الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔

 

مسند احمد کل احادیث 27647 :حدیث نمبر
مسند احمد
أَوَّلُ مُسْنَدِ الْبَصْرِيِّينَ
843. حَدِيثُ الْعَلَاءِ بْنِ الْحَضْرَمِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
حدیث نمبر: 20525
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا عبد الرزاق ، حدثنا ابن جريج ، وابن بكر ، اخبرنا ابن جريج ، وابو عاصم ، عن ابن جريج ، اخبرني إسماعيل بن محمد بن سعد ، انه اخبره حميد بن عبد الرحمن بن عوف ، ان السائب بن يزيد اخبره، انه سمع العلاء بن الحضرمي ، يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " يمكث المهاجر بمكة بعد قضاء نسكه ثلاثا" ، قال ابو عاصم:" ثلاث ليال".حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، وَابْنُ بَكْرٍ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْج ، وَأَبُو عَاصِمٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعَد ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ ، أَنَّ السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ أَخْبَرَهُ، أَنَّهُ سَمِعَ الْعَلَاءَ بْنَ الْحَضْرَمِيِّ ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " يَمْكُثُ الْمُهَاجِرُ بِمَكَّةَ بَعْدَ قَضَاءِ نُسُكِهِ ثَلَاثًا" ، قَالَ أَبُو عَاصِمٍ:" ثَلَاثَ لَيَالٍ".
حضرت علاء سے مروی ہے کہ مہاجر آدمی اپنے ارکان حج ادا کرنے کے بعد تین دن مکہ مکرمہ میں رہ سکتا ہے۔

حكم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1352
حدیث نمبر: 20526
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا يحيى بن سعيد ، عن عبد الرحمن بن حميد ، قال: سمعت عمر بن عبد العزيز، يسال السائب ما سمعت في السكنى بمكة؟ فقال: حدثني العلاء بن الحضرمي ، ان نبي الله صلى الله عليه وسلم قال: " للمهاجر ثلاثا بعد الصدر" .حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُمَيْدٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ، يَسْأَلُ السَّائِبَ مَا سَمِعْتَ فِي السُّكْنَى بِمَكَّةَ؟ فَقَالَ: حَدَّثَنِي الْعَلَاءُ بْنُ الْحَضْرَمِيِّ ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لِلْمُهَاجِرِ ثَلَاثًا بَعْدَ الصَّدَرِ" .
حضرت علاء سے مروی ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا کہ مہاجر آدمی اپنے ارکان حج ادا کرنے کے بعد تین دن مکہ مکرمہ میں رہ سکتا ہے۔

حكم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1352
حدیث نمبر: 20527
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا عبد الله، حدثني ابي، ويحيى بن معين ، قالا: حدثنا عتاب بن زياد ، حدثنا ابو حمزة ، قال: سمعت المغيرة الازدي ، عن محمد بن زيد ، عن حيان الاعرج ، عن العلاء بن الحضرمي ، قال: " بعثني رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى البحرين او اهل هجر، شك ابو حمزة قال: كنت آتي الحائط بين الإخوة، فيسلم احدهم، فآخذ من المسلم العشر، ومن الآخر الخراج" .حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ، حَدَّثَنِي أَبِي، وَيَحْيَى بْنُ مَعِينٍ ، قَالَا: حَدَّثَنَا عَتَّابُ بْنُ زِيَادٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو حَمْزَةَ ، قَالَ: سَمِعْتُ الْمُغِيرَةَ الْأَزْدِيَّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ حَيَّانَ الْأَعْرَجِ ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ الْحَضْرَمِيِّ ، قَالَ: " بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْبَحْرَيْنِ أَوْ أَهْلِ هَجَرَ، شَكَّ أَبُو حَمْزَةَ قَالَ: كُنْتُ آتِي الْحَائِطَ بَيْنَ الْإِخْوَةِ، فَيُسْلِمُ أَحَدُهُمْ، فَآخُذُ مِنَ الْمُسْلِمِ الْعُشْرَ، وَمِنَ الْآخَرِ الْخَرَاجَ" .
حضرت علاء سے مروی ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے بحرین یا اہل حجر کی طرف بھیجا میں ایک باغ میں جاتا تھا جو کئی بھائیوں کے درمیان مشترک تھا ان میں سے ایک بھائی مسلمان ہوگیا تو میں مسلمان سے عشر وصول کرتا تھا اور دوسرے سے خراج وصول کرتا تھا۔

حكم دارالسلام: إسناده ضعيف، المغيرة ومحمد بن زيد مجهولان، ورواية حيان الأعرج عن العلاء منقطعة

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.