🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم الرساله سے تلاش کل احادیث (9018)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم الشركة سے تلاش کل احادیث (8909)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربی لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربی لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:
20. حُسْنُ الْعَهْدِ مِنَ الْإِيمَانِ
عہد کی پاسداری ایمان کا حصہ ہے
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 40
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا محمد بن إسحاق الصَّغَاني، حدثنا أبو عاصم، حدثنا صالح بن رُستُم، عن ابن أبي مُلَيكة، عن عائشة قالت: جاءت عجوزٌ إلى النبي ﷺ وهو عندي، فقال لها رسول الله ﷺ:"من أنتِ؟" قالت: أنا جَثّامةُ المُزَنيَّة، فقال:"بل أنتِ حَسّانةُ المُزَنية، كيف أنتم؟ كيف حالُكم؟ كيف كنتم بعدَنا؟" قالت: بخير بأبي أنت وأمي يا رسول الله، فلما خَرَجَت قلتُ: يا رسول الله، تُقبِلُ على هذه العجوز هذا الإقبالَ! فقال:"إنها كانت تأتينا زمنَ خديجةَ، وإِنَّ حُسْنَ العهدِ من الإيمان" (1) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، فقد اتفقا على الاحتجاج برُواتِه في أحاديثَ كثيرة، وليس له عِلّة.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 40 - على شرطهما وليست له علة
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ ایک بوڑھی خاتون نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آئیں جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم میرے پاس تشریف فرما تھے، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان سے پوچھا: آپ کون ہیں؟ انہوں نے عرض کیا: میں جثامہ مزنیہ ہوں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: نہیں، بلکہ تم حسنہ مزنیہ ہو، تم سب کیسے ہو؟ تمہارا کیا حال ہے؟ ہمارے بعد تمہارا وقت کیسا گزرا؟ انہوں نے عرض کیا: اے اللہ کے رسول! میرے ماں باپ آپ پر قربان، ہم بخیر و عافیت ہیں۔ جب وہ چلی گئیں تو میں نے عرض کیا: اے اللہ کے رسول! آپ اس بڑھیا کی اس قدر پذیرائی فرما رہے تھے! تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: یہ خدیجہ (رضی اللہ عنہا) کے زمانے میں ہمارے پاس آیا کرتی تھی، اور بے شک پرانے تعلق کو اچھے طریقے سے نبھانا ایمان کا حصہ ہے۔
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے، ان دونوں نے متعدد احادیث میں اس کے راویوں سے احتجاج کرنے پر اتفاق کیا ہے، اور اس میں کوئی علت نہیں ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الإيمان/حدیث: 40]

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
21. إِنَّ لِلَّهِ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ اسْمًا مَنْ أَحْصَاهَا دَخَلَ الْجَنَّةَ
اللہ کے ننانوے نام ہیں، جو انہیں یاد کرے گا وہ جنت میں داخل ہوگا
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 41
حدثنا أبو زكريا يحيى بن محمد بن عبد الله العَنبَري، حدثنا أبو عبد الله محمد بن إبراهيم العَبْدي، حدثنا موسى بن أيوب النَّصِيبي. وحدثنا أبو بكر أحمد بن إسحاق الفقيه، أخبرنا محمد بن أحمد بن الوليد الكَرَابيسي، حدثنا صفوان بن صالح الدمشقي؛ قالا: حدثنا الوليد بن مسلم، حدثنا شعيب بن أبي حمزة، عن أبي الزِّناد، عن الأعرج، عن أبي هريرة قال: قال رسول الله ﷺ:"إنَّ لله تسعةً وتسعين اسمًا مئةً إلّا واحدة، مَن أحصاها دخل الجنة: إنه وِترٌ يحبُّ الوترَ: هو الله الذي لا إلهَ إلَّا هو، الرحمنُ، الرحيمُ، الملِكُ القُدُّوس، السلامُ، المؤمنُ، المهيمِنُ العزيزُ، الجبَّارُ، المتكبِّرُ، الخالقُ، البارئُ، المصوِّرُ، الغَفَّارُ، القَهَّارُ، الوهَّابُ، الرزَّاقُ، الفتَّاحُ، العليمُ، القابضُ، الباسطُ، الخافضُ، الرافعُ، المُعِزُّ، المُذِلُّ، السَّميعُ، البصيرُ، الحَكَمُ، العَدْلُ، اللطيفُ، الخبيرُ، الحليمُ، العظيمُ، الغفورُ، الشَّكُورُ، العَلِيُّ، الكبيرُ، الحفيظُ، المُغيثُ - وقال صفوان في حديثه: المُقِيتُ، وإليه ذهب أبو بكر محمد بن إسحاق في"مختصر الصحيح" - الحَسِيبُ، الجليلُ، الكريمُ، الرَّقيبُ، المجيبُ، الواسعُ، الحكيمُ، الوَدُودُ، المَجِيدُ، الباعثُ الشهيدُ، الحقُّ، الوكيلُ، القويُّ، المَتينُ، الوليُّ، الحميدُ، المُحْصِي، المُبدِئُ، المُعِيدُ، المُحْيي، المُمِيتُ، الحيُّ، القَيُّومُ، الواجدُ، الماجِدُ، الواحدُ، الصمَدُ، القادرُ، المقتدِرُ، المقدِّمُ، المؤخِّرُ، الأوَّلُ، الآخِرُ، الظاهرُ، الباطنُ الوالي، المُتَعالي، البَرُّ، التوَّابُ، المنتقمُ، العَفُوُّ، الرؤُوفُ، مالكُ المُلْكِ، ذو الجلالِ والإكرامِ، المُقسِطُ، الجامعُ، الغنيُّ، المُغْني، المانعُ، الضارُّ، النافعُ، النُّورُ، الهادي، البديعُ، الباقي، الوارثُ، الرَّشيدُ، الصَّبُورُ" (1) .
