🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم الرساله سے تلاش کل احادیث (9018)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم الشركة سے تلاش کل احادیث (8909)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربی لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربی لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:
73. دُعَاءُ الْغَازِي عِنْدَ بَيْتُوتَتِهِ
مجاہد کے رات گزارنے کے وقت کی دعا
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 2544
حدَّثَناه محمد بن صالح، حدثنا يحيى بن محمد بن يحيى وحدثنا علي بن عيسى، حدثنا محمد بن عمرو الحَرَشي؛ قالا: حدثنا أحمد بن يونس، حدثنا زهير، حدثنا أبو إسحاق، عن المهلَّب بن أبي صُفْرة، قال: سمعتُ مَن يحدِّث عن النبي ﷺ، قال: قال وهو يخاف أن يُبيَّته أبو سفيان، فقال:"إن بُيَّتُّم فإِنَّ دَعوتكم حمَ لا يُنصرون" (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد على شرط الشيخين، إلَّا أنَّ فيه إرسالًا (3) ، فإذا الرجلُ الذي لم يُسمِّه المُهلّبُ بن أبي صُفْرة البراءٌ بنُ عازب:
عروہ رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ عمر رضی اللہ عنہ نے اس (سورۃ) کو منبر پر پڑھا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: الجهاد/حدیث: 2544]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح، وهذا إسناد رجاله ثقات، لكن زهيرًا - وهو ابن معاوية - ممّن سمع من أبي إسحاق - وهو عمرو بن عبد الله السَّبِيعي - بعد تَغيُّره، ولذلك اختُلف عليه في وصل هذا الحديث وإرساله على أنَّ وصله ثابت من رواية سفيان الثَّوري وشريك النخعي، وهما من أثبت الناس في أبي إسحاق السَّبيعي.» [ترقيم الرساله 2544] [ترقيم الشركة 2527]

الحكم على الحديث: حديث صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 2545
أخبرَناه أبو محمد أحمد بن عبد الله المُزَني، حدثنا محمد بن عبد الله ابن سليمان، حدثنا علي بن حَكيم، حدثنا شَريك، عن أبي إسحاق قال: سمعت المُهلَّب بن أبي صُفْرة يَذكُر عن البراء بن عازب، أنَّ رسول الله ﷺ قال: إنكم تَلْقَون عدوّكم غدًا فليكن شِعارُكم: حمَ لا يُنصرون" (1) . وقد قيل: عن أبي إسحاق عن البراء:
ابن جریج رحمہ اللہ سے روایت ہے، بیان کرتے ہیں کہ میں نے عطاء بن ابی رباح رحمہ اللہ سے پوچھا: کیا نبی صلی اللہ علیہ وسلم جب خطبہ دیتے تو لاٹھی پر ٹیک لگا کر کھڑے ہوتے؟ عطاء رحمہ اللہ نے کہا: ہاں، آپ صلی اللہ علیہ وسلم اس پر اچھی طرح ٹیک لگا کر کھڑے ہوتے تھے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: الجهاد/حدیث: 2545]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح، وهذا إسناد حسن من أجل شريك» [ترقيم الرساله 2545] [ترقيم الشركة 2528]

الحكم على الحديث: حديث صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 2546
أخبرني أحمد بن محمد العَنَزي، حدثنا عثمان بن سعيد، حدثنا أبو بكر ابن أبي شَيْبة، حدثنا ابن نُمير، عن الأجلح، عن أبي إسحاق، عن البراء، عن النبي ﷺ قال:"إنكم تَلْقَون عدوِّكم غدًا" مثلَه (2) .
عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک دن خطبہ ارشاد فرمایا تو پڑھا: «إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ، نَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ، وَنَسْتَهْدِيهِ، وَنَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا وَمِنْ سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَنْ يَهْدِهِ اللَّهُ فَلَا مُضِلَّ لَهُ، وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَا هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ» بے شک تمام تعریفیں اللہ کے لیے ہیں، ہم اس سے مدد مانگتے ہیں، اس سے بخشش طلب کرتے ہیں اور اس سے ہدایت طلب کرتے ہیں۔ اور ہم اپنی جانوں کی برائیوں اور اپنے برے اعمال سے اللہ کی پناہ میں آتے ہیں، جسے اللہ ہدایت دے دے اسے کوئی گمراہ کرنے والا نہیں، اور جسے وہ راستے سے ہٹا دے اس کے لیے کوئی بھی رہبر نہیں۔ اور میں گواہی دیتا ہوں کہ معبودِ برحق صرف اللہ ہے اور میں گواہی دیتا ہوں کہ محمد صلی اللہ علیہ وسلم اس کے بندے اور رسول ہیں۔ «مَنْ يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ رَشَدَ، وَمَنْ يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ غَوَى» جس نے اللہ اور اس کے رسول کی اطاعت کی وہ ہدایت پا گیا، اور جس نے اللہ اور اس کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم کی نافرمانی کی وہ گمراہ ہو گیا، یہاں تک کہ وہ اللہ کے حکم کی طرف لوٹ آئے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: الجهاد/حدیث: 2546]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح، وهذا إسناد رجاله ثقات غير الأجلح -وهو ابن عبد الله بن حُجَيَّة الكِنْدي- فهو حسن الحديث في المتابعات والشواهد، وقد توبع على رواية الحديث بإسقاط الواسطة بين أبي إسحاق السَّبيعي وبين البراء، فلعلَّ هذا يكون من صنيع أبي إسحاق نفسه، فقد وصفَه شعبة وغيره بالتدليس، ولكن ذلك لا ...» [ترقيم الرساله 2546] [ترقيم الشركة 2529]

