الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 

مسند الشهاب کل احادیث 1499 :حدیث نمبر
مسند الشهاب
احادیث601 سے 800
499. أَنْفِقْ يَا بِلَالُ، وَلَا تَخْشَ مِنْ ذِي الْعَرْشِ إِقْلَالًا
اے بلال! تم خرچ کرو اور عرش والے سے کمی کا خوف نہ کرو
حدیث نمبر: 749
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
749 - اخبرنا ابو محمد عبد الرحمن بن عمر المعدل الصفار، ابنا احمد بن إبراهيم بن جامع، ثنا علي بن عبد العزيز، ثنا مالك بن إسماعيل، ثنا قيس يعني ابن الربيع، عن ابي حصين، عن يحيى بن وثاب، عن مسروق , عن عبد الله بن مسعود، قال: دخل النبي صلى الله عليه وسلم على بلال وعنده صبر من تمر فقال:" ما هذا يا بلال؟، فقال: يا رسول الله لك ولضيفانك، قال: «اما تخشى ان يفور لها ريح من جهنم، انفق يا بلال ولا تخش من ذي العرش إقلالا» 749 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ الْمُعَدِّلُ الصَّفَّارُ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ جَامِعٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا قَيْسٌ يَعْنِي ابْنَ الرَّبِيعِ، عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ وَثَّابٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: دَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى بِلَالٍ وَعِنْدَهُ صَبْرٌ مِنْ تَمْرٍ فَقَالَ:" مَا هَذَا يَا بِلَالُ؟، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ لَكَ وَلِضِيفَانِكَ، قَالَ: «أَمَا تَخْشَى أَنْ يَفُورَ لَهَا رِيحٌ مِنْ جَهَنَّمَ، أَنْفِقْ يَا بِلَالُ وَلَا تَخْشَ مِنْ ذِي الْعَرْشِ إِقْلَالًا»
سیدنا عبد اللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم سیدنا بلال رضی اللہ عنہ کے پاس تشریف لائے، ان کے پاس کھجوروں کا ڈھیر پڑاتھا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اے بلال! یہ کیا ہے؟ انہوں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! یہ آپ کے اور آپ کے مہمانوں کے لیے ہے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کیا تم ڈرتے نہیں ہو کہ کہیں یہ تمہارے لیے جہنم کی آگ کا دھواں نہ بن جائے؟ بلال! تم (اسے) خرچ کرو اور عرش والے سے کمی کا خوف نہ کرو۔

تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه المعجم الكبير: 1020، وبزار: 1978» قیس بن ربیع ضعیف ہے۔
حدیث نمبر: 750
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
750 - وانا ابو محمد عبد الرحمن بن عمر التجيبي، نا ابو سعيد احمد بن محمد بن زياد، نا ابن المنادي، نا إسحاق بن يوسف الازرق، نا زكريا بن ابي زائدة، عن ابي إسحاق، عن مسروق، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «يا بلال اطعمنا» ، فاتى بقبض من تمر، فقال: «زدنا» ، فزاده ثم قال: «زدنا» ، فقال: ليس شيء يا رسول الله إلا شيئا ادخرته لك، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «انفق يا بلال ولا تخش من ذي العرش إقلالا» 750 - وأنا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ التُّجِيبِيُّ، نا أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، نا ابْنُ الْمُنَادِي، نا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ الْأَزْرَقُ، نا زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا بِلَالُ أَطْعَمْنَا» ، فَأَتَى بِقَبْضٍ مِنْ تَمْرٍ، فَقَالَ: «زِدْنَا» ، فَزَادَهُ ثُمَّ قَالَ: «زِدْنَا» ، فَقَالَ: لَيْسَ شَيْءٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِلَّا شَيْئًا ادَّخَرْتُهُ لَكَ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَنْفِقْ يَا بِلَالُ وَلَا تَخْشَ مِنْ ذِي الْعَرْشِ إِقْلَالًا»
مسروق سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اے بلال! ہمیں کھانا کھلاؤ۔ تو وہ ایک مٹھی کھجوروں کی لے آئے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ہمیں مزید دو۔ تو انہوں نے آپ کو مزید (کھجوریں) دیں۔ آپ نے فرمایا: ہمیں اور دو۔ تو انہوں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! ان کے سوا اور کچھ نہیں، یہ بھی میں نے آپ کے لیے جمع کر رکھی تھیں۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اے بلال! خرچ کرو اور عرش والے سے کمی کا خوف نہ کرو۔

تخریج الحدیث: مرسل ضعیف، اسے مسروق تابعی نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کیا ہے، ابواسحاق مدلس کا عنعنہ ہے اس میں اور بھی علتیں ہیں۔

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.