هذا حديث قد خرَّجاه في"الصحيحين" (1) بأسانيدَ صحيحة دون ذِكْر الأسامي فيه، والعِلَّة فيه عندهما أنَّ الوليد بن مسلم تفرَّد بسيَاقتِه بطوله وذِكْر الأسامي فيه ولم يَذكُرها غيره، وليس هذا بعِلَّة، فإني لا أعلمُ اختلافًا بين أئمة الحديث أنَّ الوليد بن مسلم أوثقُ وأحفظُ وأعلم وأجلُّ من أبي اليَمَان وبِشْر بن شعيب وعلي بن عياش وأقرانهم من أصحاب شعيب (2) . ثم نظرنا فوَجَدْنا الحديث قد رواه عبد العزيز بن الحُصَين عن أيوب السَّختِياني وهشام بن حسّان جميعًا عن محمد بن سِيرِين عن أبي هريرة عن النبي ﷺ بطوله:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 41 - لم يخرجا الأسامي لتفرد الوليد بها وليس ذا بعلة فالوليد أوثق وأحفظ من أبي اليمان وعلي بن عياش
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: بے شک اللہ تعالیٰ کے ننانوے نام ہیں، یعنی ایک کم سو، جو کوئی انہیں (یاد کر کے) محفوظ کر لے گا وہ جنت میں داخل ہوگا، اللہ وتر (تنہا) ہے اور وتر کو پسند فرماتا ہے: وہ اللہ ہے جس کے سوا کوئی معبود نہیں، وہ نہایت مہربان (الرحمن)، نہایت رحم کرنے والا (الرحیم)، بادشاہ (الملک)، ہر عیب سے پاک (القدوس)، سلامتی دینے والا (السلام)، امن دینے والا (المؤمن)، محافظ (المہیمن)، غالب (العزیز)، زبردست (الجبار)، بڑائی والا (المتکبر)، پیدا کرنے والا (الخالق)، ٹھیک بنانے والا (البارئ)، صورت گری کرنے والا (المصور)، بہت بخشنے والا (الغفار)، غلبہ رکھنے والا (القہار)، بہت عطا کرنے والا (الوہاب)، رزق دینے والا (الرزاق)، کھولنے والا (الفتاح)، سب کچھ جاننے والا (العلیم)، تنگی کرنے والا (القابض)، کشادگی کرنے والا (الباسط)، پست کرنے والا (الخافض)، بلند کرنے والا (الرافع)، عزت دینے والا (المعز)، ذلت دینے والا (المذل)، سب کچھ سننے والا (السمیع)، سب کچھ دیکھنے والا (البصیر)، فیصلہ کرنے والا (الحکم)، سراپا عدل (العدل)، مہربان (اللطیف)، خبردار (الخبیر)، بردبار (الحلیم)، عظمت والا (العظیم)، غفور (الغفور)، قدردان (الشکور)، بلند مرتبہ (العلی)، بہت بڑا (الکبیر)، حفاظت کرنے والا (الحفیظ)، فریاد رس (المغیث) - اور صفوان نے اپنی حدیث میں المقیت (قوت دینے والا) کہا ہے، اور اسی کو ابوبکر محمد بن اسحاق نے 'مختصر الصحيح' میں اختیار کیا ہے - حساب لینے والا (الحسیب)، بزرگ (الجلیل)، کرم کرنے والا (الکریم)، نگہبان (الرقیب)، دعا قبول کرنے والا (المجیب)، وسعت والا (الواسع)، حکمت والا (الحکیم)، محبت کرنے والا (الودود)، بزرگی والا (المجید)، اٹھانے والا اور گواہ (الباعث الشہید)، برحق (الحق)، کارساز (الوکيل)، طاقتور (القوی)، نہایت مضبوط (المتین)، حامی و مددگار (الولی)، تعریف کے لائق (الحمید)، شمار کرنے والا (المحصي)، پہلی بار پیدا کرنے والا (المبدئ)، دوبارہ پیدا کرنے والا (المعید)، زندگی دینے والا (المحیی)، موت دینے والا (الممیت)، زندہ جاوید (الحی)، سب کا تھامنے والا (القیوم)، پالنے والا (الواجد)، بزرگی والا (الماجد)، یکتا (الواحد)، بے نیاز (الصمد)، قدرت والا (القادر)، پوری قدرت رکھنے والا (المقتدر)، آگے کرنے والا (المقدم)، پیچھے کرنے والا (المؤخر)، سب سے پہلا (الأول)، سب سے آخری (الآخر)، ظاہر (الظاہر)، پوشیدہ (الباطن)، مالک (الوالی)، نہایت بلند (المتعالی)، احسان کرنے والا (البر)، توبہ قبول کرنے والا (التواب)، بدلہ لینے والا (المنتقم)، درگزر کرنے والا (العفو)، نہایت شفیق (الرؤوف)، بادشاہی کا مالک (مالک الملک)، جلال اور اکرام والا (ذو الجلال والإکرام)، انصاف کرنے والا (المقسط)، جمع کرنے والا (الجامع)، غنی (الغنی)، غنی کرنے والا (المغنی)، روکنے والا (المانع)، نقصان پہنچانے والا (الضار)، نفع پہنچانے والا (النافع)، نور (النور)، ہدایت دینے والا (الہادی)، انوکھا پیدا کرنے والا (البدیع)، ہمیشہ رہنے والا (الباقی)، وارث (الوارث)، ہدایت یافتہ (الرشید)، اور نہایت صابر (الصبور)۔
یہ ایسی حدیث ہے جس کی تخریج شیخین نے صحیحین میں صحیح اسانید کے ساتھ کی ہے مگر اس میں ناموں کا ذکر نہیں کیا، ان کے نزدیک اس میں علت یہ ہے کہ ولید بن مسلم اس کو پوری تفصیل اور ناموں کے ذکر کے ساتھ بیان کرنے میں منفرد ہیں اور کسی دوسرے نے ان ناموں کا تذکرہ نہیں کیا، حالانکہ یہ کوئی علت نہیں ہے، کیونکہ میں ائمہ حدیث کے درمیان اس بات میں کوئی اختلاف نہیں جانتا کہ ولید بن مسلم، ابوالیمان، بشر بن شعیب، علی بن عیاش اور شعیب کے دیگر ہم عصر شاگردوں کے مقابلے میں زیادہ ثقہ، زیادہ حافظ، زیادہ عالم اور زیادہ بلند مرتبہ ہیں۔ پھر ہم نے غور کیا تو پایا کہ اس حدیث کو عبدالعزیز بن حصین نے ایوب سختیانی اور ہشام بن حسان سے، انہوں نے محمد بن سیرین سے، انہوں نے ابوہریرہ سے اور انہوں نے نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے پوری تفصیل کے ساتھ روایت کیا ہے: [المستدرك على الصحيحين/كتاب الإيمان/حدیث: 41]

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 42
حدَّثَناه أبو محمد عبد الرحمن بن حمدان الجَلَّاب بهَمَذان، حدثنا الأمير أبو الهيثم خالد بن أحمد الذُّهْلي بهَمَذان، حدثنا أبو أَسَد عبد الله بن محمد البَلْخي، حدثنا خالد بن مَخْلَد القَطَواني. وحدثنا محمد بن صالح بن هانئ وأبو بكر بن عبد الله قالا: حدثنا الحسن بن سفيان، حدثنا أحمد بن سفيان النَّسَوي، حدثنا خالد بن مَخْلَد، حدثنا عبد العزيز بن حُصَين بن التَّرجُمان، حدثنا أيوب السَّختِياني وهشام بن حسَّان، عن محمد بن سِيرين، عن أبي هريرة، عن النبي ﷺ قال:"إنَّ لله تسعةً وتسعين اسمًا مَن أحصاها دخلَ الجنةَ: اللهُ، الرحمنُ، الرحيمُ، الإلهُ الربُّ، الملِكُ، القُدُّوس، السلامُ، المؤمنُ، المهيمِنُ، العزيزُ، الجبّارُ، المتكبِّرُ، الخالقُ، البارئُ، المصوِّرُ، الحليمُ، العَليمُ، السميعُ، البصيرُ، الحيُّ، القَيُّومُ، الواسعُ، اللطيفُ، الخبيرُ، الحنَّانُ، المنَّانُ، البديعُ، الوَدُودُ، الغفورُ، الشَّكورُ، المَجِيدُ، المبدِئُ، المُعِيدُ، النُّورُ، البادئُ (1) ، الأولُ، الآخِرُ، الظاهرُ، الباطنُ، الغَفَّارُ، الوهّابُ، القادرُ، الأَحَدُ، الصمَدُ، الكافي، الباقي، الوكيلُ، المَجِيدُ، المُغِيثُ، الدائمُ، المتعالِ، ذو الجلالِ والإكرام، المولى، النَّصيرُ، الحقُّ، المُبينُ، الباعثُ، المُجيبُ، المُحْيي المُميتُ، الجميلُ، الصادقُ، الحفيظُ، الكبيرُ، القريبُ، الرَّقيبُ، الفتَّاحُ، العَليمُ، التَّوابُ، القديمُ، الوِتُر، الفاطرُ، الرزّاقُ، العلّامُ، العلِيُّ، العظيمُ، الغنيُّ، المَليكُ، المقتدِرُ، الأكرمُ، الرؤُوفُ، المدبِّرُ، المالكُ، القديرُ، الهادي، الشاكرُ، الرفيعُ، الشهيدُ، الواحدُ، ذو الطَّوْلِ، ذو المَعارِجِ، ذو الفَضْل، الخلّاقُ، الكفيلُ، الجليلُ، الكريمُ" (2) .
