المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
11. الْمَلْحَمَةُ الْعُظْمَى، وَفَتْحُ الْقُسْطَنْطِينِيَّةِ، وَخُرُوجُ الدَّجَّالِ فِي سَبْعَةِ أَشْهُرٍ
عظیم جنگ، فتحِ قسطنطنیہ اور دجال کا خروج سات ماہ کے عرصے میں ہوگا
حدیث نمبر: 8517
حدثنا مُكرَم بن أحمد القاضي، حدثنا الحسن بن مُكرَم، حدثنا عثمان بن عمر، حدثنا المسعودي، عن عبد الملك بن عُمير، عن جابر بن سمرة، عن نافع ابن عُتبة قال: سمعت رسول الله ﷺ يقول:"تقاتلون جزيرة العرب فيفتحهم الله، ثم تقاتلون الرُّومَ فيَفتَحُهم الله، ثم تقاتلون فارس فيفتحهم الله، ثم تقاتلون الدَّجال فيفتحُه الله" (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد على شرط مسلم، ولم يخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8312 - على شرط مسلم
هذا حديث صحيح الإسناد على شرط مسلم، ولم يخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8312 - على شرط مسلم
سیدنا نافع بن عتبہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: تم جزیرہ عرب سے جنگ کرو گے اور اللہ تعالیٰ تمہیں فتح عطا کرے گا پھر تمہاری روم سے جنگ ہو گی، اللہ تعالیٰ تمہیں ان پر بھی فتح عطا کرے گا، پھر فارس سے تمہاری جنگ ہو گی، اللہ تعالیٰ ان پر بھی تمہیں فتح دے گا، پھر تم دجال سے لڑو گے، اللہ تعالیٰ تمہیں اس پر بھی فتح دے گا۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الفتن والملاحم/حدیث: 8517]
12. ذِكْرُ أَيَّامِ الْهَرَجِ
فتنہ و فساد اور خونریزی (ہرج) کے ایام کا تذکرہ
حدیث نمبر: 8518
حدثني الأستاذ أبو الوليد، حدثنا الهيثم بن خَلَف الدوري، حدثنا الهيثم بن خارجة، حدثنا إسماعيل بن عياش، عن أبي بكر بن عبد الله بن أبي مريم، عن الوليد بن سفيان، عن يزيد بن قُطَيب السَّكُوني، عن أبي بَحْريَّة، عن معاذ بن جبل، عن النبي ﷺ قال:"الملحمة العظمى، وفتح القسطنطينية، وخروج الدجال، في سبعة أشهر" (2) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8313 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8313 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
سیدنا معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جنگ عظیم، فتح قسطنطنیہ اور دجال کا خروج 7 مہینوں میں ہو گا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الفتن والملاحم/حدیث: 8518]
13. مَنْعُ الدَّجَّالِ عَنْ دُخُولِ الْمَدِينَةِ
دجال کا مدینہ منورہ میں داخلے سے روک دیا جانا
حدیث نمبر: 8519
أخبرني أبو عبد الله محمد بن علي الصَّنعاني بمكة حَرسها الله، حدثنا إسحاق بن إبراهيم بن عباد، أخبرنا عبد الرزاق، أخبرنا معمر، عن إسحاق بن راشد، عن عمرو بن وابصة الأسدي، عن أبيه قال: إني لبِالكُوفة في داري إذ سمعتُ على باب الدار: السلام عليكم، أَلِجُ؟ فقلت: عليك السلام، تَلِجُ، فلمَّا دَخَل إذا هو عبد الله بن مسعود، فقلت: يا أبا عبد الرحمن، أيَّةُ ساعةٍ هذه للزيارة؟! وذلك في نَحْر الظهيرة، قال: طالَ علي النهارُ فتذكَّرتُ من أتحدث إليه، فجعل يحدثني عن رسول الله ﷺ وأحدثه، قال: ثم أنشأ يحدّثني فقال: سمعت رسول الله ﷺ يقول:"تكون فتنةٌ النائمُ (1) فيها خيرٌ من المضطجع، والمضطجعُ فيها خيرٌ من القاعد، والقاعدُ فيها خيرٌ من القائم، والقائمُ خيرٌ من الماشي، والماشي خيرٌ من الراكب، والراكبُ خيرٌ من المُجْرِي" قلت: يا رسول الله، ومتى ذلك؟ قال:"ذلك أيام الهَرْج حين لا يَأْمَنُ الرجلُ جَليسه" قلت: فبمَ تأمرُني إن أدركتُ ذلك الزمان؟ قال:"اكفُفْ نفسَك ويدَك وادخُلْ دارَك" قال: قلت: يا رسول الله، أرأيتَ إِن دُخِل عليَّ داري؟ قال:"فادخُل بيتك" قال: قلت: أفرأيتَ إن دخل عليَّ بيتي؟ قال:"فادخُلْ مسجدك واصنع هكذا - وقَبَضَ بيمينه على الكوع - وقل: ربي الله، حتى تموت على ذلك" (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8314 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8314 - صحيح