الحكم على الحديث: حديث صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 2547
أخبرنا الحاكم أبو عبد الله محمد بن عبد الله الحافظ، أخبرنا أحمد بن محمد العنزي، حدثنا عثمان بن سعيد الدارمي، حدثنا أبو بكر بن أبي شَيْبة، حدثنا إبراهيم، عن الأجلح، عن أبي إسحاق، عن البراء، عن النبي ﷺ قال:"إنكم تَلْقَون غدًا، فليكن شعارُكم: حم لا يُنصرون" (1) .
عمرو رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک دن خطبہ ارشاد فرمایا تو اپنے خطبہ میں فرمایا: خبردار! دنیا ایک پیشکش ہے جس سے اچھے اور برے کھاتے ہیں، خبردار! بے شک آخرت سچا وعدہ ہے جس میں قدرت رکھنے والا بادشاہ فیصلہ کرے گا۔ خبردار! نیکی (اپنے) تمام (اجزاء کے ساتھ) جنت میں ہے، اور برائی ساری کی ساری جہنم میں ہے۔ خبردار! تم جان لو اور تم اللہ کے ہاں ایک اندازے پر ہو، اور تم یقین رکھو کہ تم اپنے اعمال پر پیش کیے جاؤ گے۔ ﴿فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ * وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ﴾ [سورة الزلزلة: 7-8] پس جس نے ذرہ برابر نیکی کی ہوگی وہ اسے دیکھ لے گا، اور جس نے ذرہ برابر برائی کی ہوگی وہ (بھی) اسے دیکھ لے گا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: الجهاد/حدیث: 2547]
تخریج الحدیث: [ترقيم الرساله 2547] [ترقيم الشركة 2530]

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 2548
أخبرني أبو محمد الحسن بن حَليم المروَزي، أخبرنا أبو الموجِّه، أخبرنا عَبْدان، أخبرنا عبد الله، أخبرنا عِكْرمة بن عمار، عن إياس بن سلمة بن الأكوع، عن أبيه، قال: غزوتُ مع أبي بكر زمنَ رسولِ الله ﷺ، فكان شعارُ -يعني- أصحابِ النبي ﷺ: أَمِتْ أَمِتْ (1) . صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه. وله شاهد صحيح على شرط مسلم:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2516 - على شرط البخاري ومسلم
عدی بن حاتم رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، وہ بیان فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نے نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس خطبہ دیا اور کہا: جس نے اللہ اور اس کے رسول کی اطاعت کی اس نے ہدایت پائی، اور جس نے ان دونوں کی نافرمانی کی وہ گمراہ ہوا، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: خاموش ہو جا، تو برا خطیب ہے۔ پھر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے (خطبہ پڑھا اور) فرمایا: جس نے اللہ اور اس کے رسول کی اطاعت کی اس نے ہدایت پائی اور جس نے اللہ اور اس کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم کی نافرمانی کی وہ گمراہ ہوا، پھر اس آدمی سے فرمایا: اس طرح نہ کہہ کہ جس نے ان دونوں کی نافرمانی کی۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: الجهاد/حدیث: 2548]
تخریج الحدیث: [ترقيم الرساله 2548] [ترقيم الشركة 2531] [ترقيم العلميه 2516]

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 2549
حدَّثَناه أبو نصر أحمد بن سهل الفقيه ببخاري، حدثنا سهل بن المتوكل البُخاري، حدثنا أبو غسان مالك بن إسماعيل، حدثنا شَريك، عن عُتبة ابن عبد الله أبي العُمَيس، عن إياس بن سلمة، عن أبيه، قال: كان شعارُ النبي ﷺ: أمتُ أُمِتْ (2) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2517 - على شرط مسلم
مطلب بن حنطب رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم جمعہ کی نماز اس وقت پڑھتے جب سایہ (زوال کے بعد) ایک ہاتھ کے برابر ہو جاتا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: الجهاد/حدیث: 2549]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح، وهذا إسناد حسن من أجل شريك» [ترقيم الرساله 2549] [ترقيم الشركة 2532] [ترقيم العلميه 2517]