هذا حديثٌ محفوظ من حديث أيوب وهشام، عن محمد بن سِيرين، عن أبي هريرة، مختصرًا دون ذِكْر الأسامي الزائدة فيها (3) ، كلُّها في القرآن، وعبدُ العزيز بن الحُصَين بن التَّرجُمان ثقةٌ وإن لم يُخرجاه! وإنما جعلتُه شاهدًا للحديث الأول.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 42 - بل ضعفوه يعني عبد العزيز بن حصين الترجمان
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: بے شک اللہ تعالیٰ کے ننانوے نام ہیں، جو انہیں (یاد کر کے) محفوظ کر لے گا وہ جنت میں داخل ہوگا: وہ اللہ (اللہ)، نہایت مہربان (الرحمن)، نہایت رحم کرنے والا (الرحیم)، معبود (الإلہ)، پالنے والا (الرب)، بادشاہ (الملک)، نہایت پاک (القدوس)، سلامتی والا (السلام)، امن دینے والا (المؤمن)، محافظ (المہیمن)، غالب (العزیز)، زبردست (الجبار)، بڑائی والا (المتکبر)، پیدا کرنے والا (الخالق)، ٹھیک بنانے والا (البارئ)، صورت گری کرنے والا (المصور)، بردبار (الحلیم)، علم والا (العلیم)، سننے والا (السمیع)، دیکھنے والا (البصیر)، زندہ (الحی)، قائم بالذات (القیوم)، وسعت والا (الواسع)، مہربان (اللطیف)، خبردار (الخبیر)، نہایت شفیق (الحنان)، احسان کرنے والا (المنان)، انوکھا پیدا کرنے والا (البدیع)، محبت کرنے والا (الودود)، بخشنے والا (الغفور)، قدردان (الشکور)، بزرگی والا (المجید)، پہلی بار پیدا کرنے والا (المبدئ)، دوبارہ پیدا کرنے والا (المعید)، نور (النور)، ابتدا کرنے والا (البادئ)، پہلا (الأول)، آخری (الآخر)، ظاہر (الظاہر)، پوشیدہ (الباطن)، بہت بخشنے والا (الغفار)، بہت عطا کرنے والا (الوہاب)، قدرت والا (القادر)، یکتا (الأحد)، بے نیاز (الصمد)، کفایت کرنے والا (الکافی)، باقی رہنے والا (الباقی)، کارساز (الوکيل)، بزرگی والا (المجید)، فریاد رس (المغیث)، ہمیشہ رہنے والا (الدائم)، نہایت بلند (المتعال)، جلال اور اکرام والا (ذو الجلال والإکرام)، مولیٰ (المولی)، مددگار (النصیر)، برحق (الحق)، واضح (المبین)، اٹھانے والا (الباعث)، قبول کرنے والا (المجیب)، زندگی دینے والا اور موت دینے والا (المحیی الممیت)، جمیل (الجمیل)، سچا (الصادق)، حفاظت کرنے والا (الحفیظ)، بہت بڑا (الکبیر)، قریب (القریب)، نگہبان (الرقیب)، کھولنے والا (الفتاح)، علم والا (العلیم)، توبہ قبول کرنے والا (التواب)، ہمیشہ سے موجود (القدیم)، تنہا (الوتر)، پیدا کرنے والا (الفاطر)، رزق دینے والا (الرزاق)، بہت زیادہ جاننے والا (العلام)، بلند مرتبہ (العلی)، عظمت والا (العظیم)، غنی (الغنی)، بادشاہ (الملیک)، قدرت والا (المقتدر)، نہایت کریم (الأکرم)، نہایت شفیق (الرؤوف)، تدبیر کرنے والا (المدبر)، مالک (المالک)، قادر (القدیر)، ہدایت دینے والا (الہادی)، شکر گزار (الشاکر)، بلند مرتبہ (الرفیع)، گواہ (الشهید)، ایک (الواحد)، وسعت و قدرت والا (ذو الطول)، بلندیوں والا (ذو المعارج)، فضل والا (ذو الفضل)، بہت پیدا کرنے والا (الخلاق)، اور ضامن (الکفیل)، بزرگ (الجلیل)، نہایت کرم والا (الکریم)۔
یہ حدیث ایوب اور ہشام کی روایت سے محمد بن سیرین عن ابی ہریرہ کے واسطے سے محفوظ ہے، جو مختصر ہے اور اس میں ان زائد ناموں کا ذکر نہیں، یہ تمام (نام) قرآن میں موجود ہیں، اور عبدالعزیز بن حصین بن ترجمان ثقہ ہیں اگرچہ شیخین نے ان کی تخریج نہیں کی، اور میں نے اسے پہلی حدیث کے لیے شاہد کے طور پر ذکر کیا ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الإيمان/حدیث: 42]

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
22. الطِّيَرَةُ شِرْكٌ
بدشگونی لینا شرک ہے
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 43
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا إبراهيم بن مرزوق، حدثنا وَهْب بن جَرِير، حدثنا شُعْبة. وأخبرنا عبد الرحمن بن الحسن القاضي بهَمَذان، حدثنا إبراهيم بن الحسين، حدثنا آدم بن أبي إياس، حدثنا شعبة. وحدثنا أبو بكر بن إسحاق وأبو بكر بن بالَوَيهِ، قالا: حدثنا محمد بن غالب، حدثنا عفَّان ومحمد بن كثير وأبو عمر الحَوْضي، قالوا: حدثنا شعبة، أخبرني سَلَمة بن كُهَيل قال: سمعت عيسى - رجلًا من بني أَسَد - يحدّث عن زِرٍّ، عن عبد الله، عن النبي ﷺ قال:"الطِّيَرةُ شِركٌ، ولكنَّ الله ﷿ يُذهِبُه بالتوكُّل" (1) . وعيسى هذا: هو ابن عاصم الأَسَدي، كوفيٌّ ثقة.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 43 - عيسى بن أبي عاصم ثقة
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: بدشگونی لینا شرک ہے، لیکن اللہ تعالیٰ اسے (اللہ پر) توکل کے ذریعے ختم کر دیتا ہے۔
اور یہ عیسیٰ بن عاصم الاسدی ہیں جو کوفی اور ثقہ راوی ہیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الإيمان/حدیث: 43]

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 44
حدثنا بصِحَّة ما ذكرتُه أبو عبد الله محمد بن يعقوب الحافظ، حدثنا يحيى بن محمد بن يحيى، حدثنا مُسدَّد، حدثنا يحيى. وأخبرني أبو بكر بن عبد الله، حدثنا الحسن بن سفيان، حدثنا محمد بن خَلَّاد الباهلي، حدثنا يحيى بن سعيد، عن شعبة، عن سلمة بن كُهَيل، عن عيسى بن عاصم، عن زِرٍّ، عن عبد الله، عن النبي ﷺ قال:"الطِّيَرةُ من الشِّرك، وما مِنّا، ولكنَّ الله يُذهِبُه بالتوكُّل" (1) .
هذا حديثٌ صحيحٌ سندُه، ثقاتٌ رواتُه، ولم يُخرجاه. وعيسى بن عاصم الأسدي قد روى أيضًا عن عَدِيِّ بن ثابت وغيره، وقد روى عنه شعبة وجرير بن حازم ومعاوية بن صالح وغيرهم.
