الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 

مسند الشهاب کل احادیث 1499 :حدیث نمبر
مسند الشهاب
احادیث1201 سے 1400
845. مَثَلُ الْقَلْبِ مَثَلُ رِيشَةٍ بِأَرْضٍ تُقَلِّبُهَا الرِّيَاحُ
دل کی مثال زمین پر پڑے پر کی مانند ہے جسے ہوائیں الٹتی چلتی رہتی ہیں
حدیث نمبر: 1369
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
1369 - اخبرنا ابو محمد عبد الرحمن بن عمر الصفار، ابنا احمد بن محمد بن زياد، ثنا احمد بن عبد الجبار، ثنا ابو بكر بن عياش، عن الاعمش، عن ابي سفيان، عن انس، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «مثل القلب مثل ريشة بارض تقلبها الرياح» 1369 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ الصَّفَّارُ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَثَلُ الْقَلْبِ مَثَلُ رِيشَةٍ بِأَرْضٍ تُقَلِّبُهَا الرِّيَاحُ»
سیدنا انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول الل ہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: دل کی مثال زمین پر پڑے پر کی مانند ہے جسے ہوائیں الٹتی چلتی رہتی ہیں۔

تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه ابن الاعرابي: 858، شعب الايمان: 736، معجم الشيوخ: 143»
اعمش مدلس کا عنعنہ ہے۔ اس میں ایک اور علت بھی ہے۔

وضاحت:
فائدہ: -
سیدنا ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ (عربی میں) دل کا نام «قلب» اس کے الٹ پلٹ (ادھر ادھر) ہونے کی وجہ سے رکھا گیا ہے اور دل کی مثال چٹیل میدان میں پڑے ہوئے پر کی مانند ہے۔ (ابن الجعد: 1350 وسندہ صحیح)

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.