سیدنا وابصہ اسدی فرماتے ہیں: میں کوفے میں اپنے گھر میں موجود تھا، دروازے پر کسی نے سلام کہہ کر اندر آنے کی اجازت مانگی، میں نے سلام کا جواب دیتے ہوئے اندر آنے کی اجازت دے دی، جب وہ اندر آئے تو وہ سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ تھے، میں نے کہا: اے ابوعبدالرحمن! ملاقات کے لئے آنے کا یہ کونسا وقت ہے؟ (وہ سخت دوپہر کے وقت تشریف لائے تھے) انہوں نے کہا: دن ہی نہیں گزر رہا تھا، میں نے سوچا کہ میں کس سے بات چیت کروں، جو مجھے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی احادیث سنائے اور میں اس کو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی احادیث سناؤں۔ سیدنا وابصہ فرماتے ہیں: پھر انہوں نے یہ حدیث سنانا شروع کی، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: (قرب قیامت فتنے اٹھیں گے) ان میں سونے والے کی آزمائش لیٹے ہوئے سے زیادہ ہو گی، اور لیٹا ہوا شخص بیٹھے ہوئے سے بہتر ہو گا، اور بیٹھا ہوا، کھڑے ہوئے سے بہتر ہو گا، کھڑا ہوا، پیدل چلنے والے سے بہتر ہو گا، اور پیدل چلنے والا سوار سے بہتر ہو گا، اور سوار کرایہ لینے والے سے بہتر ہو گا، میں نے پوچھا: یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم وہ وقت کب آئے گا؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: وہ جنگ کا زمانہ ہو گا، یہ اس وقت ہو گا جب دوست بھی قابل اعتماد نہیں ہوں گے، میں نے کہا: یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ایسے حالات میں آپ کا میرے لئے کیا حکم ہے؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اپنے آپ کو سنبھالنا اور اپنے گھر میں گھس کر بیٹھ جانا، میں نے کہا: یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اگر وہ دہشت گرد میرے گھر میں بھی گھس آئے تو میں کیا کروں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تم اپنے گھر کے کسی کمرے میں چھپ جانا، میں نے کہا: یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اگر وہ بھی میرے کمرے میں آنے میں کامیاب ہو جائے تو؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اپنے جائے نماز پر بیٹھ کر (حضور صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنا دایاں ہاتھ اپنے سر پر رکھ کر فرمایا) یوں کر لینا، اور ” ربی اللہ، ربی اللہ “ پکارتے رہنا، حتی کہ تمہیں اسی حالت میں موت آ جائے۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الفتن والملاحم/حدیث: 8519]
حدیث نمبر: 8520
أخبرنا أبو العباس محمد بن أحمد المحبوبي، حدثنا سعيد بن مسعود، حدثنا يزيد بن هارون، أخبرنا كَهمَس بن الحسن، عن عبد الله بن شقيق العُقَيلي، عن مِحجَن بن الأدرَع قال: بَعَثَني رسول الله ﷺ لحاجةٍ ثم عارَضَني في بعض طرق المدينة، ثم صَعَّدَ على أُحدٍ وصَعَدتُ معه، فأقبل بوجهه نحو المدينة فقال لها قولًا، ثم قال:"وَيلُ أمِّكِ. أو وَيحُ أمِّها - قريةً يَدَعُها أهلُها أَيْنعَ ما تكون، يأكلها عافية (1) الطيرِ والسِّباع - يأكل ثمرها - فلا يدخلُها الدَّجالُ إن شاء الله، كلما أراد دخولها تلقاه بكل نَقْبٍ من نقابِها مَلَكٌ مُصلِتٌ يَمنعُه عنها" (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8315 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8315 - صحيح