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: بدشگونی شرک میں سے ہے، اور ہم میں سے کوئی ایسا نہیں (جس کے دل میں کچھ نہ آئے) لیکن اللہ تعالیٰ اسے توکل کے ذریعے دور فرما دیتا ہے۔
اس حدیث کی سند صحیح ہے اور اس کے راوی ثقہ ہیں، تاہم ان دونوں (امام بخاری و مسلم) نے اسے روایت نہیں کیا، اور عیسیٰ بن عاصم الاسدی نے عدی بن ثابت اور دیگر سے بھی روایات لی ہیں، اور ان سے شعبہ، جریر بن حازم اور معاویہ بن صالح وغیرہ نے روایت کی ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الإيمان/حدیث: 44]

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 45
حدثنا أبو جعفر محمد بن صالح بن هانئ، حدثنا إبراهيم بن أبي طالب والحسين بن محمد بن زياد وأحمد بن سلمة، قالوا: حدثنا إسحاق (2) بن إبراهيم، أخبرنا جَرير، عن الحسن بن عبيد الله النَّخَعي، عن سعد بن عُبيدة، عن ابن عمر، عن النبي ﷺ قال:"مَن حَلَفَ بغيرِ الله فقد كَفَرَ" (3) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، فقد احتجَّا بمثل هذا الإسناد وخرَّجاه في الكتاب (1) ، وليس له علَّة، ولم يُخرجاه. وله شاهد على شرط مسلم، فقد احتجَّ بشَرِيك بن عبد الله النَّخَعي:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 45 - على شرطهما رواه ابن راهويه عنه هكذا
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جس نے اللہ کے سوا کسی اور کی قسم کھائی، اس نے کفر کیا۔
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے، انہوں نے اس جیسی سند سے احتجاج کیا ہے اور کتاب میں اس کی تخریج کی ہے، اس میں کوئی علت نہیں ہے، لیکن انہوں نے اسے (ان الفاظ کے ساتھ) روایت نہیں کیا۔ اور اس کا ایک شاہد امام مسلم کی شرط پر موجود ہے، کیونکہ انہوں نے شریک بن عبداللہ النخعی سے احتجاج کیا ہے: [المستدرك على الصحيحين/كتاب الإيمان/حدیث: 45]

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
23. مَنْ حَلَفَ بِغَيْرِ اللَّهِ فَقَدْ كَفَرَ
جس نے اللہ کے سوا کسی اور کی قسم کھائی اس نے کفر کیا
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 46
حدَّثَناه أبو بكر بن إسحاق وعمرو بن منصور العَدْل قالا: حدثنا عمر (2) بن حفص السَّدُوسي، أخبرنا عاصم بن علي، حدثنا شَرِيك بن عبد الله، عن الحسن بن عبيد الله، عن سعد بن عُبيدة، عن ابن عمر قال: سمعتُ رسول الله ﷺ يقول:"كلُّ يمينٍ يُحلَفُ بها دونَ الله شِركٌ" (3) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 46 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا: ہر وہ قسم جو اللہ کے علاوہ کسی اور کی کھائی جائے، وہ شرک ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الإيمان/حدیث: 46]

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
24. كُلُّ يَمِينٍ يُحْلَفُ بِهَا دُونَ اللَّهِ شِرْكٌ
اللہ کے سوا کسی اور کی قسم لینا شرک ہے
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 47
أخبرنا أبو عبد الله الحسين بن الحسن بن أيوب النَّوْقاني، حدثنا أبو يحيى عبد الله بن أحمد بن زكريا بن أبي مَسَرَّة (4) المكّي. وأخبرنا أبو عبد الله محمد بن عبد الله الصَّفّار وأبو بكر بن إسحاق الفقيه قالا: أخبرنا بِشْر بن موسى؛ قالا: حدثنا عبد الله بن يزيد المقرئ، حدثنا سليمان بن المغيرة، عن حُمَيد بن هلال قال: أتاني أبو العاليَةِ أنا وصاحبًا لي فقال: هَلُمَّا فأنتما أَشبُّ وأَوعى للحديث مني، فانطلقَ بنا حتى أَتينا نصرَ بن عاصم اللَّيثي، فقال: حَدِّثْ هذَينِ حديثَك، قال نصرٌ: حدثنا عُقْبةُ (1) بن مالك - وكان من رَهْطه - قال: بَعَثَ رسولُ الله ﷺ سَرِيَّةً فأَغاروا على قوم فشَذَّ رجل من القوم فأتبَعَه رجل من السَّرِيّة معه السيفُ شاهرٌ، فقال الشاذُّ من القوم: إني مسلم، فلم يَنظُرْ فيها، فضربه فقتله، فنُمِيَ الحديثُ إلى رسول الله ﷺ، فقال قولًا شديدًا، فبلغ القاتلَ، فبينما رسول الله ﷺ يَخطُبُ إذ قال القاتل: يا رسول الله، والله ما قالَ الذي قال إلّا تعوُّذًا من القتل، فأَعرَضَ عنه رسولُ الله ﷺ وعمَّن قِبَلَه من الناس، وأخذ في خُطْبته، ثم قال الثانيةَ: يا رسول الله، والله ما قال الذي قال إلَّا تعوُّذًا من القتل، فأعرضَ عنه رسولُ الله ﷺ وعمَّن قِبَلَه من الناس، وأَخذ في خُطْبته، ثم لم يَصبِرْ أن قال الثالثةَ: والله يا رسول الله ما قال الذي قال إلّا تعوُّذًا من القتل، فأقبلَ عليه رسول الله ﷺ تُعرَفُ المَسَاءةُ في وجهه، ثم قال:"إنَّ الله ﷿ أَبَى عليَّ من قتلَ مؤمنًا"؛ قالها ثلاثًا (2) .
