المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
16. الْخِلَافَةُ بِالْمَدِينَةِ وَالْمُلْكُ بِالشَّامِ .
نبوی خلافت تیس سال رہے گی پھر بادشاہت ہو گی
حدیث نمبر: 4491
حدثنا أبو بكر بن إسحاق، أخبرنا عبد الله بن الصَّقْر، حدثنا إبراهيم بن المُنذر الحِزَامي، حدثنا معن بن عيسى، حدثنا عَبد الله بن عمر بن حفص، عن نافع، عن ابن عمر قال: لما دخَل رسولُ الله ﷺ عامَ الفتحِ رأى النساءَ يَلْطُمْن وجوهَ الخِيلِ بالخُمُر، فتبسّم إلى أبي بكر وقال:"يا أبا بكر"، كيف قال حسانُ بن ثابتٍ؟"، فأنشده أبو بكر: عَدِمتُ بُنَيَّتي إن لم تَرَوها … تُثيرُ النَّقعَ مِن كَنَفَي كَدَاءِ (1) يُنازِعنَ الأسِنَّةَ مُسرِعاتٍ … يُلطّمُهنَّ بالخُمُرِ النساءُ فقال رسول الله ﷺ: ادخُلُوا من حيثُ قال حسّانُ" (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4442 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4442 - صحيح
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ جب فتح مکہ کے سال رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم (مکہ میں) داخل ہوئے تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے عورتوں کو دیکھا کہ وہ اپنے دوپٹوں سے گھوڑوں کے چہروں کو مار رہی ہیں، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ کی طرف دیکھ کر تبسم فرمایا اور پوچھا: ”اے ابوبکر! حسان بن ثابت نے (اس بارے میں) کیا کہا تھا؟“ تو سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ نے انہیں یہ اشعار سنائے: ”میں اپنی بیٹی سے محروم ہو جاؤں اگر تم ان (گھوڑوں) کو کداء کے دونوں اطراف سے گرد اڑاتے ہوئے نہ دیکھو، وہ تیز رفتاری سے نیزوں کو کھینچ رہے ہوں گے اور عورتیں اپنے دوپٹوں سے ان (گھوڑوں) کو مار رہی ہوں گی۔“ تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”وہیں سے داخل ہو جاؤ جہاں کا ذکر حسان نے کیا ہے۔“
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم/حدیث: 4491]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم/حدیث: 4491]
تخریج الحدیث: «إسناده حسن في الشواهد من أجل عَبد الله بن عُمر بن حفص: وهو العُمري.» [ترقيم الرساله 4491] [ترقيم الشركة 4468] [ترقيم العلميه 4442]
الحكم على الحديث: إسناده حسن
حدیث نمبر: 4492
حدثنا أبو محمد المُزَني، وأبو سعيد الثقفي، قالا: حدثنا محمد بن عبد الله الحَضْرمي، حدثنا ضِرار بن صُرَدٍ، حدثنا شَريك (1) ، عن الأعمش، عن عمرو بن مُرّة، عن عبد الله بن سَلِمة، عن عَبِيدة السَّلْماني، عن عبد الله بن مسعود، قال: كنا عند النبيّ ﷺ فقال:"يَطَّلع عليكم رجلٌ مِن أهل الجنّة"، فاطّلَع أبو بكرٍ فسَلَّم، ثم جَلَس (2) .
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4443 - على شرط مسلم
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4443 - على شرط مسلم
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ ہم نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس بیٹھے تھے کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”ابھی تمہارے سامنے ایک جنتی شخص نمودار ہوگا“، چنانچہ سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ نمودار ہوئے، سلام کیا اور بیٹھ گئے۔
یہ حدیث امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم/حدیث: 4492]
یہ حدیث امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم/حدیث: 4492]
تخریج الحدیث: «حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف ضرار بن صُرَد، وإذا ثبت ذكر يحيى بن يعلى الأسلمي في إسناده فهو ضعيف أيضًا، وقد تابعهما عبد الله بن عبد القُدُّوس يرويه عن الأعمش وهو سليمان بن مهران - لكن عبد الله بن عبد القدوس هذا ضعيف أيضًا، والراوي عنه هو محمد بن حميد الرازي، وهو متروك.» [ترقيم الرساله 4492] [ترقيم الشركة 4469] [ترقيم العلميه 4443]
الحكم على الحديث: حسن لغيره
17. أَوَّلُ مَنْ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ أَبُو بَكْرٍ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ - .
سب سے پہلے جنت میں داخل ہونے والے حضرت ابو بکرؓ ہوں گے
حدیث نمبر: 4493
حدثنا أبو بكر بن إسحاق الفقيه، أخبرنا أبو مسلم حدثنا عِمران بن مَيسَرة، حدثنا المُحارِبيّ، عن عبد السلام بن حَرْب، عن أبي خالد الدَّالاني، عن أبي حازم، عن أبي هريرة قال: قال رسول الله ﷺ:"أخذَ جبريلُ بيدِي فأراني بابَ الجنة الذي تَدخُل منه أُمَّتي"، فقال أبو بكر: يا رسولَ الله، وَدِدْتُ أني كنتُ معك حتى أَراهُ، فقال رسول الله ﷺ:"أمَا إنك أولُ مَن يَدخُل الجنةَ من أُمَّتي" (1) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4444 - على شرط البخاري ومسلم
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4444 - على شرط البخاري ومسلم
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جبرئیل نے میرا ہاتھ پکڑا اور مجھے جنت کا وہ دروازہ دکھایا جس سے میری امت داخل ہوگی“، تو سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ نے عرض کیا: اے اللہ کے رسول! میری یہ خواہش تھی کہ میں بھی آپ کے ساتھ ہوتا تاکہ میں بھی اسے دیکھ لیتا، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”آگاہ رہو! تم میری امت میں سب سے پہلے جنت میں داخل ہونے والے شخص ہو گے۔“
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے لیکن انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم/حدیث: 4493]
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے لیکن انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم/حدیث: 4493]
تخریج الحدیث: «حديث حسن، وأبو حازم كذا سُمِّي في رواية المصنِّف، وهو وهمٌ صوابه ما رواه أبو بكر القَطِيعي في زياداته على "فضائل الصحابة" لأحمد بن حنبل (593)، والطبراني في "الأوسط" (2594)، كلاهما عن أبي مسلم شَيخ شيخ المصنِّف هنا - وهو إبراهيم بن عبد الله الكجّي - فقالا: أبو خالد الدالاني ...» [ترقيم الرساله 4493] [ترقيم الشركة 4470] [ترقيم العلميه 4444]
الحكم على الحديث: حديث حسن
18. أَحَبُّ النَّاسِ إِلَى النَّبِيِّ أَبُو بَكْرٍ ثُمَّ عُمَرُ ثُمَّ أَبُو عُبَيْدَةَ .
نبی کریم ﷺ کو سب سے زیادہ محبوب حضرت ابو بکرؓ تھے، پھر حضرت عمرؓ، پھر حضرت ابو عبیدہؓ
حدیث نمبر: 4494
حدثنا أبو العبّاس محمد بن يعقوب، حدثنا أحمد بن عبد الجبار، حدثنا عبد الله بن إدريس، عن محمد بن عمرو، عن يحيى بن عبد الرحمن بن حاطِب، قال: قالت عائشةُ: لما ماتت خَديجةُ جاءت خَولةُ بنت حَكيم إلى رسولِ الله ﷺ فقالت: ألا تَزَوَّجُ؟ قال:"مَن؟" قالت: إن شئتَ بِكرًا، وإن شئتَ ثيّبًا، قال: ومَنِ البِكرُ ومَن الثيّبُ؟ قالت: أما البكرُ، فابنهُ أحبِّ خلقِ الله إليك، عائشةُ بنت أبي بكر، وأما الثيّبُ فسَوْدةُ بنت زَمْعة (1) .
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4445 - على شرط مسلم
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4445 - على شرط مسلم
یحییٰ بن عبد الرحمن بن حاطب سے روایت ہے کہ سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا نے فرمایا: جب سیدہ خدیجہ رضی اللہ عنہا کی وفات ہو گئی تو خولہ بنت حکیم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آئیں اور عرض کیا: کیا آپ نکاح نہیں کریں گے؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا: ”کس سے؟“ انہوں نے عرض کیا: اگر آپ چاہیں تو کنواری سے اور اگر چاہیں تو بیوہ (یا مطلقہ) سے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے دریافت فرمایا: ”کنواری کون ہے اور بیوہ کون؟“ انہوں نے عرض کیا: جہاں تک کنواری کا تعلق ہے تو وہ اللہ کی مخلوق میں آپ کے سب سے محبوب شخص کی صاحبزادی عائشہ بنت ابی بکر ہیں، اور بیوہ سودہ بنت زمعہ ہیں۔
یہ حدیث امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم/حدیث: 4494]
یہ حدیث امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم/حدیث: 4494]
تخریج الحدیث: «إسناده حسن من أجل محمد بن عمرو» [ترقيم الرساله 4494] [ترقيم الشركة 4471] [ترقيم العلميه 4445]
الحكم على الحديث: إسناده حسن
حدیث نمبر: 4495
حدثنا أبو عبد أبو عبد الله محمد بن يعقوب الحافظ، حدثنا يحيى بن محمد بن يحيى، حدثنا مُسدَّد حدثنا يحيى، حدثنا كَهْمَس، عن عبد الله بن شَقِيق قال: قلتُ لعائشة: أيُّ الناس كان أحبَّ إلى رسولِ الله ﷺ؟ قالت: أبو بكر، ثم عمر، ثم أبو عُبيدة بن الجرّاح (2) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4446 - على شرط البخاري ومسلم
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4446 - على شرط البخاري ومسلم
عبداللہ بن شقیق سے روایت ہے، انہوں نے کہا: میں نے سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے پوچھا کہ لوگوں میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو سب سے زیادہ کون محبوب تھا؟ انہوں نے فرمایا: ابوبکر، پھر عمر، پھر ابوعبیدہ بن جراح رضی اللہ عنہم۔
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے لیکن انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم/حدیث: 4495]
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے لیکن انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم/حدیث: 4495]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح كهمس: هو ابن الحسن، ويحيى هو ابن سعيد القطان، ومسدَّد: هو ابن مُسَرْهَد.» [ترقيم الرساله 4495] [ترقيم الشركة 4472] [ترقيم العلميه 4446]
الحكم على الحديث: إسناده صحيح كهمس: هو ابن الحسن
حدیث نمبر: 4496
حدثنا أبو بكر بن إسحاق، أخبرنا أبو مسلم، حدثنا سليمان بن داود، حدثنا محمد بن إسماعيل بن أبي فُدَيك، حدثنا عاصم بن عمر، عن سهيل بن أبي صالح، عن محمد بن إبراهيم بن الحارث، عن أبي سَلَمة بن عبد الرحمن، عن أبي أَرْوى الدَّوْسي، قال: كنتُ جالسًا عند النبي ﷺ، فاطَّلَع أبو بكر وعمر، فقال رسولُ الله ﷺ:"الحمدُ الله الذي أيَّدَني بهما" (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4447 - عاصم بن عمر واه
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4447 - عاصم بن عمر واه
ابوارویٰ دوسی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: میں نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس بیٹھا ہوا تھا کہ سیدنا ابوبکر اور عمر رضی اللہ عنہما نمودار ہوئے، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تمام تعریفیں اللہ کے لیے ہیں جس نے ان دونوں کے ذریعے میری تائید فرمائی۔“
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم/حدیث: 4496]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم/حدیث: 4496]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف بمّرةٍ، وذلك من أجل سليمان بن داود - وهو الشاذَكُوني - ومن أجل عاصم ابن عمر - وهو العُمري - وقد اقتصر الذهبي في "تلخيصه على قوله: عاصم واهٍ، ولم يُشر إلى ضعف الشاذَكوني الذي هو أشدُّ ضعفًا من العُمري. أبو مسلم: هو إبراهيم بن عبد الله الكَجّي. ...» [ترقيم الرساله 4496] [ترقيم الشركة 4473] [ترقيم العلميه 4447]
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف بمّرةٍ
حدیث نمبر: 4497
أخبرنا بكر بن محمد بن حَمْدان الصَّيرفي بَمرْو، حدثنا عبد الصمد بن الفضل، حدثنا حفص بن عمر حدثنا مِسعَر بن كِدام، عن عبد الملك بن عُمير، عن رِبْعِيّ بن حِراش، عن حُذيفة بن اليمان قال: سمعتُ رسولَ الله ﷺ يقول:"لقد هَمَمْتُ أن أبعثَ إلى الآفاقِ رِجالًا يُعلِّمون الناسَ السننَ والفرائضَ، كما بَعَثَ عيسى ابن مريم الحَواريِّين"، قيل له: فأين أنت عن أبي بكر وعمر؟ قال:"إنه لا غِنَى بي عنهما، إنهما من الدِّين كالسمْعِ والبَصَرِ" (1) .
هذا حديث تفرَّد به حفص بن عمر العَدَني (1) عن مِسعَر.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4448 - تفرد به حفص بن عمر العدني عن مسعر وهو واه
هذا حديث تفرَّد به حفص بن عمر العَدَني (1) عن مِسعَر.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4448 - تفرد به حفص بن عمر العدني عن مسعر وهو واه
سیدنا حذیفہ بن یمان رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا: ”میرا ارادہ ہوا کہ میں مختلف علاقوں میں ایسے لوگ بھیجوں جو لوگوں کو سنتیں اور فرائض سکھائیں جیسے عیسیٰ ابن مریم علیہ السلام نے حواریوں کو بھیجا تھا“، آپ صلی اللہ علیہ وسلم سے عرض کیا گیا: آپ ابوبکر اور عمر (رضی اللہ عنہما) کو کیوں نہیں بھیجتے؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میں ان دونوں سے بے نیاز نہیں ہو سکتا، یہ دونوں دین میں (میرے لیے) ویسے ہی ہیں جیسے کان اور آنکھ۔“
یہ حدیث حفص بن عمر عدنی نے مسعر سے روایت کرنے میں تفرد کیا ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم/حدیث: 4497]
یہ حدیث حفص بن عمر عدنی نے مسعر سے روایت کرنے میں تفرد کیا ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم/حدیث: 4497]
تخریج الحدیث: «إسناده واهٍ بمرَّة من أجل حفص بن عمر» [ترقيم الرساله 4497] [ترقيم الشركة 4474] [ترقيم العلميه 4448]
الحكم على الحديث: إسناده واهٍ
حدیث نمبر: 4498
حدثني أبو بكر عبد الله بن يحيى (2) الطَّلحي بالكوفة، حدثنا محمد بن عثمان بن أبي شَيْبة، حدثنا مِنْجاب بن الحارث، حدثنا حُصَين بن عُمر الأَحْمَسي، حدثنا مُخارِق عن طارق، عن أبي بكر، قال: لما نزلتْ على النبيِّ ﷺ: ﴿إِنَّ الَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصْوَاتَهُمْ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ أُولَئِكَ الَّذِينَ امْتَحَنَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ لِلتَّقْوَى﴾ [الحجرات:3] ، قال أبو بكر: فآلَيتُ على نفسي أن لا أكُلِّمَ رسولَ الله ﷺ إِلَّا كأخي السِّرَار (3) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4449 - حصين بن عمر واه
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4449 - حصين بن عمر واه
سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ جب نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم پر یہ آیت نازل ہوئی: ﴿إِنَّ الَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصْوَاتَهُمْ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ أُولَئِكَ الَّذِينَ امْتَحَنَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ لِلتَّقْوَى﴾ [سورة الحجرات: 3] ”بے شک جو لوگ رسول اللہ کے پاس اپنی آوازیں پست رکھتے ہیں، یہی وہ لوگ ہیں جن کے دلوں کو اللہ نے تقویٰ کے لیے آزما لیا ہے“، تو سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ نے کہا: میں نے اپنے اوپر لازم کر لیا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے صرف اسی طرح بات کروں گا جیسے کوئی راز کی بات (انتہائی دھیمی آواز میں) کرتا ہے۔
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم/حدیث: 4498]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم/حدیث: 4498]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف جدًّا من أجل حُصين بن عمر الأحمسي فهو واهٍ كما قال الذهبي في "تلخيصه".» [ترقيم الرساله 4498] [ترقيم الشركة 4475] [ترقيم العلميه 4449]
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
19. تَوْضِيحُ مَعْنَى (مَنْ يَعْمَلْ سُوءًا يُجْزَ بِهِ) .
آیت "جو برائی کرے گا اس کا بدلہ پائے گا" کے معنی کی وضاحت
حدیث نمبر: 4499
أخبرني أبو العبّاس محمد بن أحمد المحبُوبي بمَرْو، حدثنا أحمد بن سَيَّار، حدثنا محمد بن كثير، حدثنا سفيان، عن إسماعيل بن أبي خالد، عن أبي بكر بن أبي زهير، عن أبي بكر الصِّديق، قال: قلتُ: يا رسولَ الله، كيف الصلاحُ بعدَ هذه الآية: ﴿مَنْ يَعْمَلْ سُوءًا يُجْزَ بِهِ﴾ [النساء:123] ، فكلُّ سوء عملناهُ جُزينا به؟ قال:"غَفَرَ اللهُ لك يا أبا بكر - قاله ثلاثًا - يا أبا بكر الستَ تَمرضُ؟ ألستَ تَحزَنُ؟ الستَ تَنْصَبُ؟ الستَ تُصيبُك الَّلأواءُ؟"، قلت: نعم، قال:"فهو ما تُجزَون به في الدنيا" (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4450 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4450 - صحيح
سیدنا ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے عرض کیا: اے اللہ کے رسول! اس آیت کے بعد اصلاح کی کیا صورت ہے: ﴿مَنْ يَعْمَلْ سُوءًا يُجْزَ بِهِ﴾ [سورة النساء: 123] ”جو کوئی برا عمل کرے گا اسے اس کا بدلہ دیا جائے گا“، تو کیا ہم جو بھی برا عمل کریں گے ہمیں اس کی سزا دی جائے گی؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اللہ تمہاری مغفرت فرمائے اے ابوبکر - یہ آپ نے تین بار فرمایا - اے ابوبکر! کیا تم بیمار نہیں ہوتے؟ کیا تم غمگین نہیں ہوتے؟ کیا تم تھکاوٹ اور مشقت کا شکار نہیں ہوتے؟ کیا تم پر تکالیف نہیں آتیں؟“ میں نے عرض کیا: جی ہاں، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”یہی وہ (تکالیف) ہیں جن کے ذریعے تمہیں دنیا میں (برائیوں کا) بدلہ دے دیا جاتا ہے۔“
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم/حدیث: 4499]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم/حدیث: 4499]
تخریج الحدیث: [ترقيم الرساله 4499] [ترقيم الشركة 4476] [ترقيم العلميه 4450]
20. أَحَادِيثُ فَضَائِلِ الشَّيْخَيْنِ .
شیخین کی فضیلت سے متعلق احادیث
حدیث نمبر: 4500
حدثنا أبو بكر بن إسحاق الفقيه وعلي بن حَمْشَاذَ العَدْل وأبو محمد عبد الله بن محمد الصَّيدلاني وأبو محمد عبد الله بن إسحاق البغوي ببغداد وأبو أحمد بكر بن محمد الصَّيرفي بمَرْو، قالوا: حدثنا أبو بكر محمد بن سليمان بن الحارث الواسطي، حدثنا أبو إسماعيل حفص بن عمر الأُبلِّي، حدثنا مِسعَر بن كِدام، عن عبد الملك بن عُمير، عن رِبعيّ بن حِرَاش، عن حُذيفة بن اليَمَان، قال: سمعتُ رسول الله ﷺ يقول:"اقتَدُوا باللَّذَين من بَعدي أبي بكر وعُمرَ، واهتَدُوا بهَدْي عمّارٍ، وتَمسَكُوا بِعَهْد ابن أمِّ عَبْدٍ" (1) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4451 - صحيح
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4451 - صحيح
سیدنا حذیفہ بن یمان رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا: ”میرے بعد ان دو کی اقتدا کرنا: ابوبکر اور عمر کی، اور عمار کے طریقے سے ہدایت حاصل کرنا، اور ابن ام عبد (عبداللہ بن مسعود) کے عہد (و وصیت) کو مضبوطی سے تھام لینا۔“ [المستدرك على الصحيحين/كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم/حدیث: 4500]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح، وهذا إسناد واهٍ بمرّة من أجل حفص بن عمر الأُبُلِّي، فهو متروك وكذَّبه بعضهم على أنَّ الحديث روي من غير طريقه، فقد رواه عن مسعرٍ أيضًا أبو يحيى عبد الحميد بن عبد الرحمن الحِمّاني كما سيأتي بعده، ووكيع بن الجراح وسفيانُ بن عُيينة كما سيأتي بالرقمين (4502) و ...» [ترقيم الرساله 4500] [ترقيم الشركة 4477] [ترقيم العلميه 4451]
الحكم على الحديث: حديث صحيح