محجن بن ادرع رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے کسی کام سے بھیجا، پھر مدینے کے کسی راستے میں ہی حضور صلی اللہ علیہ وسلم مجھ سے آ ملے، پھر حضور صلی اللہ علیہ وسلم احد پہاڑ پر تشریف لے گئے، میں بھی آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے ہمراہ احد پر گیا، حضور صلی اللہ علیہ وسلم نے مدینہ منورہ کی جانب متوجہ ہو کر کچھ کہا، پھر فرمایا: تیری ماں کے لئے ہلاکت ہو (یہ لفظ اہل عرب پیار سے بولا کرتے تھے) یہ ایسی بستی ہے کہ اس کے رہنے والے اس کو چھوڑ جائیں گے، پکے پکائے پھل اسی طرح درختوں پر چھوڑ جائیں گے ان کو درندے اور پرندے کھائیں گے اور اس شہر میں دجال داخل نہیں ہو سکے گا ان شاء اللہ۔ وہ جس جانب سے بھی مدینہ میں داخل ہونے کی کوشش کرے گا ایک فرشتہ اس پر مسلط کیا جائے گا اور وہ اس پر تلوار سونت لے گا اور اس کو مدینہ میں داخل ہونے سے روک دے گا۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الفتن والملاحم/حدیث: 8520]
14. لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تَكُونَ عَشْرُ آيَاتٍ
قیامت اس وقت تک قائم نہیں ہوگی جب تک دس بڑی نشانیاں ظاہر نہ ہو جائیں
حدیث نمبر: 8521
أخبرنا أبو سهل أحمد بن محمد النَّحْوي ببغداد، حدثنا أحمد بن زياد بن مهران، حدثنا شاذان الأسود بن عامر، حدثنا شعبة، عن قتادة، عن عَزْرة، عن الحسن العُرَني، عن يحيى بن الجزار، عن عبد الرحمن بن أبي ليلى، عن أبي بن كعب أنه قال في هذه الآية: ﴿وَلَنُذِيقَنَّهُم مِن الْعَذَابِ الْأَدْنَى دُونَ الْعَذَابِ الْأَكْبَرِ﴾ [السجدة:21] قال: مصيباتُ الدنيا: الرُّومُ، والبَطْشة، والدخان؛ قال: ثم انقطع شيئًا فقال: هو الدجال (3) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه. سألت أبا عليّ الحافظ عن عَزّرة هذا، فقال: عَزّرة بن يحيى، وقد روى شعبةُ عن قتادة عن عَزّرة بن تميم.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8316 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه. سألت أبا عليّ الحافظ عن عَزّرة هذا، فقال: عَزّرة بن يحيى، وقد روى شعبةُ عن قتادة عن عَزّرة بن تميم.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8316 - صحيح
سیدنا ابی بن کعب فرماتے ہیں: وَلَنُذِيقَنَّهُمْ مِنَ الْعَذَابِ الْأَدْنَى دُونَ الْعَذَابِ الْأَكْبَرِ اس آیت میں دنیا کی مصیبتیں، روم (کا مغلوب ہونا) اور بطشہ (جنگ، یعنی جنگ بدر) اور دخان (دھواں جو قرب قیامت نمودار ہو گا) مراد ہیں، آپ فرماتے ہیں: پھر کچھ دیر خاموشی کے بعد آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اس سے مراد ” دجال “ ہے۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ آپ فرماتے ہیں: میں نے ابوعلی الحافظ سے سے پوچھا کہ یہ عزرہ کون ہے؟ انہوں نے بتایا کہ عزرہ بن یحیی ہیں۔ اسی حدیث کو شعبہ نے قتادہ سے، انہوں نے عزرہ بن تمیم سے روایت کیا ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الفتن والملاحم/حدیث: 8521]
حدیث نمبر: 8522
أخبرني أبو زكريا يحيى بن محمد العنبري، حدثنا أبو عبد الله محمد بن إبراهيم العبدي، حدثنا عمران بن أبي عمران الصوفي، حدثنا صَدَقة بن المنتصر الشعباني [حدثني يحيى بن أبي عمرو الشيباني] (1) عن عمرو بن عبد الله الحضرمي، حدثني واثلة بن الأسقع قال: سمعت رسول الله ﷺ يقول:"لا تقوم الساعة حتى تكونَ عشرُ آياتٍ: خَسْفٌ بالمشرق، وخسفٌ بالمغرب، وخسفٌ في جزيرة العرب، والدَّجال [والدُّخان] (2) ونزول عيسى ابن مريم، ويأجوج ومأجوجُ، والدابَّةُ، وطلوع الشمس من مغربها، ونارٌ تَخْرُجُ من فَعْر عَدَنٍ تسوقُ الناس إلى المَحشَر، تَحشُرُ الذَّرَّ والنَّمل" (3) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8317 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8317 - صحيح
سیدنا واثلہ بن اسقع رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اس وقت تک قیامت قائم نہیں ہو گی جب تک دس نشانیاں پوری نہ ہو جائیں، مشرق کی جانب زمین میں دھنسنا، مغرب کی جانب زمین میں دھنسنا، جزیرہ عرب میں زمین میں دھنسنا، دجال، دخان (یعنی دھواں)، نزول عیسیٰ ابن مریم علیہ السلام، یاجوج و ماجوج، دابہ (زمین سے نمودار ہونے والا جانور)، سورج کا مغرب سے طلوع ہونا، اور عدن کی گہرائی سے ایک آگ نکلے گی، جو کہ لوگوں کو محشر کے میدان کی طرف ہانک کر لے جائے گی، چیونٹیوں اور حشرات الارض کو بھی جمع کر لے گی۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الفتن والملاحم/حدیث: 8522]
15. الْآيَاتُ بَعْدَ الْمِأَتَيْنِ
دوسو سال کے بعد ظاہر ہونے والی نشانیاں
حدیث نمبر: 8523
أخبرنا أبو عبد الله [الصَّفّار، حدثنا] (1) محمد بن إبراهيم الأصبهاني، حدثنا الحسين بن حفص، عن سفيان، عن شبيب بن غَرقَدة، عن المُستظل بن الحُصين قال: سمعت عمر بن الخطاب يقول: قد علمتُ وربِّ الكعبة متى تَهْلِكُ العرب: إذا ولي أمرهم من لم يصحب الرسول ﷺ، ولم يُعالج أمر الجاهلية (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8318 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8318 - صحيح
سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: رب کعبہ کی قسم! میں جانتا ہوں کہ عرب والے کب ہلاک ہوں گے، اس وقت جب ان کے امور کا والی ایسا شخص بن جائے گا جس کو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی صحبت میسر نہیں آئی ہو گی اور وہ جاہلیت کے امور سے بچے گا نہیں۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الفتن والملاحم/حدیث: 8523]
حدیث نمبر: 8524
حدثنا أبو عبد الله محمد بن يعقوب الشَّيباني، حدثنا إبراهيم بن عبد الله بن سليمان السَّعْدي، حدثنا عَوْن بن عُمارة العَبْدي (1) ، حدثني عبد الله بن المثنى، عن جدِّه ثُمامةَ، عن أنس بن مالك، عن أبي قتادة، عن النبي ﷺ قال:"الآيات بعد المئتين" (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد على شرط الشيخين، ولم يخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8319 - أحسبه موضوعا
هذا حديث صحيح الإسناد على شرط الشيخين، ولم يخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8319 - أحسبه موضوعا
سیدنا ابوقتادہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: (قیامت کی بعض) نشانیاں دو سالوں کے بعد (ہی رونما ہونا شروع) ہو جائیں گی۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الفتن والملاحم/حدیث: 8524]
16. إِخْبَارُ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ - بِخَسْفِ جَيْشٍ يَعْمِدُونَ الْبَيْتَ
نبی کریم ﷺ کا اس لشکر کے دھنسائے جانے کی خبر دینا جو بیت اللہ کا قصد کرے گا