هذا حديث مخرَّج مثلُه في"المسند الصحيح" لمسلم، فقد احتجَّ بنصر بن عاصم الليثي وسليمان بن المغيرة، فأما عُقْبة بن مالك اللَّيثي فإنه صحابي مُخرَّج حديثه في كتب الأئمة في الوُحْدان، وقد بيَّنتُ شَرْطي في أول الكتاب بأني أُخرج حديث الصحابة عن آخرهم، إذا صحَّ الطريقُ إليهم. وقد تابع يونسُ بنُ عُبيد سليمانَ بن المغيرة على روايته عن حُميدٍ على شرط مسلم:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 47 - على شرط مسلم
سیدنا عقبہ بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک دستہ بھیجا، انہوں نے ایک قوم پر چھاپہ مارا، وہاں سے ایک شخص (جان بچانے کے لیے) بھاگا تو لشکر کے ایک آدمی نے ننگی تلوار لے کر اس کا پیچھا کیا، اس شخص نے کہا: میں مسلمان ہوں، لیکن پیچھا کرنے والے نے اس کی پرواہ نہ کی اور اسے ضرب لگا کر قتل کر دیا، یہ بات رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم تک پہنچی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس پر سخت ناراضگی کا اظہار فرمایا، قاتل تک یہ بات پہنچی تو جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم خطبہ ارشاد فرما رہے تھے، اس نے کہا: اے اللہ کے رسول! اللہ کی قسم، اس نے یہ بات صرف قتل سے بچنے کے لیے کہی تھی، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس سے اور اس کی طرف والے لوگوں سے اپنا چہرہ مبارک پھیر لیا اور اپنا خطبہ جاری رکھا، پھر اس نے دوسری بار کہا: اے اللہ کے رسول! اللہ کی قسم، اس نے یہ بات صرف قتل سے بچنے کے لیے کہی تھی، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پھر اس سے اور اس کی طرف کے لوگوں سے اعراض فرمایا اور اپنا خطبہ جاری رکھا، پھر اس سے صبر نہ ہو سکا اور تیسری بار کہا: اللہ کی قسم اے اللہ کے رسول! اس نے یہ بات صرف جان بچانے کے لیے کہی تھی، تب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اس کی طرف متوجہ ہوئے جبکہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے چہرہ مبارک پر ناگواری کے آثار نمایاں تھے، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: بے شک اللہ عزوجل نے مجھ پر اس شخص (کے حق میں رعایت کرنے) سے انکار فرما دیا ہے جس نے کسی مومن کو قتل کیا؛ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات تین بار فرمائی۔
اس جیسی حدیث امام مسلم کی المسند الصحيح میں موجود ہے، انہوں نے نصر بن عاصم لیثی اور سلیمان بن مغیرہ سے احتجاج کیا ہے، رہی بات عقبہ بن مالک لیثی کی تو وہ صحابی ہیں اور ان کی حدیث ائمہ کی کتب میں ’وحدان‘ (ایسے صحابہ جن سے صرف ایک راوی ہو) میں مذکور ہے، اور میں کتاب کے آغاز میں اپنی یہ شرط واضح کر چکا ہوں کہ میں تمام صحابہ کی احادیث کی تخریج کروں گا بشرطیکہ ان تک پہنچنے والا راستہ صحیح ہو۔ اور یونس بن عبید نے سلیمان بن مغیرہ کی متابعت کرتے ہوئے حمید سے امام مسلم کی شرط پر روایت کیا ہے: [المستدرك على الصحيحين/كتاب الإيمان/حدیث: 47]

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
25. التَّشْدِيدُ فِي قَتْلِ الْمُؤْمِنِ
مومن کے قتل کی سخت ممانعت
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 48
حدَّثَناه أبو علي الحسين بن علي الحافظ، أخبرنا أبو خَليفة الفضل بن محمد بن شعيب القاضي، حدثنا أحمد بن يحيى بن حُميد، حدثنا حمّاد بن سَلَمة، عن يونس بن عُبيد، عن حميد بن هلال، عن نصر بن عاصم، عن عُقْبة بن مالك، عن النبي ﷺ أنه قال:"أمَّا بعدُ، فما بالُ الرجلِ يقتل الرجلَ وهو يقول: أنا مسلمٌ" فقال القاتل: يا رسول الله، إنما قالها متعوِّذًا، فقال رسول الله ﷺ هكذا، وكَرِهَ مَقالَتَه، وحوَّل وجهَه عنه، فقال:"أَبى اللهُ عليَّ مَن قتلَ مسلمًا، أَبى الله عليَّ مَن قتلَ مسلمًا" (1) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 48 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
سیدنا عقبہ بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: حمد و ثنا کے بعد، اس شخص کا کیا حال ہوگا جو کسی ایسے شخص کو قتل کر دے جو کہہ رہا ہو کہ میں مسلمان ہوں؟ قاتل نے کہا: اے اللہ کے رسول! اس نے یہ بات صرف پناہ لینے (جان بچانے) کے لیے کہی تھی، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے (اپنے ہاتھوں سے اشارہ کرتے ہوئے) اس طرح فرمایا، اور اس کی بات کو ناپسند کیا اور اپنا چہرہ مبارک اس سے پھیر لیا، پھر فرمایا: اللہ نے مجھ پر اس شخص (کے حق میں رعایت کرنے) سے انکار فرما دیا ہے جس نے کسی مسلمان کو قتل کیا، اللہ نے مجھ پر اس سے انکار فرما دیا ہے جس نے کسی مسلمان کو قتل کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الإيمان/حدیث: 48]

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 49
حدثنا أحمد بن عثمان بن يحيى الأدَمي ببغداد، حدثنا أبو بكر بن أبي العوَّام، حدثنا يزيد بن هارون، أخبرنا همَّام. وحدثنا أبو بكر أحمد بن سلمان الفقيه، حدثنا أحمد بن محمد بن عيسى، حدثنا موسى بن إسماعيل. وحدثنا أبو بكر بن إسحاق، أخبرنا محمد بن محمد بن حيَّان (2) الأنصاري، أخبرنا أبو الوليد وموسى بن إسماعيل، قالا: حدثنا همَّام بن يحيى، عن إسحاق بن عبد الله بن أبي طلحة، قال: حدثني شَيْبة الحضرمي: أنه شهد عُروةَ بن الزُّبير يحدِّث عمرَ بن عبد العزير، عن عائشة، أنَّ رسول الله ﷺ قال:"ثلاثٌ أَحلِفُ عليهنَّ: لا يجعلُ اللهُ مَن له سهمٌ في الإسلام كمن لا سهمَ له، وسهامُ الإسلام الصومُ والصلاةُ والصدقةُ، ولا يتولَّى اللهَ عبدٌ (3) فيُولِّيَه غيرَه يوم القيامة،  [ولا يحبُّ رجلٌ قومًا إلَّا جاءَ معهم]   (1) ، والرابعةُ إن حلفتُ عليها رَجَوتُ أن لا آثمَ: ما يستُرُ اللهُ على عبدٍ في الدنيا، إلّا سَتَرَ عليه في الآخرة". فقال عمر بن عبد العزيز: إذا سمعتم مثلَ هذا الحديث يحدِّث به عروةُ عن عائشة، فاحفَظُوه (2) . شَيْبة الحضرمي قد خرَّجه البخاري وقال في"التاريخ": ويقال: الخُضْري (3) ، سمع عروةَ وعمرَ بن عبد العزيز، وهذا الحديث صحيح الإسناد ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 49 - ما خرج له يعني شيبة الحضرمي سوى النسائي هذا الحديث وفيه جهالة
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تین باتیں ایسی ہیں جن پر میں قسم کھاتا ہوں: اللہ تعالیٰ اس شخص کو جس کا اسلام میں کوئی حصہ (سہم) ہے، اس جیسا نہیں کرے گا جس کا اسلام میں کوئی حصہ نہیں، اور اسلام کے حصے یہ ہیں: روزہ، نماز اور صدقہ۔ اور اللہ جس بندے کا ولی (سرپرست) بن جاتا ہے، اسے قیامت کے دن کسی دوسرے کے سپرد نہیں کرے گا۔ اور کوئی شخص جس قوم سے محبت کرتا ہے، اللہ اسے انہی کے ساتھ لائے گا۔ اور چوتھی بات ایسی ہے کہ اگر میں اس پر قسم کھاؤں تو امید ہے کہ گنہگار نہیں ہوں گا: اللہ تعالیٰ دنیا میں جس بندے کی پردہ پوشی فرماتا ہے، آخرت میں بھی اس کی پردہ پوشی فرمائے گا۔ تب عمر بن عبدالعزیز رحمہ اللہ نے فرمایا: جب تم ایسی حدیث سنو جسے عروہ سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے بیان کریں، تو اسے (خوب) یاد کر لیا کرو۔
شیبہ حضرمی کی تخریج امام بخاری نے کی ہے اور التاريخ میں کہا کہ انہیں خضری بھی کہا جاتا ہے، انہوں نے عروہ اور عمر بن عبدالعزیز سے سماع کیا ہے، اور یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن ان دونوں (شیخین) نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الإيمان/حدیث: 49]

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں