّخْمي بتِنّيس، حدثنا عمرو بن أبي سَلَمة، عن زُهير بن محمد، أخبرني سُهيل بن أبي صالح، عن أبيه، عن أبي هريرة أنَّ رسول الله ﷺ لعنَ المرأةَ تَلْبَسُ لِبْسةَ الرَّجل، والرجلَ يَلْبَسُ لِبْسةَ المرأة (2)
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7415 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7415 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایسی عورتوں پر لعنت کی ہے جو مردوں جیسے کپڑے پہنتی ہیں اور ایسے مردوں پر بھی لعنت کی، جو عورتوں جیسے کپڑے پہنتے ہیں۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن انہوں نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7603]
حدیث نمبر: 7604
أخبرنا محمد بن علي الشَّيباني بالكوفة، حدثنا أحمد بن حازم الغِفاري، حدثنا أبو نُعيم، حدثنا إبراهيم بن نافع عن الحسن بن مسلم، عن صَفيَّة بنتِ شَيْبة: أَنَّ عائشة كانت تقول: لمّا نزلت هذه الآية: ﴿وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ﴾ [النور: 31] ، أخذْنَ النِّسَاءُ أُذُرَهُنَّ فَشَقَقْنَها من قِبَل الحَوَاشِي، فَاحْتَمَرْن بها (3) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7416 - على شرط البخاري ومسلم
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7416 - على شرط البخاري ومسلم
ام المومنین سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرمایا کرتی تھیں۔ جب یہ آیت وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ (النور: 31) ” اور دوپٹے اپنے گریبانوں پر ڈالے رہیں “) نازل ہوئی تو عورتوں نے اپنی ازار کی چادریں پھاڑ کر، (ان میں سے کچھ کپڑا لے کر) اس کے ساتھ پردہ شروع کر دیا۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن انہوں نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7604]
25. كَانَ نَبِيُّ اللَّهِ يَكْرَهُ عَشَرَةَ خِصَالٍ
اللہ کے نبی ﷺ دس عادتوں کو ناپسند فرماتے تھے
حدیث نمبر: 7605
أخبرنا بكر بن محمد الصَّيرَفي بمَرُو، حدثنا عبد الصمد بن الفضل حدثنا قَبيصة بن عُقبة، حدثنا سفيان، عن حَبيب بن أبي ثابت عن وهب مولى أبي أحمد، عن أم سلمة: أنَّ النبيَّ ﷺ الا الله دخل عليها وهي تختمِرُ، فقال:"لَيَّةً (1) لا لَيَّتَينِ" (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7417 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7417 - صحيح
ام المومنین سیدہ ام سلمہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں: نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم ان کے پاس تشریف لائے، وہ اس وقت پردہ کئے ہوئے تھیں، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اس دوپٹے کو اپنے سر کے گرد صرف ایک مرتبہ لپیٹو، دو مرتبہ نہیں۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7605]
حدیث نمبر: 7606
أخبرنا أبو عبد الله محمد بن يعقوب الحافظ، حدثنا يحيى بن محمد بن يحيى، حدثنا مُسدَّد، حدثنا مُعتمِر بن سليمان، قال: سمعتُ الرُّكَين بن الربيع يُحدِّث عن القاسم بن حسان، عن عمِّه عبد الرحمن بن حَرْملة، عن ابن مسعود: أنَّ نبيَّ الله ﷺ كان يكرَهُ عشرَ خِصال: الصُّفْرة - يعني الخَلوق - وتغييرَ الشَّيب، وجرَّ الإزار، والتختُّمَ بالذهب، وعقدَ التَّمائم، والرُّقَى إِلَّا بِالمُعوِّذات (3) ، والضَّرْب بالكِعَاب، والتبرُّجَ بالزِّينة لغير مَحِلَّها، وعَزَّلَ الماء لغير حِلَّه، وفسادَ الصبي غيرَ مُحرِّمهِ (4) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7418 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7418 - صحيح
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم دس باتوں کو ناپسند کرتے تھے۔ صفرہ یعنی خلوق (ایک قسم کی خوشبو ہے، جس کا جزء اعظم زعفران ہوتا ہے) بڑھاپے کو بدلنا۔ (یعنی کالا خضاب لگانا) تہبند ٹخنوں کے نیچے تک لٹکانا۔ سونے کی انگوٹھی پہننا۔ (کفر اور جادو وغیرہ کے) تعویذات باندھنا۔ قرآن کریم کی آیات کے علاوہ کوئی اور دم کرنا۔ نرد کے ساتھ کھیلنا۔ نامناسب مقام پر اپنی زینت ظاہر کرنا۔ اپنا پانی ناجائز جگہ بہانا۔ اور دودھ پیتے بچے کو خراب کرنا (یعنی دودھ پلانے والی عورت کے ساتھ وطی کرنا، کیونکہ اگر حمل قرار پا جائے تو دودھ خراب ہو جاتا ہے جس کی وجہ سے بچہ بیمار ہو جاتا ہے) مذکورہ تمام چیزیں اگرچہ حرام نہیں ہیں، تاہم حضور صلی اللہ علیہ وسلم ان کو پسند نہیں فرماتے تھے۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7606]
حدیث نمبر: 7607
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا محمد بن إسحاق الصَّغَاني (1) ، حدثنا أبو الجَوَّاب، حدثنا عمَّار بن رُزيق، عن أبي إسحاق، عن شمر بن عطية، عن خُرَيم بن فاتك، أنَّ النبيَّ ﷺ قال:"يا خُرَيمُ، لولا خَلَّتانِ فِيكَ كُنتَ أنتَ الرَّجُلَ" فقال: ما هما يا رسول الله؟ قال:"إسبالُك إزارَك، وإرخاؤُكَ شَعْرَك" (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7419 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7419 - صحيح
سیدنا خریم بن فاتک رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اگر تمہارے اندر دو باتیں نہ ہوں تو تم بہت اچھے آدمی ہو، انہوں نے پوچھا: یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم وہ کون سی دو باتیں ہیں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تم اپنا تہبند ٹخنوں سے نیچے تک لٹکا لیتے ہو اور تم بال بہت بڑھاتے ہو۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7607]
حدیث نمبر: 7608
أخبرني أحمد بن سهل الفقيه ببُخارى، حدثنا صالح بن محمد بن حبيب الحافظ، حدثنا إبراهيم بن زيادٍ سَبَلانُ، حدثنا المُعافَى بن عمران، عن علي بن صالح ابن حَيّ، عن مسلم المُلَائي، عن مجاهد، عن ابن عباس: أنَّ النبيَّ ﷺ لَبِسَ قميصًا وكان فوقَ الكعبَين، وكان كُمُّه من الأصابع (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7420 - مسلم الملائي تالف
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7420 - مسلم الملائي تالف
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں: نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے قمیص پہنا، وہ ٹخنوں سے اوپر تھا اور اس کی آستینیں انگلیوں تک پہنچتی تھیں۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7608]
26. مَنْ كَسَا مُسْلِمًا ثَوْبًا لَمْ يَزَلْ فِي سِتْرِ اللَّهِ
جس نے کسی مسلمان کو کپڑا پہنایا، وہ ہمیشہ اللہ کی پردہ پوشی میں رہے گا
حدیث نمبر: 7609
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا الرّبيع بن سليمان، حدثنا أسَد بن موسى، حدثنا أبو عَقيل يحيى بن المتوكِّل، حدثنا أبو سلمة بن عُبيد الله ابن عبد الله بن عمر، عن أبيه، عن جدِّه عبد الله بن عمر قال: لَبِسَ عمر قميصًا جديدًا، ثم قال: مُدَّ كُمِّي يا بُنيَّ، وألزِقَ يدَك بأطرافِ أصابعي، واقطَعْ ما فَضَلَ عنها، قال: فقطعتُ من الكُمَّين، فصار فمُ (1) الكمَّين مُتعاديًا بعضُه فوق بعض، فقلتُ: لو سوَّيتَه بالمِقَص؟ قال: دَعْه يا بني، هكذا رأيتُ رسول الله ﷺ يفعل. قال ابنُ عمر: فما زال القميصُ على أبي حتى تقطَّعَ، وما كُنَّا نُصلِّي حتى رأيتُ بعض الخيوط تتساقطُ على قَدَميه (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7421 - أبو عقيل ضعفوه
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7421 - أبو عقيل ضعفوه
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں: سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے نئی قمیص پہنی، پھر فرمایا: اے بیٹے میری آستین کو کھینچ کر میری انگلیوں تک کر دو، اور جو اس سے زائد ہو اس کو کاٹ ڈالو، سیدنا عبداللہ فرماتے ہیں: میں نے ان کی دونوں آستینوں کا تھوڑا تھوڑا حصہ کاٹ دیا، اس طرح دونوں آستینیں چھوٹی بڑی ہو گئیں، میں نے کہا: اگر اس کو قینچی سے کاٹ دیا جائے تو اچھا ہو جائے گا، سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا: اے بیٹے! رہنے دے، میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو ایسے ہی کرتے دیکھا ہے۔ سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے کہا: پرانی ہونے تک وہ قمیص میرے والد محترم مسلسل پہنتے رہے، اور جب ہم نماز پڑھتے تو ہم اس کے دھاگے آپ کے قدموں پر گرتے ہوئے دیکھا کرتے تھے۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7609]