الحكم على الحديث: حديث صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
74. تَبْدِيلُ الشِّعَارِ
نعرہ بدلنے کا بیان
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 2550
أخبرني أحمد بن محمد العَنَزي، حدثنا عثمان بن سعيد الدارمي، حدثنا محمد بن كثير، حدثنا سفيان الثَّوْري، عن أبي إسحاق، عن رجل من مُزَينة، قال: سمع رسولُ الله ﷺ رجلًا ينادي في شِعاره: يا حرامُ، يا حرامُ، فقال رسول الله ﷺ:"يا حلالُ، يا حلالُ" (3) . صحيح على شرط الشيخين على الإرسال (1) ، وإذا الرجل الذي لم يُسمِّه محمد ابن كثير عن الثَّوْري عبد الله بن مُغفَّل المزني:
یوسف بن مالک رحمہ اللہ سے روایت ہے، بیان فرماتے ہیں کہ معاذ رضی اللہ عنہ مکہ تشریف لائے تو مکہ والے جمعہ کی نماز پڑھ رہے تھے جبکہ سائے حجروں میں تھے، تو معاذ رضی اللہ عنہ نے فرمایا: نماز نہ پڑھو یہاں تک کہ کعبہ کے سامنے سایہ آجائے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: الجهاد/حدیث: 2550]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح،إن ثبت سماع أبي إسحاق -وهو عمرو بن عبد الله السَّبيعي- من الرجل المزني، وهذا الرجل المزني هو صحابي الحديث، كما وقع مصرَّحًا به في بعض روايات الحديث أنه سمع النبيَّ ﷺ يقول ذلك، وقد لقي أبو إسحاق جماعة من الصحابة وسمع منهم، ورأى جماعة ولم يسمع منهم. وجاء ...» [ترقيم الرساله 2550] [ترقيم الشركة 2533]

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 2551
أخبرني أبو بكر بن أبي دارِم، الحافظ، حدثنا الحُسين بن محمد بن جعفر القرشي، حدثنا مِنْجاب بن الحارث، حدثنا أبو عامر الأسدي، عن سفيان، عن أبي إسحاق، عن عبد الله بن مغفَّل، عن النبي ﷺ، ومثلَه (2) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2518 - على شرط البخاري ومسلم
ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے جمعہ کی دو رکعتوں میں سورۃ الجمعہ اور سورۃ المنافقون پڑھیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: الجهاد/حدیث: 2551]
تخریج الحدیث: [ترقيم الرساله 2551] [ترقيم الشركة 2534] [ترقيم العلميه 2518]

