المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
19. مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ فَلَا يَلْبَسَنَّ حَرِيرًا وَلَا ذَهَبًا
جو اللہ پر ایمان رکھتا ہو وہ ہرگز ریشم اور سونا نہ پہنے
حدیث نمبر: 7590
حَدَّثَنَا أبو العباس محمد بن يعقوب، حَدَّثَنَا بحر بن نصر، حَدَّثَنَا عبد الله بن وهب أخبرني عمرو بن الحارث وغيرُه، عن سليمان بن عبد الرحمن [عن القاسم] (2) عن أبي أُمامة الباهِلي، أنَّ رسول الله ﷺ قال:"مَن كان يُؤْمِنُ بالله واليوم الآخَر فلا يَلبَسْ حريرًا ولا ذهبًا" (3) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7402 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7402 - صحيح
سیدنا ابوامامہ باہلی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جو شخص اللہ اور اس کے رسول پر ایمان رکھتا ہے، وہ ریشم اور سونا ہرگز نہ پہنے۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7590]
حدیث نمبر: 7591
وحدّثنا أبو العباس، حَدَّثَنَا بحر بن نصر، حَدَّثَنَا عبد الله بن وهب، أخبرني عمرو بن الحارث، أنَّ أبا عُشَّانة المَعافِري حدَّثه، أنه سمع عُقبةَ بن عامر الجُهَني يُخبر: أنَّ رسول الله ﷺ كان يَمنَعُ أهلَه الحِلْيةَ، ويقول:"إنْ كنتُم تُحبُّون حِليةَ الجنة وحريرَها، فلا تَلْبَسْنَها" (1) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7403 - لم يخرجا لأبي عشانة
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7403 - لم يخرجا لأبي عشانة
سیدنا عقبہ بن عامر جہنی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اپنے گھر والوں کو سونے چاندی کے زیورات پہننے سے منع کرتے تھے اور فرمایا کرتے تھے: اگر تم جنت کے زیور اور وہاں کا ریشم پہننا چاہتی ہو تو دنیا میں اس کو چھوڑ دو۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن انہوں نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7591]
حدیث نمبر: 7592
حَدَّثَنَا أبو زكريا يحيى بن محمد العَنْبري، حَدَّثَنَا إبراهيم بن أبي طالب والحسين بن محمد القَبَّاني، قالا: حَدَّثَنَا إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا معاذ بن هشام، أخبرني أبي، عن (2) قَتَادة عن داود السَّرّاج، عن أبي سعيد الخُدْرِي، أَنَّ نبيَّ الله ﷺ قال:"مَن لَبِسَ الحريرَ في الدنيا لم يَلبَسْه في الآخرة، وإن دخل الجنةَ لَبِسَه أهلُ الجنة ولم يَلبَسْه" (3) .
هذا حديث صحيح، وهذه اللفظة تُعلِّل الأحاديثَ المختصَرة أنَّ من لبسها لم يدخل الجنة.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7404 - صحيح
هذا حديث صحيح، وهذه اللفظة تُعلِّل الأحاديثَ المختصَرة أنَّ من لبسها لم يدخل الجنة.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7404 - صحيح
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جس نے دنیا میں ریشم پہنا وہ آخرت میں اس سے محروم رہے گا۔ وہ اگر جنت میں چلا بھی گیا تو دوسرے جنتی ریشمی لباس پہنیں گے لیکن یہ محروم رہے گا۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح ہے، اور یہ عبارت ان مختصر احادیث کو معلل نہیں کرتی جن میں یہ الفاظ ہیں ” جس نے ریشم پہنا وہ جنت میں نہیں جائے گا “ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7592]
حدیث نمبر: 7593
أخبرنا أحمد بن جعفر القَطِيعي، حَدَّثَنَا عبد الله بن أحمد بن حنبل، حدثني أبي، حَدَّثَنَا محمد بن بكر، حَدَّثَنَا ابن جُرَيج، عن عِكرمة بن خالد، عن سعيد بن جُبير، عن ابن عباس قال: إنما نَهَى النَّبِيُّ ﷺ عن المُصْمَت إِذا كان حريرًا (1) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7405 - على شرط البخاري ومسلم
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7405 - على شرط البخاري ومسلم
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں: نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے وہ کپڑا پہننے سے منع فرمایا جس کا تانا اور بانا دونوں ریشم کے ہوں۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن انہوں نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7593]
حدیث نمبر: 7594
أخبرني الحسن بن حَلِيم (2) المروزي، أخبرنا أبو الموجِّه، أخبرنا عَبْدان، أخبرنا أبو تُمَيلة، عن عبد المؤمن بن خالد، عن عبد الله بن بُرَيدة (3) ، عن أمِّه، عن أم سَلَمة قالت: لم يكن ثوبٌ أحبَّ إلى رسول الله ﷺ من القَميصِ (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7406 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7406 - صحيح
ام المومنین سیدہ ام سلمہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو قمیص سے زیادہ پسند کوئی لباس نہ تھا۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7594]
20. الدُّعَاءُ عِنْدَ ثَوْبٍ جَدِيدٍ
نیا لباس پہنتے وقت کی دعا
حدیث نمبر: 7595
أخبرنا أبو عبد الله محمد بن يعقوب الشَّيباني، حدثنا علي بن الحسن الِهلالي، حدثنا عبد الله بن الوليد، حدثنا سفيان، عن سِمَاك بن حَرب، عن سُوَيد ابن قيس، قال: جَلَبَتُ ومَخْرمة العبديُّ بَزًّا من هَجَر، فأتانا النبيُّ ﷺ فاشترى منا رِجْلَ سَرَاوِيلَ، ووزّانٌ يَزِنُ بالأَجر، فقال للوزَّان:"زِنْ وأَرجِحْ" (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7407 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7407 - صحيح
سیدنا سوید بن قیس رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: میں نے اور مخرمہ عبدی نے ہجر سے کپڑا خریدا، اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی بارگاہ میں آئے، ایک آدمی نے ہم سے ایک شلوار خریدی، اس وقت وزن کرنے والے اجرت پر وزن کرتے تھے، جب وزان (وزن کرنے والا) وزن کرنے لگا تو حضور صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: وزن کرو، اور کپڑا کچھ زیادہ رکھو۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7595]
21. الدُّعَاءُ عِنْدَ فَرَاغِ الطَّعَامِ
کھانے سے فارغ ہونے کے بعد کی دعا
حدیث نمبر: 7596
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا الحسن بن علي بن عفان، حدثنا أبو أسامة، حدثنا سعيد بن إياس الجُرَيري، عن أبي نَضْرة، عن أبي سعيد قال: كان رسول الله ﷺ إذا استَجَدَّ ثوبًا؛ سماه باسمه: عمامةً أو قميصًا أو رِداءً، ثم يقول:"اللهمَّ لك الحمدُ، أنت كَسَوتَنِيه، أسألُكَ من خَيرِه وخَيرِ ما صُنِعَ له، وأعوذُ بك من شرِّه وشرِّ ما صُنع له" (1) .
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7408 - على شرط مسلم
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7408 - على شرط مسلم
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نیا کپڑا خریدتے تو اسی وقت تعین فرما دیتے کہ اس سے عمامہ یا قمیص یا چادر بنوائیں گے، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم یوں دعا کرتے ” اے اللہ تیرے لیے حمد ہے، تو نے مجھے یہ پہنایا ہے، میں تیری بارگاہ میں اس کی بھلائی مانگتا ہوں، اور جس مقصد کے لیے اس کو بنایا گیا ہے اس کی بھلائی مانگتا ہوں، اور میں اس کے شر سے تیری پناہ مانگتا ہوں، جس مقصد کے لیے اس کو بنایا گیا ہے، اس کے شر سے تیری پناہ مانگتا ہوں “۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7596]
22. مَنْ كَسَا فَقِيرًا لِلَّهِ كَانَ فِي جِوَارِ اللَّهِ تَعَالَى
جس نے اللہ کی رضا کے لیے کسی مسکین مسلمان کو لباس پہنایا، وہ اللہ تعالیٰ کی پناہ میں ہے
حدیث نمبر: 7597
حدثني محمد بن صالح بن هانئ، حدثنا السَّرِي بن خُزيمة، حدثنا عبد الله بن يزيد المُقرئ، حدثنا يحيى بن أيوب، عن أبي مَرحُوم، عن سهل بن معاذ ابن أنس، عن أبيه قال: قال رسول الله ﷺ:"مَن أكل طعامًا فقال: الحمدُ لله الذي أطعَمَني هذا ورَزَقَنِيه من غير حَولٍ منِّي ولا قوَّةٍ، غُفِر له ما تقدَّم من ذنبِه، ومن لَبِسَ ثوبًا فقال: الحمدُ لله الذي كَسَاني هذا ورَزَقَنِيه من غير حَولٍ مني ولا قوَّةٍ، غُفر له ما تقدَّم من ذنبِه". (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7409 - أبو مرحوم ضعيف
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7409 - أبو مرحوم ضعيف
سیدنا سہل بن معاذ اپنے والد کے حوالے سے بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جس نے کھانا کھایا اور یوں دعا مانگی ” اَلْحَمْدُ للہِ الَّذِی اَطْعَمَنِیْ ھٰذَا وَرَزَقَنِیْهِ مِنْ غَیْرِ حَوْلٍ مِنِّی وَ لاَ قُوَّةٍ ” تمام تعریفیں اس اللہ تعالیٰ کے لیے ہیں، جس نے یہ مجھے کھلایا اور یہ مجھے عطا فرمایا حالانکہ اس کی میرے اندر نہ طاقت ہے نہ ہمت “ اس کے پچھلے تمام گناہ بخش دیئے جاتے ہیں۔ اور جس نے کپڑا پہنا اور یوں دعا مانگی اَلْحَمْدُ للہِ الَّذِی کَسَانِیْ ھٰذَا وَرَزَقَنِیْهِ مِنْ غَیْرِ حَوْلٍ مِنِّی وَ لاَ قُوَّةٍ ” تمام تعریفیں اس اللہ تعالیٰ کے لیے ہیں، جس نے یہ مجھے پہنایا اور یہ مجھے عطا فرمایا حالانکہ اس کی میرے اندر طاقت ہے نہ ہمت “ اس کے بھی سابقہ تمام گناہ معاف کر دیئے جاتے ہیں۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7597]
23. اعْتَمُّوا تَزْدَادُوا حِلْمًا
پگڑی باندھا کرو، اس سے تمہارے حلم (بردباری) میں اضافہ ہوگا
حدیث نمبر: 7598
أخبرني الحسن بن حَليم (2) المروزَي، أخبرنا أبو الموجِّه، أخبرنا عَبْدان أخبرنا عبد الله، أخبرنا يحيى بن أيوب، أنَّ عُبيد الله بن زَحْر حدَّثه عن علي بن يزيد، عن القاسم، عن أبي أُمامة: أنَّ عمر بن الخطّاب دعا بقَميصٍ له جديد فلَبِسَه، فلا أحسَبُ بَلَغَ تَراقِيه حتى قال: الحمدُ لله الذي كَسَاني ما أُواري به عَوْرتي، وأتجمَّلُ به في حياتي، ثم قال: أتدرون لِمَ قلت هذا؟ رأيتُ رسول الله ﷺ دعا بثيابٍ جُدُدٍ فَلَبِسَها، قال: أحسَبُها بَلَغَت تَراقِيَه حتى قال مثلَ ما قلتُ، ثم قال:"والذي نفسي بيدِه، ما من عبدٍ مُسلمٍ لَبِسَ ثوبًا جديدًا ثم يقول مثلَ ما قلتُ، ثم يَعْمِدُ إِلى سَمَلٍ من أَخلاقِه الذي وَضَعَ فيَكسُوه إنسانًا مسكينًا مسلمًا فقيرًا، لا يكسوه إلَّا الله ﷿، إلَّا كان في جوار الله وفي ضَمانِ الله ما دام عليه منها سِلكٌ واحدٌ حيًا وميتًا (3) .
هذا حديث لم يحتج الشيخان بإسناده، ولم أذكُرْ أيضًا في هذا الكتاب مثلَ هذا، على أنه حديثٌ تفرَّد به إمام أهل خُراسان عبد الله بن المبارك (1) عن أئمّة أهلِ الشام ﵃ أجمعين، فآثرتُ إخراجه ليرغبَ المسلمون في استعماله.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7410 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
هذا حديث لم يحتج الشيخان بإسناده، ولم أذكُرْ أيضًا في هذا الكتاب مثلَ هذا، على أنه حديثٌ تفرَّد به إمام أهل خُراسان عبد الله بن المبارك (1) عن أئمّة أهلِ الشام ﵃ أجمعين، فآثرتُ إخراجه ليرغبَ المسلمون في استعماله.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7410 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
سیدنا ابوامامہ فرماتے ہیں: سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ نے نئی قمیص منگوا کر پہنی، آپ نے وہ قمیص ابھی صحیح طرح پہنی بھی نہیں تھی کہ یہ دعا مانگی الْحَمْدُ لِلَّهُ الَّذِي كَسَانِي مَا أُوَارِي بِهِ عَوْرَتِي وَأَتَجَمَّلُ بِهِ فِي حَيَاتِي ” تمام تعریفیں اس اللہ تعالیٰ کے لئے ہیں جس نے مجھے وہ لباس پہنایا جس کے ساتھ میں نے اپنے ستر کو ڈھانپا، اور اس کے ساتھ میں نے اپنی زندگی کو خوبصورت کیا “ یہ دعا مانگنے کے بعد آپ نے فرمایا: تم جانتے ہو کہ میں نے یہ دعا کیوں پڑھی؟ میں نے دیکھا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے نئے کپڑے منگوا کر پہنے، ابھی وہ کندھوں سے نیچے نہیں ہوئے تھے کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے وہی دعا مانگی جو میں نے مانگی ہے، پھر حضور صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اس ذات کی قسم جس کے قبضہ قدرت میں میری جان ہے، جب بھی کوئی مسلمان نیا کپڑا پہنے اور اسی طرح دعا مانگے جیسے میں نے مانگی ہے اور جو پرانے کپڑے اتارے وہ اللہ تعالیٰ کی رضا کے لئے کسی غریب مسکین کو دے دے، جب تک اس کپڑے کا ایک دھاگہ بھی اس کے استعمال میں ہے تب تک دینے والا اللہ تعالیٰ کی رحمت اور اس کے ذمہ کرم میں ہے۔ خواہ وہ زندہ ہو یا فوت ہو گیا ہو۔ ٭٭ یہ حدیث کی اسناد امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے نقل نہیں کی۔ اور میں نے بھی اپنی اس کتاب میں ایسی احادیث نقل نہیں کی ہیں۔ علاوہ ازیں امام خراسان عبداللہ بن مبارک اس حدیث کو اہل شام کے ائمہ سے روایت کرنے میں منفرد ہیں۔ اس لیے میں نے ان کی پیروی میں یہ حدیث نقل کر دی ہے تاکہ مسلمان اس کے استعمال میں دلچسپی کا مظاہرہ کریں۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7598]
حدیث نمبر: 7599
حدثنا أبو محمد أحمد (2) بن عبد الله المُزَني، حدثنا أبو خَليفة القاضي، حدثنا أبو الوليد، حدثنا عبيد الله بن أبي حُميد، عن أبي المَلِيح بن أسامة (3) ، عن ابن عباس قال: قال رسول الله ﷺ:"اعتَمُّوا تزدادُوا حِلْمًا" (4) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: عمامہ باندھا کرو، اس سے تمہارے رعب میں اضافہ ہو گا۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب اللباس/حدیث: 7599]