حدیث نمبر: 8525
أخبرنا الحسن بن حَليم (3) المروزي، حدثنا أحمد بن إبراهيم السَّدَوَّري، حدثنا سعيد بن هبيرة، حدثنا حماد بن سلمة، حدثنا يحيى بن سعيد، عن أبي الزبير، عن أبي الطفيل قال: قال حذيفة: كيف أنتَ وفتنةٌ خيرُ أهلها فيها كلُّ غني خفي؟ قال: قلت: والله ما هو إلا عطاء أحدنا، ثم يُطرَحُ هاهنا وهاهنا ويُرمى كلَّ مَرْمي، قال: أفلا تكون كابنِ اللَّبُون: لا رَكُوبةٌ فتُركَبَ، ولا حَلُوبةٌ فَتُحلَبَ؟ (4)
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8320 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8320 - صحيح
سیدنا حذیفہ رضی اللہ عنہ نے فرمایا: تم کیسے ہو گے جب وہ فتنہ اٹھے گا، جس میں ہر مالدار اور غریب شخص مبتلا ہو جائے گا۔ آپ فرماتے ہیں: میں نے کہا: اللہ کی قسم! وہ فتنہ یہ ہو گا کہ کسی سوئے ہوئے کی عطا ہم ادھر ادھر پھینک دیتے ہیں، بلکہ جہاں دل چاہے پھینک دیتے ہیں، انہوں نے فرمایا: کیا وہ اونٹ کے ایک سالہ بچے جیسا نہیں ہوتا کہ نہ تو وہ سواری ہے کہ اس پر سوار ہو سکیں اور نہ وہ دودھ والی ہوتی ہے کہ اس کو دوہا جا سکے۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الفتن والملاحم/حدیث: 8525]
حدیث نمبر: 8526
حدثني علي بن عيسى، حدثنا مسدد بن قطن القُشَيري، حدثنا عثمان بن أبي شَيْبة، حدثنا جرير، عن عبد العزيز بن رفيع، عن عُبيد الله بن القِبْطيَّة قال: دخل الحارث بن أبي ربيعة وعبد الله بن صفوان -وأنا معهما- على أم سلمة، فسألاها عن الجيش الذي يُخسَفُ به، وكان ذلك في أيام ابن الزبير، فقالت أم سلمة: سمعت رسول الله ﷺ يقول:"يَعُوذُ عائذ بالحَرَمَ، فيُبْعَثُ إليه بجيش، فإذا كانوا ببَيْداءَ من الأرض يُخسَفُ بهم" فقلتُ: يا رسول الله، كيف بمن يَخرُج كارها؟ قال:"يُخسَفُ به معهم، ولكنه يُبعث على نيَّته يوم القيامة"؛ ثم قالت: قال رسول الله ﷺ:"يعوذ عائذٌ بالبيت" (1)
هذا حديث صحيح الإسناد على شرط الشيخين، ولم يخرجاه!
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8321 - على شرط البخاري ومسلم
هذا حديث صحيح الإسناد على شرط الشيخين، ولم يخرجاه!
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 8321 - على شرط البخاري ومسلم
عبیداللہ بن قبطیہ فرماتے ہیں: حارث بن ابی ربیعہ اور عبداللہ بن صفوان اور میں ام المومنین سیدہ ام سلمہ رضی اللہ عنہا کے پاس گئے، اور ان سے اس لشکر کے بارے میں پوچھا جس کو زمین میں دھنسا دیا جائے گا، یہ واقعہ ابن زبیر رضی اللہ عنہما کے زمانے کا ہے۔ ام المومنین سیدہ ام سلمہ رضی اللہ عنہا نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: کوئی پناہ لینے والا حرم شریف کی پناہ لے گا، اس کی طرف ایک لشکر بھیجا جائے گا، جب وہ ہموار زمین تک پہنچیں گے تو ان کو زمین میں دھنسا دیا جائے گا۔ میں نے کہا: یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ! جس کو زبردستی اس لشکر میں شامل کر کے لایا جائے گا اس کا کیا حال ہو گا؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: وہ بھی ان کے ساتھ ہی دھنسا دیا جائے گا، البتہ قیامت کے دن اس کو اس کی نیت کے مطابق اٹھایا جائے گا، پھر ام المومنین نے فرمایا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ایک شخص بیت اللہ شریف کی پناہ لے گا۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں كیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الفتن والملاحم/حدیث: 8526]