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
75. مُرَافَعَةُ النَّاسِ إِلَى عُمَرَ أَنَّ السَّرِيَّةَ هَلَكَتْ فِي الْغَزْوِ
لوگوں کا سیدنا عمر رضی اللہ عنہ کے پاس یہ مقدمہ لے جانا کہ لشکر ہلاک ہو گیا
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 2552
أخبرنا أبو جعفر محمد بن محمد بن عبد الله البغدادي، حدثنا هاشم (3) ابن يونس العَصَّار (4) بمصر، حدثنا عبد الله بن صالح، حدثني الليث، حدثني عبد الرحمن بن خالد بن مُسافِر، عن ابن شهاب، أنَّ مالك بن أوس بن الحَدَثان كان يحدّث: أنَّ عمر بن الخطاب خرج في مجلس وهو في مسجد رسول الله ﷺ، وهم يَذكُرون سَرِيّةً من السرايا هلكت في سبيل الله، فيقول قائل منهم: هم عُمّالُ الله، هَلَكوا في سبيلِه، وقد وَجَبَ لهم أجرُهم عليه، ويقول قائل: الله أعلمُ بهم، لهم ما احتَسَبُوا، فلما رأوا عمرَ مُقبِلًا متوكئًا على عصاهُ سكتُوا، فأقبل عمرُ حتى سلَّم، فقال: ما كنتُم تتحدّثون؟ قالوا: كنا نذكُر هذه السريّةَ التي هلكتْ في سبيل الله، يقول قائلٌ منا: هم عُمّالُ الله هَلَكوا في سبيله، وقد وَجَبَ لهم أجرُهم عليه، ويقول قائل: الله أعلمُ بهم، لهم ما احتَسَبُوا، فقال عمر: الله أعلمُ، إنَّ من الناس ناسًا يقاتِلون رياءً وسُمعةً، وإنَّ من الناس ناسًا يُقاتلون، وإن دَهَمَهم القتالُ فلا يستطيعون إلَّا إياهُ، وإنَّ من الناس ناسًا يُقاتِلون ابتغاءَ وجهِ الله، فأولئك الشهداءُ، وكلُّ امرئ منهم يُبعَثُ على الذي يموتُ عليه، والله ما تدري نفسٌ ماذا مفعولٌ بها، ليس هذا الرجلَ الذي قد بُيِّن لنا أنه قد غُفِر له ما تقدَّم من ذنبِه وما تأخّرَ، ﷺ (1) .
هذا حديث صحيح على شرط البخاري ولم يُخرجاه. إنما اتفقا (2) من هذا الباب على حديث أبي موسى:"مَن قاتَلَ لتكونَ كلمةُ الله هي العُلْيا، فهو في سبيلِ الله"
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2520 - على شرط البخاري
عبید اللہ بن ابی رافع رحمہ اللہ سے روایت ہے، وہ ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت کرتے ہیں کہ انہوں نے نماز جمعہ میں سورۃ الجمعہ اور ﴿إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ﴾ [سورة المنافقون: 1] پڑھیں۔ عبید اللہ کہتے ہیں: میں نے ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے کہا: آپ نے وہی دو سورتیں پڑھی ہیں جنہیں علی رضی اللہ عنہ جمعہ کی نماز میں پڑھا کرتے تھے، تو ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ نے فرمایا: بے شک رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم بھی ان دونوں کی قرأت کرتے تھے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: الجهاد/حدیث: 2552]
تخریج الحدیث: «خبر صحيح، وهذا إسناد رجاله لا بأس بهم إلَّا عبد الله بن صالح - وهو كاتب الليث - فهو حسن الحديث في المتابعات والشواهد، لكنه لم يُتابَع على وصل هذا الأثر، بل خالفه معمر بن راشد، فرواه عن ابن شهاب الزُّهْري: أنَّ عمر بن الخطاب خرج … فذكره مرسلًا، فهذا ...» [ترقيم الرساله 2552] [ترقيم الشركة 2535] [ترقيم العلميه 2520]

الحكم على الحديث: خبر صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
76. مَنْ قُتِلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ مَاتَ فَهُوَ فِي الْجَنَّةِ.
جو اللہ کی راہ میں قتل ہو یا مر جائے وہ جنت میں ہے
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 2553
أخبرنا أبو بكر بن إسحاق الفقيه، أخبرنا أبو المثنَّى، أخبرنا مُسدَّد. وأخبرنا أحمد بن جعفر القَطِيعي، أخبرنا عبد الله بن أحمد بن حنبل، حدثني أبي؛ قالا: حدثنا إسماعيل -وهو ابن عُلَيَّة- عن أيوب وهشام وابن عَوْن، عن محمد، عن (1) أبي العَجْفاء السُّلَمي، قال: سمعتُ عمر بن الخطّاب يقول: وأخرى تقُولُونها لمن قُتِل في مَغازِيكُم أو مات: قُتِل فلانٌ وهو شهيد، أو مات فلان شهيدًا، ولعله أن يكونَ أَوْقَرَ عَجُزَ دابتِه -أو قال: راحلته- ذهبًا أو وَرِقًا يلتمس التجارة، فلا تقولوا ذاكُم، ولكن قولوا كما قال النبيُّ ﷺ:"مَن قُتِل في سبيلِ الله أو ماتَ، فهو في الجنّة" (2) .
هذا حديث كبيرٌ صحيح، ولم يُخرجاه ولا واحدٌ منهما، لقول سلمة بن علقمة عن ابن سِيرين أنه قال: نُبِّئْتُ عن أبي العَجْفاء، وأنا ذاكرٌ بمشيئة الله في كتاب النكاح ما يُستدل به على صحته (3) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2521 - صحيح
سمرہ بن جندب رضی اللہ عنہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کرتے ہیں کہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نمازِ جمعہ میں ﴿سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى﴾ [سورة الأعلى: 1] اور ﴿هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ﴾ [سورة الغاشية: 1] کی تلاوت کرتے تھے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب: الجهاد/حدیث: 2553]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح،أبو المثنَّى: هو معاذ بن المثنَّى العَنبَري، ومُسدَّد: هو ابن مُسَرْهَد، وأيوب: هو ابن أبي تَميمة السَّخْتياني، وهشام: هو ابن حسان، وابن عَوْن: هو عبد الله، ومحمد: هو ابن سيرين، وأبو العجفاء: هو هَرِم بن نُسيب، وقيل في اسم أبيه غير ذلك.» [ترقيم الرساله 2553] [ترقيم الشركة 2536] [ترقيم العلميه 2521]

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں